Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
WWW.MOEN.COM.MX
VEUILLEZ D'ABORD CONTACTER MOEN
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir toute pièce
manquante ou de rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS
For safety and ease of faucet
ÚTILES
replacement, Moen
Para que el cambio de la llave
recommends the use of these
sea fácil y seguro, Moen le
helpful tools.
recomienda usar estas útiles
herramientas.
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour
faciliter l'installation, Moen
suggère l'utilisation des outils
suivants.
or/o/ou
Sealant
Sellador
Mastic
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier
TWO-HANDLE WIDESPREAD
LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA EXTENDIDA DE DOS
MANERALES PARA LAVABO
ROBINET DE LAVABO À 2
POIGNÉES ÉLOIGNÉES
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
Cette image n'est offerte qu'à titre indicatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
Record Purchased Model Number:
Registro del número de modelo comprado:
Consigner ici le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Garder ces directives pour référence ultérieure)
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS10853 - 10/18

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen T6708BN

  • Página 1 ROBINET DE LAVABO À 2 (Canada) POIGNÉES ÉLOIGNÉES 1-800-465-6130 WWW.MOEN.CA POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 WWW.MOEN.COM.MX VEUILLEZ D’ABORD CONTACTER MOEN En cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute pièce...
  • Página 2: Parts List

    Parts List *Not included A. Handle Assembly Hot Pivot Rod Clip *No incluida 5/64" B. Handle Assembly Cold Lift Rod Strap *Non inclus Spout K. Waste Plug D. Aerator Drain Waste Seat Retainer M. Lubricant Screw N. Hex Wrench (5/64") G.
  • Página 3 INS10853 - 10/18 1. Install Handle Assembly Hot (A) and Handle Assembly Cold (B) onto valve bodies. Turn stems to off until they stop. 2. Secure handles to deck. Haga girar los vástagos hacia la posición OFF hasta que se detengan. 1.
  • Página 4 SÍ Make final tightening of drain nut with channel locks or an adjustable wrench. Ensure drain body opening Insert Drain Plug (K) into Drain Waste Seat (L). faces back of sink as shown in inset illustration. Inserte del tapón de desagüe (K) en el asiento del desagüe (L). Haga un ajuste final de la tuerca del desagüe con una pinza o llave ajustable.
  • Página 5 INS10853 - 10/18 1. Install Lift Rod (G) into opening on the top of the Spout (C). 1. Unthread pivot rod nut from drain body. 2. From under the sink, slide the Lift Rod Strap (J) onto Lift Rod (G) and tighten the bolt finger tight. Final tightening 2.
  • Página 6 Cold Frio Froid 1/2" (13mm) Caliente Chaud Loosen nut on Lift Rod Strap (J) to allow Lift Rod (G) to rest in faucet. Turn on Hot and Cold water supply. Check for leaks. Installation complete. Verify Pivot Rod is still pushed down, and Drain Plug (L) is open in the sink 1/2". Tighten bolt with wrench.
  • Página 7 INS10853 - 10/18 FLUSHING INSTRUCTIONS/ INSTRUCCIONES DE ENJUAGUE/ DIRECTIVES DE RINÇAGE Sec. 5. Open drain. 5. Abra el desagüe. 5. Ouvrir la bonde. 6. Turn on handle and rinse faucet of any 6. Abra el maneral y enjuague la mezcladora 6.
  • Página 8 Moen avisera le consommateur de la procédure à suivre pour address below. Explain the defect and include proof of purchase otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo asesorará en el pro- soumettre une réclamation. Il suffit d’ é crire à Moen inc. à l’adresse cedimiento a seguir para hacer válida esta garantía.

Este manual también es adecuado para:

T6708blTs6925blTs6925bnTs6925