GreenWorks 25022 Manual Del Propietário
GreenWorks 25022 Manual Del Propietário

GreenWorks 25022 Manual Del Propietário

Podadora eléctrica de césped de 20 pulgadas
Ocultar thumbs Ver también para 25022:

Publicidad

Enlaces rápidos

PODADORA ELÉCTRICA DE
CÉSPED DE 20 PULGADAS
25022
Manual del Propietario
LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-888-90WORKS
(888.909.6757)
Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas las
reglas de seguridad y las instrucciones.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks 25022

  • Página 1 PODADORA ELÉCTRICA DE CÉSPED DE 20 PULGADAS 25022 Manual del Propietario LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas las reglas de seguridad y las instrucciones.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Índice ........................... 2 Especificaciones del producto ..................... 2 Información sobre seguridad .................... 3-7 Símbolos ...........................8-9 Aspectos eléctricos....................... 10-11 Conozca su podadora ......................12 Armado ......................... 13-18 Funcionamiento ......................19-24 Mantenimiento ......................25-26 Almacenamiento ........................ 27 Corrección de problemas ....................28 Garantía ..........................
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD I M P O R T A N T E LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. No seguir las instrucciones que se enumeran a continuación puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones personales graves.
  • Página 4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Utilícelo sólo como se describe en este manual. Use sólo partes y accesorios de repuesto idénticos a los del fabricante. El uso de cualquier otra parte podría causar peligro o daños al producto. • Mantenga el cabello, las ropas holgadas, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes en movimiento.
  • Página 5: Normas Específicas De Seguridad Para La Podadora

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Los artefactos con doble aislamiento cuentan con dos sistemas de aislamiento en lugar de una conexión a tierra. La conexión a tierra no está presente en los artefactos con doble aislamiento ni se debe agregar a ellos. La reparación de un artefacto con doble aislamiento requiere extremo cuidado y amplios conocimientos del sistema, por lo que sólo debe estar a cargo de personal calificado.
  • Página 6 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Establezca su patrón de poda de tal manera que evite descargar material del lado de calles, aceras, transeúntes, etc. No descargue material contra una pared u obstrucción. Esto podría hacer que el material descargado rebote en el operador. •...
  • Página 7: Seguridad De Los Niños

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD funcionamiento. No use la podadora si los dispositivos de seguridad están dañados ya que esto puede ocasionar lesiones. • Quédese detrás de la manija si el motor está funcionando. • Detenga la máquina si alguien entra en el área. •...
  • Página 8: Símbolos

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje...
  • Página 9 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
  • Página 10: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS PODADORA CON DOBLE AISLAMIENTO (Consulte la figura 1) P R E C A U C I Ó N EN TODO CASO, ASEGÚRESE DE QUE EL TOMACORRIENTE EN CUESTIÓN SE ENCUENTRE CONECTADO A TIERRA ADECUADAMENTE. SI NO ESTÁ SEGURO, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CERTIFICADO REVISE EL TOMACORRIENTE.
  • Página 11: Calibre Mínimo De Las Extensiones Eléctricas (Awg)

    ASPECTOS ELÉCTRICOS CALIBRE MÍNIMO DE LAS EXTENSIONES ELÉCTRICAS (AWG) (SÓLO SI UTILIZA 120 V) Potencia en amperes Longitud total del cable en metros) Más de No más de 7,6 m 15 m 30,4 m 45,7 m No se recomienda Reemplace siempre una extensión eléctrica que esté dañada o pídale a una persona calificada que lo repare antes de utilizarlo.
  • Página 12: Conozca Su Podadora

    CONOZCA SU PODADORA Lea el manual del operador y las normas de seguridad antes de manejar la podadora. Compare la ilustración en Fig. 2 con la podadora para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencia futura. Interruptor de agarre Botón de...
  • Página 13: Instrucciones De Ensamblado

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse. • Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. • Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO A D V E R T E N C I A No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesión grave. A D V E R T E N C I A Cuando utilice herramientas, siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral.
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO USO DEL RETENEDOR DEL CABLE (Consulte las figuras 5-7) Esta podadora está equipada con un retenedor de cable para evitar que la extensión eléctrica se desconecte del cable de alimentación mientras se encuentra en uso. El retenedor del cable cuelga desde la barra guía de éste.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO COLOCACIÓN DE LA BOLSA COLECTORA DE CÉSPED (Consulte la figura 8) • DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y ESPERE QUE LA CUCHILLA SE DETENGA POR COMPLETO. • Levante la cubierta del conducto (1). • Con la cubierta sostenida hacia arriba (1), coloque los ganchos para sujetar el colector de césped (2) en la abertura de la cubierta del conducto (1) para que los ganchos se conecten a la varilla (3) que asegura la cubierta.
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTALACIÓN DEL CONDUCTO DE DESCARGA LATERAL (Consulte la figura 9) La podadora tiene tres funciones diferentes: triturado, descarga lateral y almacenaje trasero. Para descargar los recortes de césped y no el compuesto orgánico, siga estos pasos. • DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y ESPERE QUE LA CUCHILLA SE DETENGA POR COMPLETO.
  • Página 18: Instalación O Retiro De La Clavija Para Compuesto Orgánico

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTALACIÓN O RETIRO DE LA CLAVIJA PARA COMPUESTO ORGÁNICO (Consulte la figura 10) • DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y ESPERE QUE LA CUCHILLA SE DETENGA POR COMPLETO. • Para sacar la clavija para compuesto orgánico, levante la cubierta del conducto y jale la manija hacia fuera.
  • Página 19: Detenga La Podadora

    INSTRUCCIONES DE USO ARRANQUE Y DETENCIÓN DE LA PODADORA (Consulte las figuras 11-12) ARRANQUE LA PODADORA: • Mantenga presionado el botón de encendido (1) y jale el interruptor de agarre (2) hacia el manillar para arrancar la podadora. DETENGA LA PODADORA: •...
  • Página 20: Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE USO CORTACIRCUITOS (Consulte la figura 13) Esta podadora está equipada con un cortacircuitos con el fin de proteger el circuito de alimentación contra sobrecargas por cortocircuitos. Si el cortacircuitos salta, ejecute los siguientes pasos: • Suelte el interruptor de gatillo y deje que la podadora se detenga y se enfríe por un minuto •...
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE USO AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE (Consulte la figura 14) • Sólo presione la palanca (1) hacia la rueda y muévala a la posición deseada. Todas las ruedas se colocan en la misma posición. • Para aumentar la altura, tire la palanca de ajuste de altura desde la posición de detención actual hacia la parte posterior de la podadora.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE USO AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MANIJA SUPERIOR (Consulte la figura 15) • Afloje la perilla de la manija superior. • Lleve la manija superior a la posición más cómoda de las 3 posibles. • Apriete la perilla de la manija superior y asegure el sujetador de leva para fijarla. Manija con sujetador de leva...
  • Página 23: Manejo En Pendientes

    INSTRUCCIONES DE USO MANEJO EN PENDIENTES A D V E R T E N C I A No pode el césped en pendientes con un ángulo mayor a 15° (una elevación de aproximadamente 2-1/2 pies [75 metros] cada 10 pies [3 metros]). Pode transversalmente en el frente de unapendiente y nunca arriba abajo.
  • Página 24: Consejos De Poda

    INSTRUCCIONES DE USO CONSEJOS DE PODA NOTA: el rendimiento de la podadora será mucho mayor con una cuchilla filosa, especialmente si de corta césped alto.Asegúrese de revisar la cuchilla y afilarla al menos una vez al año, según se describe en la sección Mantenimiento.
  • Página 25: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO CAMBIO DE LA CUCHILLA (Consulte las figuras 16-17) A D V E R T E N C I A siempre use guantes para trabajo pesado y envuelva los bordes cortantes con harapos u otros materiales para protegerse las manos cuando le haga cualquier mantenimiento a las cuchillas. •...
  • Página 26: Limpieza De La Podadora

    MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA PODADORA A D V E R T E N C I A Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga la podadora al agua. Se debe limpiar el lado inferior de la plataforma de la podadora después de cada uso, ya que se acumulan recortes de césped, hojas, suciedad y otros desechos, y producen óxido y corrosión.
  • Página 27: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO Debe seguir los pasos a continuación antes de guardar la podadora de césped. • Verifique que el cable de alimentación esté desconectado. • Limpie la podadora según las instrucciones anteriores. • Inspeccione y cambie o afile la cuchilla de ser necesario. Consulte la sección de mantenimiento.
  • Página 28: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La manija no está Los pernos cabeza de hongo Ajuste la altura de la manija yasegúrese en su posición. no están bien asentados. de que los pernos cabeza de hongo estén asentados correctamente. Las perillas de la manija no Apriete la perilla de la manija.
  • Página 29: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE 4 AÑOS Por este medio y por un período de cuatro años GREENWORKS™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS™, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo alguno para el cliente, cualquier pieza defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.
  • Página 30: Vista Desarrollada

    VISTA DESARROLLADA...
  • Página 31: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS ARTÍCULO NO. PARTE NO. DESCRIPCIÓN CDAD. 31301227-3 Cubierta 34106236 Cubierta trasera 32201235 Tornillo 3410438-1 Puerta para descarga lateral 31107227 Ensamble de la cubierta de la descarga lateral 3410338-2 Cubierta de la descarga lateral 3320338 Eje para la descarga lateral 3420207 Buje de caucho 3340237...
  • Página 32 LISTA DE PIEZAS ARTÍCULO NO. PARTE NO. DESCRIPCIÓN CDAD. 31104227-1 Ensamble de la bolsa colectora de césped 35-1 34902237-2 Bolsa colectora de césped 35-2 33301237-1 Abrazadera para la bolsa colectora de césped 34104236 Tapón trasero 3420138-2 Protector trasero 3220511 Tornillo 33305227-1 Abrazadera para cable nuevo 3221237...
  • Página 33 LISTA DE PIEZAS ARTÍCULO NO. PARTE NO. DESCRIPCIÓN CDAD. 3410535 Deflector del aspa 3331435 Deflector cuadrado 3221037 Tuerca 34203229-5 Rueda (7 X 1.5) 3331638 Arandela 34120227 Sujetador del cordón 34203229-7 Cubierta de la rueda de 7 pulgadas...
  • Página 34: Notas

    NOTAS...
  • Página 35 NOTAS...
  • Página 36: Línea De Ayuda Gratuita: 1-888-90Works

    LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) Rev: 01 (01-07-2010) Impreso en China en papel reciclado de 100%...

Tabla de contenido