The Sharper Image EVSI-HD30 Manual De Instrucciones E Información De Garantía

Frío y caliente humidificador de vapor ultrasónico

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SI PRODUCTS vende sus productos con el propósito de que no tengan defectos de fabri-
cación ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original,
con las siguientes excepciones.
SI PRODUCTS garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de
obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto Sharper Image, póngase en contacto con
un Representante de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-888-856-6781 para
obtener asistencia. Asegúrese de tener a mano el número de modelo del producto.
No se aceptarán pagos contra entrega.
SI PRODUCTS no autoriza a nadie, incluyendo entre otros a distribuidores, posteriores con-
sumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a
SI PRODUCTS de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de
este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión
de cualquier accesorio no autorizado, alteración del producto, instalación inadecuada,
reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/
electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de
una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado
por el fabricante, daños durante el transporte, robo, negligencia, vandalismo, o condiciones
Correo electrónico:
climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación
cservice@homedics.
de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar
com
cual sea, que se encuentre fuera del control de SI PRODUCTS.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el
cual se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para
De lunes a viernes
habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquel para el que fue diseñado,
8:30am – 7:00pm ( EST )
fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modifi-
caciones no está cubierto bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NIN-
1.800.466.3342
GUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE CO-
MERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA
CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. SI PRODUCTS NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL.
BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O EL
REEMPLAZO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL
PERÍODO DE VIGENCIA DE LA GARANTÍA.
NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA
LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, SI PRODUCTS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
SUSTITUCIONES DEL PRODUCTO EN LUGAR DE REPARARLO O CAMBIARLO.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados,
embalados otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta
de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos
por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán
inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que sean reparados,
cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de
SI PRODUCTS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga dere-
chos adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a regulaciones particulares,
es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. Por más
información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.
siproducts.com
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
HoMedics ® es una marca registrada de HoMedics, Inc.
© 2012 HoMedics, Inc. Todos los derechos reservados.
IB-EVSIHD30
Ultrasonic Humidifier
El manual en
Instruction Manual and
español empieza
Warranty Information
en la página 15
Cool & Warm Mist
EVSI - HD30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para The Sharper Image EVSI-HD30

  • Página 1 GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO SI PRODUCTS vende sus productos con el propósito de que no tengan defectos de fabri- Cool & Warm Mist cación ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Thank you for purchasing The Sharper Image Cool & Warm Mist Ultrasonic ® • NEVER drop or insert any object into any opening. Humidifier. This product, along with the entire The Sharper Image collection, ® • DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used, connects innovation with cutting-edge design to provide you with years of or where oxygen is being administered.
  • Página 3 SAVE THESE INSTRUCTIONS Unique Features and Specifications Ultrasonic Technology CAUTION— This humidifier uses ultrasonic high frequency technology to convert the water into PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREfULLy 1-5 million super particles that are dispersed into the air evenly. BEfORE OPERATION. Auto Shut Off Protection •...
  • Página 4 Cool & Warm Mist Ultrasonic Humidifier Mist Spout Power ON/OFF Button Mist Temp Setting Button Night Light ON/OFF Button Mist Increase/Decrease Adjustment Knob Night Light Control Panel Illuminated Ring Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 5: How To Use

    How to Use Mist Temperature Setting CAUTION: This appliance has a polarized plug (one blade wider than the When the humidifier is powered ON, it will be operating on the default setting, other). To reduce the risk of shock, this plug is intended to fit only one way in Cool Mist.
  • Página 6 How and Why To Use Demineralization Cartridges: The Sharper Image demineralization cartridge will help reduce the potential for white dust, a deposit of minerals left behind from using hard water in your humidifier. The cartridge should be replaced every 30 – 40 fillings. The cartridge 2.
  • Página 7: Cleaning And Care

    Cleaning and Care Troubleshooting PROBLEM CAUTION: Before cleaning the unit, turn power off and unplug unit from the outlet. POSSIBLE CAUSE SOLUTION Power Light is off • Unit is not plugged in • Plug unit in • No power at outlet •...
  • Página 8: Frío Y Caliente Humidificador De Vapor Ultrasónico

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY SI PRODUCTS sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture Frío y Caliente Humidificador and workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below.
  • Página 9: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Gracias por adquirir el humidificador ultrasónico de niebla fría y caliente The de servicio Sharper Image®. Este producto, junto con toda la colección The Sharper Image®, y tal como se describe en este manual. No use accesorios no autorizado de combina la innovación con diseño de vanguardia para proporcionarle años de...
  • Página 10: Características Exclusivas Y Especificaciones

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Características exclusivas y especificaciones Tecnología ultrasónica PRECAUCIÓN— Este humidificador usa tecnología ultrasónica de alta frecuencia para convertir el LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON agua en 1 a 5 millones de súper partículas que se dispersan en el aire de forma ATENCIÓN ANTES DE PONER EN fUNCIONAMIENTO.
  • Página 11 Frío y Caliente Humidificador de vapor ultrasónico Niebla del surtidor Encendido y apagado botón Niebla Ajuste de la temperatura del botón Noche de Luz Botón ON/OFF Niebla Aumento / Disminución perilla de Noche de luz ajuste Panel de ilumina el anillo control Fig.
  • Página 12: Configuración De Ajuste De Niebla

    Modo de uso Configuración de temperatura de la niebla PRECAUCIÓN: este artefacto tiene un enchufe polarizado (una paleta es más Cuando el humidificador esté encendido, estará funcionando en la configuración ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descargas, este enchufe está por defecto, niebla fría.
  • Página 13: Sobre El Polvo Blanco

    Cómo llenar Sobre el polvo blanco: PRECAUCIÓN:Antes de llenar la unidad con agua, apague la corriente y El uso de agua dura con alto contenido mineral puede causar la acumulación de un residuo mineral blanco en las superficies de la habitación cerca del humidificador. desenchufe la unidad del tomacorriente.
  • Página 14: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado Diagnóstico y resolución de problemas PRECAUCIÓN: Antes de limpiar la unidad, apague la corriente y desenchufe la PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION unidad del tomacorriente. La luz de encendido está • La unidad no está enchufada • Enchufe la unidad apagada •...

Tabla de contenido