Hoover PORTAPOWER CH30000 Manual Del Usuario

Hoover PORTAPOWER CH30000 Manual Del Usuario

Contenedor portátil

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

POWER
PORTA
PORTABLE CANISTER
For use with model
CH30000
IMPORTANT:
Read carefully before assembly and use. This product is intended for commercial use only.
User Manual
964A00039-03 01/18

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoover PORTAPOWER CH30000

  • Página 1: Spanish

    POWER PORTA ™ PORTABLE CANISTER For use with model CH30000 IMPORTANT: Read carefully before assembly and use. This product is intended for commercial use only. User Manual 964A00039-03 01/18...
  • Página 2: If You Need Assistance

    Welcome. Thank you for choosing a HOOVER COMMERCIAL product. ® IF YOU NEED ASSISTANCE Please call 1-888-768-2014 to speak with a customer service representative; Mon-Fri 8am-5pm EST or visit our website at hoovercommerical.com.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Safety Instructions Product Features Maintenance Troubleshooting Warranty Spanish French...
  • Página 4: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully assemble before operating. •...
  • Página 5 NOTICE For models rated 9.5 A (see data label on bottom of unit for rating): A THERMAL PROTECTOR HAS BEEN DESIGNED INTO YOUR CLEANER TO PROTECT IT FROM OVERHEATING. WHEN THE THERMAL PROTECTOR ACTIVATES THE CLEANER WILL STOP RUNNING. If this happens proceed as follows: 1.
  • Página 6: Product Features

    Product Features Carton Contents Unpack the following components A Cleaner B Tools and extension wands C Rug and floor nozzle D Hose E Carrying strap/ cord storage strap Assembly Connect Hose Insert hose connector into opening in bag door, fitting prongs of hose connector into corresponding slots in opening.
  • Página 7 Attach Extension Wands, Tool or Nozzle To attach hose to Push hand grip onto To attach second wand to first or wand or tool, rotate wand or tool so that to attach a tool to wand, fit button plastic latch ring on button projection fits projection into opening in spring hand grip until slots...
  • Página 8: How To Use

    How to Use Rug and Floor Nozzle The combination rug and floor nozzle has been designed to do an efficient job on both carpet and hard surface floors. Hard Surface Floors Rugs Lower brushes to clean bare floors by Raise brushes to clean rugs or carpet by sliding indicator to BARE FLOOR.
  • Página 9 Attach Tools Blower Attach tools to end of hose by rotating Used to blow dirt out of areas where it plastic latch ring until slots align; insert is impossible for suction to reach. To use tool and rotate latch ring to lock. To blower, turn hose connector as shown remove tool, reverse above procedure.
  • Página 10: Maintenance

    Rug and Floor Nozzle To maintain cleaning effectiveness of your rug and floor nozzle, brushes may need to be replaced occasionally. See your nearest Hoover Factory Service Center or Authorized Warranty Dealer for new brushes.
  • Página 11 Hoover®commercial Sales and Service Center or Authorized Hoover Warranty Service Dealer (Depot) by: • checking the Yellow Pages under “Vacuum Cleaners - Household” Do not send your cleaner to Hoover in Glenwillow, Ohio for service, this will only result in delay. If further assistance is needed, contact the Hoover Commercial Response Center,...
  • Página 12: Troubleshooting

    Troubleshooting WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY–UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING. Any other servicing should be done by an authorized service representative. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a service center prior to continuing use. If a minor problem develops, it usually can be remedied quite easily when the cause is identified by using the check list below.
  • Página 13: Warranty

    ® inspect any alleged defective product and make final decisions on any warranty claim. This warranty does not cover pick up, delivery, transportation or house calls. However, if you mail your product to a HOOVER ® COMMERCIAL Authorized Warranty Service Dealer for warranty service, cost of shipping will be paid one way.
  • Página 14 POWER PORTA ™ CONTENEDOR PORTÁTIL Para usar con el modelo CH30000 IMPORTANTE: Lea la guía con atención antes de ensamblar y usar este aparato. Este producto solo tiene como fin su uso comercial. Manual del usuario 964A00039-03 01/18...
  • Página 15: Si Necesita Ayuda

    Bienvenido. Gracias por elegir un producto HOOVER COMMERCIAL ® SI NECESITA AYUDA Llame al 1-888-768-2014 para hablar con un representante de atención al cliente, de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. (Hora Estándar del Este) o visite nuestro sitio...
  • Página 16 Índice Instrucciones de seguridad Características del producto Mantenimiento Resolución de problemas Garantía...
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas, incluida: las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: •...
  • Página 18 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe cabe en un tomacorriente polarizado de una sola manera. SI NO ENCAJA POR COMPLETO EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI AÚN NO ENCAJA, CONTACTE A UN ELECTRICISTA CUALIFICADO PARA QUE INSTALE EL TOMACORRIENTE CORRESPONDIENTE.
  • Página 19: Características Del Producto

    Características del producto Contenidos de la caja de embalaje Desembale los siguientes componentes A Aspiradora B Herramientas y varillas de extensión C Boquilla para tapetes y pisos D Manguera E Cinta de transporte/cinta de almacenamiento del cable Ensamblaje Conexión de la manguera Inserte el conector de la manguera en la apertura de la puerta de la bolsa, .y los dientes accesorios del conector de la...
  • Página 20: Conexión De Las Varillas De Extensión, La Herramienta O La Boquilla

    Conexión de las varillas de extensión, la herramienta o la boquilla Para conectar Empuje el mango Para conectar la segunda varilla a la la manguera sobre la varilla o primera o conectar una herramienta a la varilla o herramienta para a la varilla, encaje la proyección herramienta, gire el que la proyección del...
  • Página 21: Modo De Uso

    Modo de uso Boquilla para tapetes y pisos La combinación de boquilla para tapetes y pisos ha sido diseñada para realizar un trabajo eficiente tanto en alfombras como en pisos de superficie dura. Pisos de superficie dura Tapetes Baje los cepillos para limpiar pisos sin Eleve los cepillos para limpiar tapetes o recubrimiento deslizando el indicador a alfombras deslizando el indicador hasta RUG...
  • Página 22: Conexión De Herramientas

    Conexión de herramientas Sopladora Conecte las herramientas en el extremo Se utiliza para limpiar la suciedad en áreas de la manguera girando el anillo del donde la aspiración es imposible. Para pestillo de plástico hasta que se alineen utilizar la sopladora, gire el conector de la las ranuras.
  • Página 23: Mantenimiento

    Para mantener la efectividad de la limpieza de la boquilla para tapetes y pisos, debe reemplazar los cepillos con frecuencia. Consulte con el Centro de servicio de fábrica de Hoover o con el distribuidor autorizado de garantía más cercanos para obtener cepillos nuevos.
  • Página 24: Lubricación

    Servicio Para obtener servicio de HOOVER® COMMERCIAL aprobado y piezas de HOOVER® COMMERCIAL originales, busque el Centro de ventas y servicio de Hoover o el distribuidor (depósito) de servicio autorizado de garantía de Hoover más cercanos realizando lo siguiente: • buscando en las Páginas amarillas, en “Aspiradoras: domésticas”...
  • Página 25: Resolución De Problemas

    Resolución De Problemas ADVERTENCIA PARA DISMINUIR EL RIESGO DE LESIONES FÍSICAS, DESENCHUFE LA UNIDAD ANTES DE LIMPIARLA O REALIZARLE UN SERVICIO DE MANTENIMIENTO. Todo otro servicio de mantenimiento deberá ser realizado por personal técnico autorizado. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado, dejado a la intemperie o si se ha sumergido en agua, llévelo a un Centro técnico antes de continuar usándolo.
  • Página 26: Garantía

    La presente Garantía tampoco cubre: mantenimiento inadecuado del producto, daños debido al uso incorrecto, actos de Dios o naturales, vandalismo u otros actos que estén más allá del control de HOOVER ® COMMERCIAL, actos u omisiones del propietario, uso fuera del país en donde se compró el producto originalmente, reventa del producto por parte del propietario original, defectos o daños causados por...
  • Página 40 HooverCommercial.com ©2018 Techtronic Floor Care Technology Limited. #964A00039-03 01/18...

Tabla de contenido