Página 1
CORTASETOS ELÉCTRICO / TAGLIASIEPI ELETTRICO PHS 600 B2 CORTASETOS ELÉCTRICO TAGLIASIEPI ELETTRICO Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali APARA-SEBES ELÉTRICO ELECTRIC HEDGE TRIMMER Tradução do manual de instruções original Translation of the original instructions ELEKTRO-HECKENSCHERE...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
CORTASETOS ELÉCTRICO Características técnicas PHS 600 B2 Potencia nominal 600 W Tensión nominal 230 V ∼, 50 Hz Introducción (corriente alterna) Felicidades por la compra de su aparato nuevo . Movimientos de corte 2800 r . p . m . Ha adquirido un producto de alta calidad . Las Peso (con accesorios) aprox .
No utilice ningún enchufe adaptador junto con herramientas eléctricas con conexión a tierra. El uso de enchufes sin manipular conec- tados a una toma eléctrica adecuada reduce el riesgo de descarga eléctrica . PHS 600 B2 │ 3 ■...
Desconecte inmediatamente el en- chufe si el cable de red está dañado o si se ha enredado o cortado . ¡Mantenga alejadas a otras perso- nas! ¡Mantenga la distancia! PHS 600 B2 │ 7 ■...
. lidades de desecho de los aparatos ♦ Lubrique la barra de cuchillas de seguridad usados en su administración municipal con un spray de aceite o con una aceitera . o ayuntamiento . ■ 8 │ PHS 600 B2...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es EN 50581: 2012 una dirección de asistencia técnica . Póngase pri- Denominación de la máquina: Cortasetos eléc- trico PHS 600 B2 mero en contacto con el centro de asistencia técni- Año de fabricación: 04-2020 ca especificado .
TAGLIASIEPI ELETTRICO Dati tecnici PHS 600 B2 Assorbimento nominale 600 W Tensione nominale 230 V ∼, 50 Hz Introduzione (corrente alternata) Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- Movimenti di taglio 2800 min-1 recchio . È stato scelto un prodotto di alta qualità . Il Peso (incl .
Non utilizzare connettori adattatori con elettro utensili collegati a terra. Le spine non modifi- cate e le prese idonee riducono il rischio di scosse elettriche . PHS 600 B2 IT │ MT │ 13...
Con l'elettroutensile adatto si lavora meglio protettivo o protezioni per l'udito, a seconda del e con maggiore sicurezza nell'intervallo di tipo e dell'impiego dell'elettroutensile, riduce il potenza indicato . rischio di lesioni . ■ 14 │ IT │ MT PHS 600 B2...
Staccare subito la spina se il cavo di alimentazione è stato danneggiato, aggrovigliato o tagliato . Tenere lontane terze persone! Mantenere la distanza! PHS 600 B2 IT │ MT │ 17 ■...
22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi . spray o una lattina di olio . Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale . ■ 18 │ IT │ MT PHS 600 B2...
EN 50581: 2012 Denominazione della macchina: Tagliasiepi Badi che il seguente indirizzo non è quello del ser- elettrico PHS 600 B2 vizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto Anno di produzione: 04 - 2020 il servizio di assistenza clienti indicato .
APARASEBES ELÉTRICO Dados técnicos PHS 600 B2 Consumo nominal 600 W Tensão nominal 230 V ∼, 50 Hz Introdução (corrente alternada) Parabéns pela compra do seu novo aparelho . Movimentos de corte 2800 rpm Optou por um produto de elevada qualidade .
Não utilize quaisquer fichas de adaptadores em conjunto com ferramentas elétricas com proteção de ligação à terra. Fichas inaltera- das e tomadas adequadas reduzem o risco de choque elétrico . PHS 600 B2 │ 23 ■...
Utilize a ferramenta elétrica apropriada para ferimentos . o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica ade- quada, trabalhará melhor e de forma mais segura na respetiva área de trabalho . ■ 24 │ PHS 600 B2...
Ligar/desligar Retire imediatamente a ficha elétrica da tomada, se o cabo de alimenta- ção for danificado, ficar enrolado ou for cortado . Mantenha terceiros à distância! Manter distância! PHS 600 B2 │ 27 ■...
Trate a barra porta-lâminas de segurança Relativamente às possibilidades de com óleo em spray ou almotolia . eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência . ■ 28 │ PHS 600 B2...
Serviço de Assistência Técnica . Primeiro EN 50581: 2012 entre em contacto com o Serviço de Assistência Designação de tipo da máquina: Apara-sebes Técnica . elétrico PHS 600 B2 KOMPERNASS HANDELS GMBH Ano de fabrico: 04 - 2020 BURGSTRASSE 21 Número de série: IAN 339737_1910 44867 BOCHUM Bochum, 06 .04 .2020...
ELECTRIC HEDGE TRIMMER Technical specifications PHS 600 B2 Nominal consumption 600 W Nominal voltage 230 V ∼, 50 Hz Introduction (AC) Congratulations on the purchase of your new appli- Cutting motions 2800 rpm ance . You have chosen a high-quality product . The Weight operating instructions are part of this product .
Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock . PHS 600 B2 GB │ MT │ 33 ■...
Never use the hedge trimmer with defective or trimmer . Never attempt to operate an incom- damaged hand guards pletely assembled hedge trimmer or a hedge trimmer with non-approved modifications . ■ 36 │ GB │ MT PHS 600 B2...
Form a loop at the end of the extension cable and attach this to the strain relief ♦ Press the safety lock-out and keep it pressed and then press the On/Off switch PHS 600 B2 GB │ MT │ 37 ■...
. spray or an oil can . NOTE ► Unlisted replacement parts (such as carbon brushes or switches) can be ordered via our service hotline . ■ 38 │ GB │ MT PHS 600 B2...
. Please use the service address provided in the operating instructions . EN 50581: 2012 Type designation of machine: Electric hedge KOMPERNASS HANDELS GMBH trimmer PHS 600 B2 BURGSTRASSE 21 Year of manufacture: 04 - 2020 44867 BOCHUM GERMANY Serial number: IAN 339737_1910 www .kompernass .com...
ELEKTROHECKENSCHERE Technische Daten PHS 600 B2 Nennaufnahme 600 W Nennspannung 230 V ∼, 50 Hz Einleitung (Wechselstrom) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Schnittbewegungen 2800 min-1 Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gewicht (inkl . Zubehör) ca . 3,7 kg Produkt entschieden .
Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steck- dosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages . PHS 600 B2 DE │ AT │ CH │ 43 ■...
Elektrowerkzeug. Mit dem passen- je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, den Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und verringert das Risiko von Verletzungen . sicherer im angegebenen Leistungsbereich . ■ 44 │ DE │ AT │ CH PHS 600 B2...
Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Teile der Heckenschere unter Spannung setzen Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs und zu einem elektrischen Schlag führen . in unvorhergesehenen Situationen . PHS 600 B2 DE │ AT │ CH │ 45 ■...
Benutzen Sie die Heckenschere niemals mit ei- gen zu vermeiden . nem defekten oder beschädigten Handschutz ■ Benutzen Sie die Heckenschere niemals mit de- fekten oder nicht montierten Schutzvorrichtun- gen . ■ 46 │ DE │ AT │ CH PHS 600 B2...
Schlaufe und hängen Sie diese in die Zug- des Gerätes entlastung ein . Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn das Netzkabel beschädigt, verwickelt oder durchtrennt wurde . Dritte fernhalten! Abstand halten! PHS 600 B2 DE │ AT │ CH │ 47 ■...
Sie diese bei Bedarf nach . Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, ♦ Entfernen Sie festsitzenden Grünschnitt . Tragen 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Sie dabei Handschuhe . ■ 48 │ DE │ AT │ CH PHS 600 B2...
Auslieferung gewissen- ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel haft geprüft . auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per EMail . PHS 600 B2 DE │ AT │ CH │ 49 ■...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift EN 50581: 2012 keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . Typbezeichnung der Maschine: Elektro-Hecken- schere PHS 600 B2 KOMPERNASS HANDELS GMBH Herstellungsjahr: 04 - 2020 BURGSTRASSE 21 Seriennummer: IAN 339737_1910 44867 BOCHUM Bochum, 06 .04 .2020...
Página 54
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 05 / 2020 · Ident.-No.: PHS600B2-032020-2 IAN 339737_1910...