Descargar Imprimir esta página

Step2 Disney Princess Chariot Wagon Guia De Inicio Rapido página 11

Publicidad

WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen.
Montage door volwassene vereist.
WAARSCHUWING:
Om ernstig letsel te voorkomen.
• Zorg te allen tijde voor toezicht van een volwassene.
• Niet gebruiken in gebieden die onveilig zijn v
oor voetgangers.
• Niet gebruiken op trappen of stijle hellingen waar het
speelgoed weg kan rollen.
• Uit de buurt van zwembaden of andere
waterlichamen houden.
• Tijdens gebruik moeten schoenen worden
gedragen.
• Slechts één rijder toegestaan voor elke zitplaats.
• Controleer de handgreep en de uitrusting periodiek
op slijtage en juiste montage.
• Plaats geen voorwerpen op het zonnescherm.
WAARSCHUWING:
VERBRANDINGSGEVAAR
• Controleer altijd de temperatuur van het product
voordat u uw kinderen er op laat spelen.
• Vergeet niet dat het product brandwonden kan
veroorzaken.
• Let altijd goed op de zon en de weersomstan
digheden en ga er niet zonder meer vanuit dat het
toestel veilig is omdat de luchttemperatuur niet erg
hoog is.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN
WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM MOGELIJK ERNSTIG
OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
VEILIGHEIDSINFORMATIE:
• Bestemd voor gebruik door kinderen van 1-1/2 tot 5 jaar
oud.
• Maximum gewicht van het kind 22,68 kg (50 lbs.).
Limiet: 1 kind per zitting.
• Vertel kinderen:
- de uitrusting pas te gebruiken als deze op
behoorlijke wijze gemonteerd is.
- om handen, voeten, losse kleding en lang haar uit
de buurt van de wielen te houden tijdens gebruik.
• De veiligheidsgordel is alleen bestemd om het kind
zittend te houden. Maak de gordel stevig over de
taille vast.
• Draai de onderdelen aan totdat ze stevig vastzitten
en de schroefkop vlak tegen het kunststof zit -
verdere aandraaiing zal de onderdelen niet goed
bij elkaar houden. Zorg ervoor dat alle gaten tussen
onderdelen kleiner zijn dan 4,76 mm om de
veiligheid te waarborgen.
INSPECTEER DIT PRODUCT VOOR ELK GEBRUIK.
VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN
ONDERDELEN. NEEM CONTACT OP MET THE STEP2
COMPANY VOOR RESERVE-ONDERDELEN.
REINIGINGSINSTRUCTIES:
Wagen: Gebruik een mild sopje. Kap niet machine
wasbaar.
PLAKPLAATJE AANBRENGEN
Reinig en droog het gebied grondig. Centreer het
plakplaatje in het gebied. Pas druk toe vanuit het
midden naar de buitenrand.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren
in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
AVISO:
PERIGO DE ASFIXIA – Peças
pequenas. Necessária amontagem
por adultos.
AVISO:
Para evitar lesão grave.
• É necessária uma vigilância permanente por
parte de adultos.
• Não utilizar em áreas não seguras para peões.
• Não utilizar em degraus nem inclinações
íngremes em que o brinquedo possa rolar.
• Manter afastado de piscinas ou outras áreas
com água.
• Devem ser calçados sapatos durante a uti
lização.
• Permitir apenas um condutor por sessão.
• Verifique regularmente o puxador e as
ferragens para identificar sinais de
desgaste e montagem incorrecta.
• Não colocar objectos sobre a cobertura.
AVISO:
RISCO DE QUEIMADURA
• Verifique sempre a temperatura do produto antes
de deixar o seu filho brincar com o mesmo.
• Lembre-se de que o produto pode
causar queimaduras.
• Esteja sempre ciente das condições climatéri
case do sol e não assuma que o equipamento é
seguro porque a temperatura do ar
não está muito elevada.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS
PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
• Destina-se a ser utilizado por crianças com 1-1/2 e os 5
anos.
• Peso máximo por criança de 22,66 kg (50 lbs). Limite: 1
criança por sessão.
• Instrua as crianças para que:
- não usem o produto até que esteja devidamente
montado.
- manter as mãos, os pés, roupas soltas e cabelos
compridos afastados das rodas durante o funcionamento.
• O cinto de segurança destina-se apenas a manter a criança
sentada. Apertar pela cintura.
• Aperte até as peças estarem firmes e a cabeça roscada
estar paralela ao plástico um aperto adicional não irá manter
as peças unidas corretamente. Certifique-se de que todos os
espaços entre as peças têm menos de 4,76 mm (3/16") para
eliminar preocupações de segurança.
INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. SUBSTITUA OS COMPONENTES
DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2
COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
Carroça: utilize água com detergente suave. Canopy não
lavável à máquina.
APLICAÇÃO DA DECALCOMANIA:
Limpar e secar a área cuidadosamente. Centrar a
decalcomania na área. Pressionar a partir do centro
para a zona exterior.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em
conformidade com todas as regulações oficiais.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA
– małe części. Montaż powinna wykonać osoba
dorosła.
OSTRZEŻENIE!
Zapobieganie poważnym obrażeniom.
• Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej nad
dzieckiem przez cały czas.
• Nie używać w miejscach niebezpiecznych dla
pieszych.
• Nie używać na schodach ani stromych
wzniesieniach, z których zabawka może się
stoczyć.
• Nie stosować w pobliżu basenów czy innych
zbiorników wodnych.
• Podczas użytkowania należy nosić obuwie.
• Maksymalnie jeden użytkownik na
siedzeniu.
• Okresowo sprawdzać zużycie i prawidłowy
montaż uchwytu oraz sprzętu.
• Nie umieszczać żadnych przedmiotów na
zadaszeniu.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA
• Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu
przed zezwoleniem dzieciom na zabawę.
• Należy pamiętać, że produkt może
powodować poparzenia.
• Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i
warunki pogodowe. Nie można zakładać, że
urządzenie jest bezpieczne, ponieważ tem
peratura powietrza nie jest bardzo wysoka.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH
ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY
PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ
CIAŁA. ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO
PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIEC-
ZEŃSTWA:
• Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej
1-1/2 do 5 lat.
• Maksymalna waga dziecka: 22,68 kg (50 lbs.)
Ograniczenia: 1 dziecko na siedzenie.
• Polecić dzieciom, aby:
- nie używały zabawki, dopóki nie zostanie
odpowiednio zmontowana;
- że podczas zabawy nie powinny zbliżać dłoni, stóp,
luźnej odzieży ani długich włosów do kół.
• Pasek bezpieczeństwa służy tylko do utrzymania
dziecka w pozycji siedzącej. Należy zapiąć go na
wysokości pasa.
• Dokręcać, aż wszystkie części będą zamocowane, a
śruba będzie płasko przylegać do plastiku – dalsze
dokręcanie nie spowoduje prawidłowego połączenia
części. Ze względów bezpieczeństwa szerokość
wszystkich szczelin między częściami nie powinna
przekraczać 3/16" (4,76 mm).
SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM.
WYMIENIAĆ WSZYSTKIE USZKODZONE LUB ZUŻYTE
ELEMENTY. SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2 W
SPRAWIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
Wózek: s tosować wodę z niewielką ilością mydła.
Baldachim nie można prać w pralce.
UMIESZCZANIE NAKLEJEK:
Należy dokładnie wyczyścić i wysuszyć powierzchnię.
Umieścić naklejkę na środku. Dociskać od środka ku
krańcom.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy
utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi
przepisami.
11

Publicidad

loading

Productos relacionados para Step2 Disney Princess Chariot Wagon

Este manual también es adecuado para:

8750