Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

toaSter
HORNO
Customer
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-714-2500
accessories/Parts
(USA / Canada)
accesorios/Partes
(ee.UU / Canadá)
1-800-738-0245
Model/Modelo
❍ TRo964
OVEN
toStaDor
Care
Line:
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER Home TRO964

  • Página 1 OVEN toaSter HORNO toStaDor For online customer service Care Customer Line: and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-714-2500 accessories/Parts (USA / Canada) accesorios/Partes (ee.UU / Canadá) 1-800-738-0245 Model/Modelo ❍ TRo964...
  • Página 2: Important Safeguards

    Please read and Save this Use and Care Book. ❍ do not store any material, other than manufacturer's recommended accessories, in this oven when not in use. IMPortaNt SaFeGUarDS ❍ do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard, plastic and the like. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be ❍ do not cover crumb tray or any part of this oven with metal foil. This followed, including the following:: will cause overheating of the oven.. ❍ do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. SaVe tHeSe INStrUCtIoNS. ❍ To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid. this product is for household use only. ❍ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. GroUNDeD PLUG As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will ❍ Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool only fit into a three-prong outlet. do not attempt to defeat this safety feature. before putting on or taking off parts.
  • Página 3: How To Use

    How to Use Product may vary slightly from what is illustrated. This product is for household use only. CaUtIoN  tHIS oVeN GetS Hot. THIS OVEN GETS HOT. WHEN WHeN IN USe, aLWaYS USe oVeN  IN USE, ALWAYS USE OVEN MIttS or Pot HoLDerS WHeN MITTS OR POT HOLDERS toUCHING aNY oUter or INNer WHEN TOUCHING ANY OUTER...
  • Página 4: Care And Cleaning

    exterIor aND INterIor SUrFaCeS 4. Watch for doneness (see CookIng/BAkIng gUIde). Be sure the oven has cooled completely. Wipe the top, exterior walls and the interior with 5. once cooking cycle is finished: a damp cloth or sponge. do not use abrasive cleaners or scouring pads that may scratch • If the timer was on, the signal bell sounds, the on indicator light goes off and the oven surface, never spray cleaners directly into the oven. dry thoroughly with cloth or paper automatically turns off. towel. • If the timer was not on, turn the TIMeR/ToAST selector from the Stay on position to the CookING CoNtaINerS off position. Metal, ovenproof glass or ceramic bakeware without glass lids can be used in your 6. Using oven mitt or pot holder, remove bake pan. oven. Follow manufacturer’s instructions. Be sure the top edge of the container is at For BroILING least 1½” (3.81 cm) away from the upper heating elements. Note: When broiling, preheat oven for 5 minutes. 1. Turn the temperature control to BRoIl. 2. Place food directly on the slide rack with the bake pan inserted on the pan support rails C o o k I N G / B a k I N G / B r o I L I N G G U I D e underneath the slide rack to catch drippings.
  • Página 5: Troubleshooting

    troUBLe SHootING NeeD HeLP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please Do Not return the product to the place of ProBLeM PoSSIBLe CaUSe SoLUtIoN purchase. Also, please Do Not mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this Unit is not heating or stops electrical outlet is not Check to make sure manual. heating. working or oven is outlet is working. Both unplugged. the temperature control two-Year Limited Warranty and the timer must be set (applies only in the United States and Canada) in order for the oven to What does it cover? function.
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. ❍ no utilice almohadillas de fibras metalicas para limpiar el aparato. las fibras metalicas podrian entrar en contacto con las piezas electricas del INStrUCCIoNeS IMPortaNteS aparato, resultando en el riesgo de un choque electrico. ❍ Asegurese de no colocar nada sobre el aparato mientras se encuentre en De SeGUrIDaD uso. Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de vidrio. ❍ Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante. medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❍ no introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, carton, ❍ Por favor lea todas las instrucciones. envolturas plasticas ni materiales semejantes. ❍ no toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. ❍ A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no cubra la bandeja para ❍ A fin de protegerse contra un choque electrico y lesiones a las personas, no los residuos como ninguna otra superficie del aparato con papel de sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningun otro liquido. aluminio. ❍ Todo aparato electrico usado en la presencia de los ninos o por ellos mismos CoNSerVe eStaS requiere la supervision de un adulto. ❍ desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no este en uso y antes INStrUCCIoNeS. de limpiarlo. espere que el aparato se enfrie antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.
  • Página 7: Tornillo De Seguridad

    eNCHUFe De tIerra este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. no trate de alterar esta medida de seguridad. la conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo  de choque eléctrico. Si tiene alguna duda, consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra. torNILLo De SeGUrIDaD  advertencia: este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. a fin de reducir ...
  • Página 8 Como usar 2. Ajuste el control de temperatura al nivel deseado. 3. Ajuste el cronómetro según los minutos deseados, incluyendo el tiempo de precalentamiento o ajuste el control a la posición de funcionamiento constante (STAY este producto es solamente para uso doméstico. on). los elementos calefactores superiores e inferiores se encienden y se apagan intermitentemente para mantener la temperatura. PreCaUCIÓN Importante: al utilizar la función de tostar-cronómetro (toaSt/tIMer), gire siempre el selector pasando el nivel 0, y luego gírelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el nivel deseado. 4. observe los alimentos para ver cuando están listos. (Ver la “guía para cocinar/ hornear.”) THIS OVEN GETS HOT.
  • Página 9: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza GUÍa De CoCINar / HorNear / aSar este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a Nota: el horno siempre se debe precalentar 5 minutos antes de cocinar. no precalentar para personal calificado. asar. LIMPIeza DeL HorNo aLIMeNto CaNtIDaD teMPeratUra aProx. ProCeDIMIeNto Importante: antes de limpiar cualquiera de las partes, asegúrese de que el horno esté CarNeS apagado, desenchufado y frío. Siempre seque muy bien las partes antes de usar el horno Porciones de pollo Según la capacidad Hornee a 200 °C (400°F)
  • Página 10 reSoLUCIÓN De ProBLeMaS o FaLLaS aLIMeNto CaNtIDaD teMPeratUra aProx. ProCeDIMIeNto VeGetaLeS ProBLeMa PoSIBLe CaUSa SoLUCIÓN Papas horneadas Medianas Hornee a 200 °C (400°F) lave y pinche las el aparato no calienta o la toma de corriente no Verifique que la toma de 1 h a 1 ⁄ hora. papas y colóquelas directamente deja de calentar. funciona o el horno está de corriente esté sobre la parilla desconectado. funcionando. Tanto el corrediza. control de temperatura como el cronómetro Papas fritas o aros Colocar en una Siga las indicaciones Voltee y supervise deben ser ajustados de cebolla sola capa según la...
  • Página 11: Necesita Ayuda

    ¿NeCeSIta aYUDa? Póliza de Garantía Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor (Válida sólo para México) llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su Duración producto. no devuelva el producto al fabricante. llame o lleve el producto a un Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.V. garantiza este producto por 2 años centro de servicio autorizado. a partir de la fecha original de compra. DoS aÑoS De GaraNtÍa LIMItaDa ¿Qué cubre esta garantía? (No aplica en México, estados Unidos o Canadá) esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes ¿Qué cubre la garantía? y la mano de obra contenidas en este producto. • la garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica requisitos para hacer válida la garantía no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del Para reclamar su garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado...
  • Página 12 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación Comercializado por: para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar Sello del distribuidor: Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.V. servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Presidente Mazarik no111, 1er Piso Fecha de compra: También puede consultarnos en el e-mail servicio@applicamail com.mx Col. Chapultepec Morales, Mexico d.F Modelo: deleg. Miguel Hidalgo argentina México CP 11570 SeRVICIo TeCnICo CenTRAl Articulo 123 # 95 local 109 y 112 MeXICo Servicio y reparación ATTendAnCe Col. Centro, Cuauhtemoc, aArt. 123 no. 95 Avda. Monroe n° 3351 México, d.F. Col. Centro, C.P. 06050 Buenos Aires – Argentina Tel. 01 800 714 2503 deleg. Cuauhtemoc Fonos: 0810 – 999 - 8999 Servicio al Consumidor, Nicaragua 011 - 4545 - 4700 Venta de Refacciones y Accesorios ServiTotal 011 – 4545 – 5574 01 800 714 2503 de semáforo de portezuelo supervision@attendance.com.ar...
  • Página 13 Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc. 2009/4-7-60e/S...

Tabla de contenido