Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lista CSE450

  • Página 2: Lista De Componentes

    LISTA DE COMPONENTES Empuñadura trasera Interruptor Interruptor de la empuñadura delantera Protector de seguridad Protector de la espada Espada Empuñadura delantera Gancho liberador de la tensión del cable No todos los accesorios descritos e ilustrados no están incluidos en el paquete estándar.
  • Página 3: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Tipo CSE450 (GHT-designación de la máquina, representativo de Cortasetos) Voltaje 230-240V~50Hz Potencia 450 W Velocidad en vacío 1500/min Máx. Longitud de corte 46 cm Max. diámetro de corte 16mm Protección clase / II Peso Máquina 2.5 kg INFORMACIÓN DE RUIDO Presión media sonora...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    ACCESORIOS Protector de seguridad Protector de la espada Recomendamos que adquiera todos sus accesorios en el mismo comercio donde compró la herramienta. Utilice accesorios de buena calidad y de marca reconocida. Elija los accesorios de acuerdo con el trabajo que pretende realizar. Consulte los estuches de los accesorios para más detalles.
  • Página 5 d) Asegúrate de quitar cualquier llave de apriete o de ajuste de la máquina antes de arrancar la máquina. Una llave fija agarrada a un parte rotativa de la máquina puede provocar un accidente. e) No intentes alcanzar donde no llegas. Mantén los dos pies bien apoyados y en equilibrio estable en todo momento.
  • Página 6 SIMBOLOS Para reducir el riesgo de lesión, lea el manual de instrucciones Aviso Utilice protección ocular Utilice protección auditiva Utilice una máscara antipolvo Doble aislamiento No exponer a la humedad Quitar el cable de la fuente de alimentación inmediatamente si el cable se daña o se corta. Este producto ha sido marcado con un símbolo en referencia a la eliminación de residuos eléctricos y electrónicos.
  • Página 7: Introducción De Funcionamiento

    INTRODUCCIÓN DE PARA APAGAR Su CORTASETOS Retire el cortasetos del área de corte antes de FUNCIONAMIENTO apagarlo. Para apagarlo, suelte uno de los interruptores. NOTA: Antes de usar la herramienta, lea AVISO: Si falta alguna pieza, está dañada detenidamente las instrucciones de uso. o rota, no utilice su cortasetos hasta que todas las piezas dañadas se hayan cambiado o PROPÓSITO DE uSO...
  • Página 8: Protección Ambiental

    para introducirlas en las cuchillas de corte LubRICAR LAS CuCHILLAS DE CORTE CORTE SuPERIOR (Ver E) Para un uso sencillo y una vida más larga, Use un movimiento de barrido amplio. Una ligera lubrique las cuchillas de corte antes y después inclinación hacia abajo de las cuchillas de corte de cada uso.
  • Página 9: Garantía

    Las reparaciones Descripcón Cortasetos Eléctrico efectuadas disponen de un periodo de garantía Tipo CSE450 (GHT-designación de la establecido por la ley vigente en cada país. máquina, representativa de Cortasetos) Para hacer efectivo su derecho de garantía, Función recortar setos y arbustos...
  • Página 11: Componentes Ilustrados

    COMPONENTES ILUSTRADOS 1. Punho principal 2. Interruptor ligar /desligar 3. Interruptor de segurança 4. Protetor da segurança 5. Lâmina protetora 6. Lâmina 7. Punho delantero 8. Anclaje cable para liberar tensión Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento.
  • Página 12: Dados Técnicos

    DADOS TÉCNICOS Tipo CSE450 (GHT-designação de máquinas, representante de sebes) Voltagem 230-240V~50Hz Potencia 450 W Rotação 1500/min Longo espada 46 cm Diâmetro de corte 16mm Duplo isolamento / II Peso 2.5 kg DADOS SOBRE RUÍDOS Pressão de som avaliada 85dB(A) Potência de som avaliada...
  • Página 13: Accessorios

    ACCESSORIOS Proteção Tampa da lâmina Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta. Utilize acessórios de boa qualidade e de marca conhecida. Escolha as freses de acordo com o trabalho que tenciona executar. Para mais pormenores, consulte a embalagem de acessórios. O pessoal do fornecedor também pode ajudar e aconselhar.
  • Página 14 3. SEGuRANÇA DE PESSOAS a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves.
  • Página 15 NOTAS IMPORTANTES DA SEGURANÇA ADICIONAL PARA SU PODADORA DAS CERCAS 1. Conserve todas as partes ausentes movidas do corpo da lâmina do corte. Pouco quando do desatención durante o uso do recortadora poderia estar em um ferimento pessoal sério. 2. Transporta o recortadora pelo punho com a lâmina do corte parada. Uma manipulação apropriada do recortadora reservará...
  • Página 16 SIMBOLOS Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções Aviso Usar óculos de protecção Usar protecção para os ouvidos Usar máscara anti-poeira Duplo isolamento Não utilizar em ambientes de humidade ou molhados Remova o cabo da fonte de alimentação imediatamente se o cabo estiver danificado ou cortado.
  • Página 17 OPERAÇÃO DE PARA PARAR O SEu SEbES Mova sebes longe da área de corte antes de INTRODUÇÃO parar. Para parar, solte uma das alavancas do switch. NOTA: Antes de usar a ferramenta, leia o AVISO: Se estiver faltando alguma livro de instruções. peça, danificada ou quebrada, não operar o trimmer Hedge até...
  • Página 18: Proteção Ambiental

    ou espinhoso. ATENÇÃO! Nunca use água para limpar Mova o trimmer Hedge para alimentar os ramos o aparador. Não limpe com produtos diretamente para as arestas de corte da lâmina. químicos, incluindo gasolina ou solventes, pois Não tente cortar caules que são demasiado isso pode prejudicar a sua cobertura.
  • Página 19: Declaração De Conformidade

    Descrição Corta-Sebes Eléctrico uma garantia nova. A reparação de ferramentas Referência CSE450 (PSC-designação da defeituosas, tem o seu próprio período de máquina, o representante da Serra) garantia estabelecido pela lei de cada país.
  • Página 21: Component List

    COMPONENT LIST 1. Rear Handle 2. Switch Lever 3. Front Handle Switch Lever 4. Safety Guard 5. Blade Sheath 6. Blade 7. Front Handle 8. Cable Strain Relief Arm Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.
  • Página 22: Technical Data

    TECHNICAL DATA Type CSE450 (GHT-designation of machinery, representative of Hedge Trimmer) Voltage 230-240V~50Hz Power input 450 W No-load speed 1500/min Max. cutting length 46 cm Max. cutting diameter 16mm Protection class: / II Machine Weight 2.5 kg NOISE INFORMATION A weighted sound pressure...
  • Página 23: General Power Tool Safety Warnings

    ACCESSORY Safety guard Blade sheath We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool. Use good quality accessories marked with a well-known brand name. Choose the type according to the work you intend to undertake. Refer to the accessory packaging for further details. Store personnel can assist you and offer advice.
  • Página 24 d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
  • Página 25 SYMBOLS To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Warning Wear eye protection Wear ear protection Wear dust mask Double insulation Do not expose to moisture Remove plug from the mains immediately if the cable is damaged or cut This product has been marked with a symbol relating to removing electric and electronic waste.
  • Página 26 OPERATION To stop, release one of the switch levers. WARNING: If any parts are missing, INTRODUCTION damaged or broken, do not operate your Hedge trimmer until all damaged parts have NOTE: Before using the tool, read the been replaced or repaired. Failure to do so could instruction book carefully.
  • Página 27: Environmental Protection

    TOP CuTTING (SEE E) blades. Use a wide sweeping motion. A slight downward Your trimmer should be stopped, disconnected tilt of the cutting blades in the direction of motion and oiled occasionally during use. gives the best cutting results. AT THE END OF THE CuTTING SEASON SIDE CuTTING (SEE F) Clean your Hedge trimmer thoroughly.
  • Página 28: Declaration Of Conformity

    Description Electric Hedge Trimmer value and /or specification. Type CSE450 (GHT-designation of machinery, representative of Hedge Trimmer) This warranty is invalid where defects are caused Function Trimming hedges and bushes by or result from: 1.Misuse, abuse or neglect.

Tabla de contenido