Contenidos 1 Contenido de la caja ........... 1 7 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla ....6 2 Conozca su Tablet ..........1 7.1 Para bloquear la pantalla........6 3 Instalación............2 7.2 Para desbloquear la pantalla ........6 8 Ajuste de fecha y hora ........7 3.1 Para retirar la cubierta trasera .......
1 Contenido de la caja 2 Conozca su Tablet El paquete del producto contiene los siguientes elementos. Id e o s Ta b le t S7 Ide o s Tab le t S7 Tablet Stylus Adaptador de corriente Sensor de luz ambiental Batería Tecla Inicio Cable USB...
Interfaz Micro USB 3 Instalación Tecla OFN (Optical Finger Navigation, Navegación táctil óptica) 3.1 Para retirar la cubierta trasera Tecla de Llamada Altavoz Para retirar la cubierta trasera, consulte los siguientes pasos y la Indicador LED imagen. Lente de la cámara Despliegue el soporte.
3.2 Para instalar la tarjeta SIM Antes de instalar o retirar la tarjeta SIM, apague el Tablet. Inserte su tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM tal como se muestra en la siguiente imagen y asegúrese de que la tarjeta SIM encaja en su lugar completamente.
4 Encendido del Tablet y apagado 4.2 Protección PIN Si su tarjeta SIM tiene un PIN preestablecido, el Tablet le solicitará 4.1 Para encender el Tablet que introduzca el PIN. Es posible que su proveedor de servicios le haya facilitado el Antes de encender el Tablet, asegúrese de que la tarjeta SIM esté...
5 Carga de la batería 6 Uso de la pantalla táctil Antes de cargar la batería, asegúrese de que esté correctamente Utilizando el dedo, puede manipular elementos de destino como instalada en su Tablet. aplicaciones y controles, y disfrutar de una pantalla táctil al alcance de su mano.
7 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla Acción Descripción Deslizar el Deslice el dedo vertical u horizontalmente sobre dedo la pantalla. Por ejemplo, puede deslizar el dedo 7.1 Para bloquear la pantalla hacia arriba y hacia abajo para manipular una Cuando el Tablet esté...
Si ha definido un patrón de desbloqueo de pantalla, el Tablet le 8 Ajuste de fecha y hora solicitará que trace dicho patrón en la pantalla para De manera predeterminada, el Tablet utiliza automáticamente la hora, desbloquearla. la zona horaria y la fecha proporcionadas por la red. Cuando se utiliza automáticamente la hora proporcionada por a red, no puede ajustar la fecha, la hora ni la zona horaria.
9 Instalación o retirada de la tarjeta 10 Para obtener más información Para obtener más información, puede pulsar la tecla Inicio para ir a microSD la pantalla principal y tocar el botón Application, que se encuentra en Inserte su tarjeta microSD en la ranura para tarjeta microSD tal como la parte inferior derecha de la pantalla principal, para abrir la guía de se muestra en la siguiente imagen y asegúrese de que la tarjeta usuario del dispositivo en la pantalla Application, que se abrirá...
No acerque el dispositivo a fuentes de calor ni al fuego (por 11 Advertencias y precauciones ejemplo, un calefactor o una vela). Para utilizar el dispositivo correctamente y de forma segura, lea con No acerque el dispositivo a aparatos electrónicos que generen atención estas advertencias y precauciones y téngalas en cuenta en campos eléctricos o magnéticos fuertes, como un horno todo momento cuando utilice dicho dispositivo.
Página 14
Durante las tormentas eléctricas, apague el dispositivo y, a incendios. Además, debe seguir las instrucciones indicadas en el continuación, retire todos los cables que estén conectados al texto y en los símbolos. mismo para evitar que se dañe debido a los rayos. No almacene ni transporte el dispositivo en la misma caja que un explosivo, gas o líquido inflamable.
Página 15
Batería y cargador Si la batería se deforma, cambia de color o se calienta de forma anormal cuando la carga o la almacena, retírela inmediatamente Desconecte el cargador de la toma de corriente y del dispositivo y deje de utilizarla. De lo contrario, podría producirse una fuga en cuando no lo esté...
Mantenimiento Llamadas de emergencia Si no va a utilizar el dispositivo durante un largo período, Puede usar el dispositivo para hacer llamadas de emergencia en su apáguelo y, a continuación, retire todos los cables que estén zona de servicio. Sin embargo, no es posible garantizar la conexión conectados al mismo.
Página 17
другите разпоредби на Директива 1999/5/EC. con el establecimiento en el que adquirió este dispositivo. Česky: Huawei Technologies Co., Ltd., tímto prohlašuje, že toto La eliminación de este dispositivo debe cumplir la Directiva de zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími souvisejícími Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (DRAEE) de la Unión...
Página 18
Direttiva 1999/5/CE. Suomi: Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä Latviski: Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce laite on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten atbilst Direktīvas 1999/5/EC pamatprasībām un piemērojamajiem vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien lausumien kanssa.
Página 19
Para ver la declaración de conformidad, consulte la página web Dyrektywy 1999/5/EC. www.huaweidevice.com/certification. 0168 Português (Europeu) : Deste modo, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Página 20
El producto descrito en este manual puede incluir software protegido descripciones que se han incluido en este manual pueden no por derechos de autor de Huawei Technologies Co., Ltd. y de coincidir exactamente con el producto o con los accesorios que posibles terceros cedentes de licencia.
Página 24
para Android™ Android es una marca comercial de Google Inc. El uso de esta marca comercial está sujeto a los permisos de Google.