Descargar Imprimir esta página

GE BT4001 Manual Del Usuario página 2

Interruptor inalambrico de pared inteligente

Publicidad

1.
2.
Outils dont vous
aurez besoin
IMPORTANT!
Le luminaire branché à l'interrupteur marche-arrêt à montage mural Bluetooth ne doit pas dépasser une
résistance de 960 watts (lampe à incandescence), 1 800 W (lampe 15 A) ou avoir un moteur de puissance supérieure à 1/2 HP.
Le gradateur est conçu pour être utilisé uniquement avec des appareils d'éclairage installés de façon permanente.
Familiarisez-vous avec l'utilisation de votre nouveau dispositif Bluetooth
• Mise en marche ou arrêt manuellement ou à distance
au moyen d'un téléphone intelligent ou d'une tablette
commandé Bluetooth 4.0.
Télécharger l'application Avi-on gratuite
• Peut être utilisé en installation unipolaire ou avec un ou deux
pour téléphones intelligents et tablettes
interrupteurs supplémentaires GE dans des configurations de
câblage à trois ou quatre voies.
Apple
®
ou Android
MC
. L'application
• Compatible avec toutes les lampes incandescentes et les
« Avi-on GE » est représentée par l'icône
ampoules à DEL et fluocompactes.
illustrée ci-dessous dans l'App Store ou
• Palette d'interrupteur interchangeable — Le dispositif est livré
le Play Store.
avec une palette blanche et une palette amande pâle.
*Exige iOS 7.0 ou version ultérieure ou
• Se fixe sur une plaque murale décorative de taille standard
Android 4.4 ou version ultérieure.
pour des installations à compartiment unique (plaque murale
4.
OR
AVERTISSEMENT — RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Coupez l'alimentation dans le circuit de dérivation relatif à l'interrupteur et à l'appareil
d'éclairage sur le panneau de branchement. Toutes les connexions de câblage doivent être
effectuées HORS TENSION pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'interrupteur.
Ce dispositif est prévu pour une installation conforme au Code national de l'électricité et aux
règlements locaux des États-Unis ou au Code canadien de l'électricité et aux règlements locaux
du Canada. Si vous n'êtes pas certain de la façon d'effectuer cette installation ou si vous ne vous
sentez pas à l'aise pour l'accomplir, veuillez consulter un électricien qualifié.
Câblage des installations multi-interrupteurs
Pour les installations à trois voies, veuillez consulter le Manuel complémentaire.
Câblage avec un seul interrupteur
Avant de commencer, vous pourriez vouloir changer la couleur de la palette pour l'harmoniser à
votre plaque murale ou à la décoration. Veuillez passer à la section 6.
1. Coupez l'alimentation au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.
IMPORTANT! Avant de poursuivre, assurez-vous que l'alimentation est COUPÉE à
la boîte de jonction.
2. Retirez la plaque murale.
3. Retirez les vis de montage de l'interrupteur.
4. Retirez avec soin l'interrupteur de la boîte de jonction. NE débranchez PAS les fils.
5. Il y a cinq bornes à vis sur l'interrupteur. Celles-ci sont indiquées:
A. LIGNE (LINE) (sous tension) — Fil noir (relié à l'alimentation)
B. NEUTRE (Neutral) — Fil blanc
C. CHARGE (LOAD) — Fil noir (relié au luminaire)
D. TERRE (GROUND) — Fil vert/Fil nu
1.
2.
Herramientas
necesarias
IMPORTANTE:
El dispositivo controlado por el interruptor de pared para encendido/apagado Bluetooth no debe
exceder los 960 watts (para dispositivos incandescentes); 1800 W (15 A) de carga resistiva o un motor de ½ caballo de
fuerza. Este interruptor está diseñado para usarse con aparatos de iluminación de instalación permanente.
Cómo familiarizarse con su nuevo dispositivo Bluetooth
Control manual o remoto de ENCENDIDO/
APAGADO a través de un teléfono inteligente o
una tablet controlados por Bluetooth 4.0.
Descargue la aplicación gratuita
Se puede utilizar en una instalación monofásica
Avi-on para teléfonos inteligentes y
o con hasta dos interruptores auxiliares GE en
tablets Apple
®
o Android
TM
. Al hacer
configuraciones de cableado de tres o cuatro vías
una búsqueda de "Avi-on GE", en
Compatible con todas las bombillas
incandescentes y las bombillas CFL/LED
App Store o en Play Store, busque el
Interruptor de paleta intercambiable — el paquete
icono que aparece arriba.
incluye una paleta blanca y marrón claro
* Requiere iOS 7.0 y superior o
Utiliza una placa de pared estándar y decorativa
Android 4.4 y superior.
4.
OR
ADVERTENCIA — DESCARGA ELÉCTRICA
Interrumpa el suministro de corriente del circuito de derivación del interruptor y del
artefacto de iluminación en el panel de servicio. Todas las conexiones de cableados
deben realizarse con el SUMINISTRO DE CORRIENTE INTERRUMPIDO para evitar lesiones
personales y/o provocar daños al interruptor.
Este dispositivo está diseñado para la instalación conforme al Código de Normas
de Electricidad y las reglamentaciones locales en EE. UU. o el Código de Normas de
Electricidad y las reglamentaciones locales en Canadá. Si no está seguro o tiene dudas
sobre cómo realizar la instalación, contacte a un electricista profesional.
Cableado de interruptores múltiples
Para instalaciones de 3 vías, consulte el manual sobre Interruptores auxiliares
Cableado del interruptor monofásico
Antes de comenzar, tal vez necesite cambiar el color de la paleta para que combine con la placa o la
decoración de pared. Continúe con la sección 6.
1. Interrumpa el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de cortacircuitos.
IMPORTANTE: Antes de continuar, compruebe que se ha INTERRUMPIDO la alimentación
eléctrica a la caja del interruptor.
2. Quite la placa de la pared.
3. Retire los tornillos de montaje del interruptor.
4. Saque el interruptor de la caja con cuidado. NO desconecte los cables.
5. Hay hasta cinco terminales de tornillo en el interruptor; están marcados de la siguiente manera:
A. LINE (Hot) (Línea [con corriente])— Negro (conectada al suministro eléctrico)
B. NEUTRAL (Neutro) — Blanco
C. LOAD (Carga) — Negro (conectada al dispositivo de iluminación)
non incluse).
• La DEL bleue indique l'emplacement de l'interrupteur dans
une pièce sombre.
• Le Bluetooth est certifié pour un appairage simple et une
domotique intégrée.
• Borne à vis – Nécessite des raccordements de câblage pour
le fil sous tension, le fil à la charge, le fil neutre et le fil de mise
à la terre. Un fil pendentif est requis pour une installation à
trois ou quatre voies.
Out to Light (Load)
C
E
D
A
From Breaker Box
E. PENDENTIF (TRAVELER) — Fil rouge ou d'une autre couleur (utilisé uniquement pour les
installations à trois voies)
Faites correspondre ces bornes à vis avec les fils reliés à l'interrupteur existant.
6. Retirez les fils de l'interrupteur existant. Prenez soin de marquer les fils selon leurs
raccordements antérieurs aux bornes.
Notez les renseignements importants relatifs au câblage
IMPORTANT! Cet interrupteur est conçu pour et doit être utilisé uniquement avec
du fil en cuivre.
Exigences en matière de calibre de fil
Utilisez des fils de calibre 14 AWG ou de calibre supérieur, adaptés à des températures d'au
moins 80°C, pour les raccordements du fil sous tension, du fil à la charge, du fil neutre, du fil de
mise à la terre et du fil pendentif.
Longueur de fil à dénuder:
Pour les fixations aux bornes à vis: Dénudez l'isolant sur 1po (25mm).
Pour les fixations utilisant les orifices du boîtier: Dénudez l'isolant sur 5/8 po (16mm).
UL précise que le couple de serrage des vis est de 14kgf/cm (12lbf/po).
7. Raccordez le fil de mise à la terre vert ou en cuivre nu à la borne de mise à la terre (GROUND).
8. Raccordez le fil noir relié au luminaire à la borne marquée CHARGE (LOAD).
9. Raccordez le fil noir relié au panneau de branchement électrique (sous tension) à la borne
marquée LIGNE (LINE).
10. Raccordez le fil blanc à la borne neutre (NEUTRAL) (utilisez le fil de connexion inclus au besoin).
Remarque: La borne du fil pendentif est seulement utilisée pour le câblage à trois ou quatre
voies et doit rester isolée si l'interrupteur est installé dans un système à deux voies (un
interrupteur et une charge).
11. Insérez l'interrupteur dans la boîte de jonction en prenant soin de ne pas pincer ou écraser
les fils.
para instalaciones de conexión sencilla (de salida
única) (la placa de pared no está incluida)
Un LED azul indica la ubicación del
interruptor en habitaciones oscuras
Bluetooth está certificado para sincronización
simple y automatización integrada del hogar
Instalación de terminales de tornillo — requiere de
conexiones de cables para Line (Hot) (Línea [con corriente]),
Load (carga), Neutral (neutro) y Ground (tierra). Se requiere
un cable puente para instalaciones de 3 o 4 vías.
Out to Light (Load)
C
E
D
A
From Breaker Box
D. GROUND (Tierra) — Verde/Pelado
E. TRAVELER (Puente)— Rojo/Otro (solo en instalaciones de 3 vías)
Haga corresponder estos terminales de tornillo con los cables conectados al interruptor existente.
6. Desconecte los cables del interruptor existente. Tome la precaución de rotular los cables
según la conexión anterior al terminal.
Observe la siguiente información importante sobre el cableado
IMPORTANTE: este interruptor ha sido clasificado para usarse exclusivamente con alambre de
cobre y está diseñado precisamente para ese tipo de alambre.
Requisitos de calibre del cableado
Use cables de 14 AWG o superior que sean adecuados para una temperatura de al menos 80 °C para
suministro de las conexiones Line (Hot) (Línea [con corriente]), Load (carga), Neutral (neutro), Ground
(tierra) y Traveler (puente).
Longitud de cable sin aislamiento:
Para conectar en terminales de tornillo: pelar 1" (25 mm) del aislamiento.
Para conectar utilizando los orificios del recinto: pelar 5/8" (16 mm) del aislamiento.
UL specifies that the tightening torque for the screws is 14 Kgf-cm (12 lbf-in).
7. Conecte el cable de cobre verde o pelado de conexión a tierra al terminal GROUND (tierra).
8. Conecte el cable negro que va al dispositivo de iluminación al terminal marcado LOAD (carga).
9. Conecte el cable negro que viene del panel de servicio eléctrico (Hot) (con corriente) al terminal
marcado LINE (línea).
10. Conecte el cable blanco al terminal neutro (use el cable del puente incluido, de ser necesario).
Note: El terminal puente solo se usa para el cableado de tres o cuatro vías y deberá permanecer
aislado si el interruptor se instala en un sistema de dos vías (un interruptor y una carga).
11. Introduzca el interruptor en la caja del interruptor, teniendo cuidado de no comprimir o
presionar los cables.
12. Asegure bien el interruptor a la caja usando los tornillos que se suministran.
3.
A
D
B
E
A. Partie supérieure de
C. Terre (Ground) (Fil vert/Fil nu)
l'interrupteur basculant —
D. Charge (Load) (Fil noir)
(Appuyez et relâchez pour allumer)
E. Ligne (Line) (Fil noir)
B. Partie inférieure de l'interrupteur
F. Pendentif (Traveler)
basculant — (Appuyez et relâchez
(Fil rouge/Autre couleur)
pour éteindre)
G. Neutre (Neutral) (Fil blanc)
B
12. Fixez l'interrupteur sur la boîte à l'aide des vis fournies.
13. Montez la plaque murale.
14. Rétablissez l'alimentation dans le circuit, à la boîte à fusibles ou au disjoncteur et
mettez le système à l'essai.
Fonctionnement de base
Le luminaire branché peut être allumé ou éteint de deux façons différentes:
1. Manuellement, à partir du panneau avant de l'interrupteur mural.
2. À distance au moyen d'un téléphone intelligent ou d'une tablette
commandé Bluetooth 4.0
Commande manuelle
L'interrupteur basculant du panneau avant permet à l'utilisateur:
d'allumer et d'éteindre le luminaire branché.
Pour allumer le luminaire branché: Appuyez sur la partie supérieure de l'interrupteur
basculant, et relâchez-la.
Pour éteindre le luminaire branché: Appuyez sur la partie inférieure de l'interrupteur
basculant, et relâchez-la.
Un interrupteur supplémentaire GE est exigé pour les installations
multi-interrupteurs à trois ou quatre voies.
Raccorder la borne du fil pendentif de
cet interrupteur à un interrupteur standard qui n'est pas de marque GE entraînera des
dommages ou altérera son fonctionnement. Dans le cas où cet interrupteur fait partie
d'une installation multi-interrupteurs à trois ou quatre voies, ne raccordez pas le fil
pendentif ou ne le mettez pas sous tension tant que les interrupteurs supplémentaires GE
ne sont pas correctement installés. Pour plus de renseignements sur les installations à trois
ou quatre voies, consultez le manuel ou le guide d'installation rapide livré avec l'interrupteur
supplémentaire GE.
3.
A
D
B
E
A. Interruptor basculante superior
C. Tierra (Verde/Pelado)
— (Pulse y suelte el botón para
D. Carga (Negro)
encenderlo)
E. Línea (Negro)
B. Bottom Rocker — (Pulse y suelte el
F. Traveler (Puento) (Rojo/Otro)
botón para apagarlo)
G. Neutro (Blanco)
B
13. Coloque la placa de la pared.
14. Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de
cortacircuitos y pruebe el sistema.
Funcionamiento básico
La luz conectada se puede encender o apagar de dos formas:
1. De manera manual, desde el panel frontal del interruptor incorporado en la pared.
2. De manera remota a través de un teléfono inteligente o una tablet controlados por
Bluetooth 4.0.
Control manual
Con el interruptor basculante del panel frontal, el usuario puede:
ENCENDER/APAGAR el dispositivo conectado.
Para ENCENDER el dispositivo conectado: pulse y suelte la parte superior del interruptor
basculante.
Para APAGAR el dispositivo conectado: pulse y suelte la parte inferior del interruptor
basculante.
El interruptor auxiliar GE es necesario para instalaciones de
interruptores múltiples 3 o 4 vías.
Conectar el terminal puente de este
interruptor a un interruptor estándar que no sea GE provocará daños o mal
funcionamiento. Si este interruptor es parte de una instalación de varios
interruptores de 3 o 4 vías, no conecte el cable puente ni suministre electricidad
hasta que los interruptores auxiliares GE estén instalados correctamente. Para
obtener más información sobre instalaciones de interruptores de 3 o 4 vías,
consulte el manual o la guía rápida que viene con el interruptor auxiliar GE.
C
F
G
Boîtiers à un, deux et trois compartiments
Au moment d'installer l'interrupteur à montage mural sans fil dans des boîtiers
constitués de plusieurs compartiments, il peut s'avérer nécessaire de rompre les
languettes pointillées sur un côté de la bride avant ou les deux. Cela n'aura aucune
incidence sur la valeur électrique nominale de l'interrupteur (voir les spécifications
pour obtenir des détails).
5.
Out to Light (Load)
C
D
E
B
A
From Breaker Box
Suivre le guide à l'écran pour ajouter, commander et programmer des
horaires.
Remarque : Il se peut que votre interrupteur intelligent doive être à moins
de 10 pieds du téléphone intelligent ou de la tablette pour être inclus.
Remarque: Pour exclure et réinitialiser l'appareil, suivez les directives
données par votre application Bluetooth. Il peut également être nécessaire
de réinitialiser l'interrupteur intelligent Bluetooth de GE avant de l'ajouter
à un autre réseau. Appuyez sur le bouton inférieur de commande manuelle
et maintenez-le enfoncé pendant 16 secondes avant de le relâcher. La DEL
bleue clignotera lentement pour confirmer la réinitialisation.
6.
Pour changer la couleur
de la palette.
Cette étape est
facultative. Avant de
commencer, vous
pourriez vouloir changer
la couleur de la palette pour l'harmoniser à votre plaque murale ou à
la décoration.
1. Enfoncez les languettes latérales une après l'autre pour libérer la
palette. Soulevez le couvercle et retirez-le.
2. Placez simplement la nouvelle palette sur l'interrupteur et insérez la
languette à la base de la palette et les languettes latérales dans les
fentes, puis enclenchez la palette.
Une fois cette étape terminée, revenez à la section 3.
Pour en connaître davantage sur ce produit, consultez
le site www.ezBluetooth.com
Les commandes d'éclairage Bluetooth de GE sont conçues pour
fonctionner ensemble afin d'optimiser la portée et le rendement dans un
réseau maillé connecté.
Tous les noms de marque illustrés sont des marques de commerce ou
des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
C
F
G
Cajas para conexión simple, doble y triple
Al instalar el interruptor de pared inalámbrico en cajas para conexión múltiple (de
salida múltiple), puede que sea necesario quitar uno o ambos lados de las presillas
con muescas de la horquilla frontal. Esta acción no afectará la especificación
eléctrica del interruptor (lea las especificaciones para obtener más detalles).
5.
Out to Light (Load)
C
D
E
B
A
From Breaker Box
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para agregar, controlar y
programar los diferentes horarios.
Nota: Puede ser necesario que el interruptor inteligente se encuentre dentro
de los 10 pies de distancia del teléfono inteligente o la tablet para que se
incluya.
Nota: Para excluir y restablecer el dispositivo, siga las instrucciones
provistas por la aplicación de Bluetooth. También puede que sea necesario
restablecer el interruptor inteligente de Bluetooth GE antes de agregarlo a
otra red. Simplemente, mantenga presionado el botón inferior de control
manual por 16 segundos y, luego, suéltelo. El indicador LED azul parpadeará
lentamente para confirmar que el interruptor se ha restablecido.
6.
Para cambiar el
color de la paleta
Este paso es opcional.
Antes de comenzar, tal
vez necesite cambiar el
color de la paleta para
que combine con la placa o la decoración de pared.
1. Presione las presillas laterales primero de un lado y luego del otro
para aflojar la paleta. Levántela y sáquela.
2. Simplemente coloque la nueva paleta sobre el interruptor al
insertar el entrehierro y las presillas laterales encajándolas bien en
su lugar.
Una vez completado este paso, regrese a la sección 3.
Para obtener más información,
visite www.ezBluetooth.com
Los controles de iluminación de Bluetooth GE están diseñados para
funcionar en forma conjunta y así optimizar el rango y rendimiento en
una red conectada.
Todos las marcas de fábricay los productos enlistados/indicados son
marcas registradas de suspropietarios respectivos.
1.
1.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

13869