Juego de panel de acceso y puerta personalizado de 3/4 de pulg. (19 mm) del lavavajillas (8 páginas)
Resumen de contenidos para GE IM-4D
Página 1
Warranty ......22 Máquina de Hielos Manual del propietario e instalación La sección en español empieza en la página 45 245D1524P001 49-60698-1 04-14 GE...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. REFRIGERATOR SAFETY INFORMATION This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”. These words are defined as: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
About the automatic icemaker. GEAppliances.com A newly-installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker Icemaker The icemaker will produce seven cubes You will hear a buzzing sound each time the icemaker fills with water. cubes in a 24-hour period, depending on Throw away the first few batches of ice to freezer compartment temperature, room...
Página 4
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the following chart first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Automatic icemaker Freezer compartment • After installing the kit, allow the refrigerator to completely does not work too warm.
Página 5
GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Leaking water around Foam in the fill cup from • If the fill tube was installed by sliding it through the back the fill cup installing the fill tube. of the refrigerator, it may have picked up pieces of foam as it was pushed through.
Página 6
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the following chart first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Ice cubes not landing Icemaker cord causing icemaker/ • Be sure icemaker power cord is in the hook as in bucket bucket misalignment stated in Step 8 in Installation Instructions.
Installation IM-4D Instructions Icemaker Kit Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) GEAppliances.com Visit our Website at: In Canada, call 1.800.561.3344 geappliances.ca Visit our Website at: BEFORE YOU BEGIN ARE YOU REPLACING AN ICEMAKER WITH THIS KIT? Read these instructions completely and carefully.
Página 8
Installation Instructions CONTENTS OF KIT IM-4D Short (~8”) Fill tube Assembly Water Line Clamp (strain relief), for house water line Icemaker ICEMAKER (Appearance may vary) WARRANTY VERIFICATION Long (~9”) Fill tube Assembly Date Installed Dealer Warranty Label Installation Instructions Icemaker Fill Cup...
Installation Instructions ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS U V OR W Are these the right instructions for your model? Follow the Installation Instructions indicated by the For letter V : BEFORE YOU BEGIN It is important to use the correct fill tube assembly because the length is critical to the performance of Read each step thoroughly before proceeding.
Installation Instructions ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS (CONT.) REMOVE THE OUTLET COVER SET POWER SWITCH TO OFF Peel off the outlet cover. Set the icemaker power switch to OFF. Leave the power switch in the OFF position until the refrigerator is connected to the water supply to prevent premature operation.
Página 11
Installation Instructions MOUNT THE ICEMAKER ATTACH WARRANTY LABEL • Lift the icemaker so the fill tube assembly (11 or 12 A label (7) is provided with this kit to record the date of depending on model) fits in the fill cup opening (D). installation for warranty purposes.
Installation Instructions ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS T SET POWER SWITCH TO OFF BEFORE YOU BEGIN Set the icemaker power switch to OFF. Leave the power switch in the OFF position until the Read each step thoroughly before proceeding. refrigerator is connected to the water supply to WARNING prevent premature operation.
Página 13
Installation Instructions PLUG IN THE ICEMAKER RE-INSTALL THE SHELF SUPPORT, Holding the icemaker in place, insert the icemaker BUCKET, SHELF AND BASKET power cord plug into the socket on the side wall, Replace the center vertical shelf support, ice bucket, making sure the prongs and holes are matched.
Página 14
Installation Instructions WATER VALVE ASSEMBLY INSTALLATION INSTRUCTIONS U V OR W Are these the right instructions for your model? Follow the Installation Instructions indicated by the ATTACH THE WATER VALVE BEFORE YOU BEGIN Locate the female connector plug. Plug the •...
Página 15
Installation Instructions INSTALL WATER LINE CLAMP WATER VALVE INSTALLED • Attach the metal water line clamp (strain relief) (6) Refer to the Water Line Installation Instructions for to the refrigerator. Drive the screw (5) from the kit connection to the home water supply. After water through the clamp (6) at the small indent into the line installation is completed, set the icemaker back of the cabinet.
Página 16
Installation Instructions WATER VALVE ASSEMBLY INSTALLATION INSTRUCTIONS T BEFORE YOU BEGIN PLASTIC WATER TUBING • Remove water line from the valve assembly (3) Read each step thoroughly before proceeding. included in this kit by removing the tube from the clip and pushing on the bottom of the valve quick- WARNING •...
Página 17
Installation Instructions ATTACH THE WATER VALVE TO THE ROUTE AND ATTACH THE PLASTIC MACHINE COMPARTMENT WATER LINE Fasten the plastic water line to the back of the • • Locate the female connector plug. Plug the female cabinet with adhesive-backed fasteners (4). connector onto the male terminals on the water valve.
1/4" outer diameter to connect the refrigerator Osmosis Water System, the only approved installation to the water supply. If using copper, be sure both is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water ends of the tubing are cut square. systems, follow the manufacturer’s recommendations.
Página 19
Failure to drill a 1/4" hole may result flared fitting with a tube cutter and then use a in reduced ice production or smaller cubes. compression fitting. Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing. ™...
Página 20
Tighten the compression nut securely. connect the filter. Do not cut plastic tube to install filter. For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of the tubing into the shutoff valve and tighten (refrigerator connection).
CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR (CONT.) Plug in the refrigerator. Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On GE SmartConnect Refrigerator Tubing kit, the nuts ™ are already assembled to the tubing.
Página 22
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
La machine à glaçons automatique. Un réfrigérateur nouvellement installé peut prendre de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique Icemaker La machine à glaçons produit sept glaçons Vous entendrez un bourdonnement chaque fois par cycle, soit environ 100 à...
Página 25
Avant d’appeler un réparateur… electromenagersge.ca Liste de vérifications préventives Économisez votre temps et votre argent! Consultez le tableau suivante; vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur. Votre problème Causes possibles Solutions La machine à glaçons Le compartiment congélation • Après avoir installé l’ensemble, attendez 24 heures automatique est trop chaud.
Página 26
Avant d’appeler un réparateur… Liste de vérifications préventives Économisez votre temps et votre argent! Consultez le tableau suivante; vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur. Votre problème Causes possibles Solutions L’eau fuit autour de Il y a de la mousse dans la tasse •...
Página 27
electromenagersge.ca Votre problème Causes possibles Solutions Les cubes de glace ne Le cordon de la machine à glaçons • S’assurer que le cordon électrique de la machine tombent pas dans le bac cause un désalignement se trouve dans le crochet tel que décrit à l’étape 8 de la machine/du bac.
Instructions IM-4D Trousse de d’installation machine à glaçons Vous avez des questions? Au Canada, appelez au numéro 1.800.561.3344 ou visitez notre electromenagersge.ca site Web à l’adresse REMPLACEZ-VOUS UNE MACHINE AVANT DE COMMENCER À GLAÇONS EXISTANTE PAR CETTE Lisez ces instructions complètement et TROUSSE? attentivement.
Página 29
Instructions d’installation CONTENU DE LA TROUSSE IM-4D Collier de serrage Tube de remplissage court de conduite d’eau (collier (~8 po) de serrage), pour la conduite d’alimentation d’eau de la maison Machine à glaçons ICEMAKER (L’aspect peut varier) WARRANTY VERIFICATION Tube de remplissage long...
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS U V OU W Pour la lettre V : AVANT DE COMMENCER Il est important d’utiliser le tube de remplissage approprié puisque la longueur est essentielle pour Lisez soigneusement chaque étape avant le bon fonctionnement de la machine.
Página 31
Instructions d’installation ENLEVEZ LE RECOUVREMENT DE LA METTEZ LE COMMUTATEUR DE SORTIE D’EAU MARCHE EN POSITION OFF (arrêt) Décollez le recouvrement de la sortie d’eau. Mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position OFF (arrêt). Laissez le commutateur de marche en position OFF (arrêt) tant que vous n’avez pas branché...
Página 32
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS MONTEZ LA MACHINE À GLAÇONS COLLEZ L’ÉTIQUETTE DE GARANTIE • Soulevez la machine à glaçons de façon que le tube Vous trouverez dans cette trousse une étiquette (7), de remplissage (11 ou 12 selon le modèle) s’ajuste sur laquelle vous devez noter la date de l’installation, dans l’ouverture du récipient de remplissage (D).
Página 33
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS T AVANT DE COMMENCER METTEZ LE COMMUTATEUR DE MARCHE EN POSITION OFF (arrêt) Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer. Mettez le commutateur de marche de la machine à AVERTISSEMENT • Pour éliminer le glaçons en position OFF (arrêt).
Página 34
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS T BRANCHEZ LA MACHINE À GLAÇONS REPOSEZ LE SUPPORT D’ÉTAGÈRE, LE En tenant la machine en place, insérez la fiche BAC, L’ÉTAGÈRE ET LE PANIER de son cordon d’alimentation dans la prise sur la Replacez le support d’étagère vertical central, le bac paroi latérale, en vous assurant que les broches à...
Página 35
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU U V OU W FIXEZ LE ROBINET D’EAU AVANT DE COMMENCER Trouvez la prise du connecteur femelle. Branchez • Lisez soigneusement chaque étape avant le connecteur femelle (C) aux contacts mâles de commencer.
Página 36
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU MONTEZ LE COLLIER DE SERRAGE PLACEZ LA CONDUITE D’EAU DE LA CONDUITE D’EAU ET FIXEZ-LA AU RÉFRIGÉRATEUR • Fixez le collier de serrage de la conduite d’eau Placez la conduite d’eau en matière plastique •...
Página 37
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU T TUBULURE D’EAU EN PLASTIQUE AVANT DE COMMENCER • Pour enlever la conduite d’eau du robinet (3) de cet Lisez soigneusement chaque étape avant ensemble, retirez le tube de l’attache, poussez sur le bas du raccord à...
Página 38
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU T FIXEZ LE ROBINET D’EAU AU ACHEMINEZ ET FIXEZ LA CONDUITE COMPARTIMENT MACHINE D’EAU EN PLASTIQUE • Repérez la fiche du connecteur femelle. Branchez Fixez la conduite d’eau en plastique à l’arrière de la le connecteur femelle dans les bornes mâles du carrosserie à...
à l’alimentation d’eau. Si vous est celle de la trousse GE RVKIT. Pour les autres systèmes utilisez un tuyau en cuivre, assurez-vous que les deux d’osmose de l’eau, suivez les recommandations extrémités du tuyau soient coupées bien droit.
Página 40
1/4 po, vous obtiendrez une OU BIEN alimentation d’eau réduite et des glaçons plus petits. • Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, les garnitures nécessaires sont déjà montées au tuyau. PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau d’eau, à...
Página 41
Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans la conduite d’eau près de votre réfrigérateur. le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse Refrigerator Tubing, vous aurez besoin d’un tuyau GE SmartConnect Refrigerator Tubing, insérez...
Página 42
(SUITE) Branchez le réfrigérateur. Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau. Insérez l’extrémité du tuyau dans le branchement Disposez la spirale de tuyau en du robinet d’arrêt d’eau, le plus loin que possible.
Página 43
Cette garantie couvre l’acheteur original et tout acheteur ultérieur de produits achetés à des fins domestiques à l’intérieur des États- Unis. Si le produit est installé dans une région où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter expédier le produit à...
Prolongation de garantie electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
Información de seguridad ... . 45 Instrucciones de operación ... 46 Antes de llamar a solicitar servicio ......47-49 Sonidos normales que puede escuchar .
Sobre la máquina automática de hielos. Un refrigerador recién instalado puede tomar desde 12 hasta 24 horas para empezar a hacer hielo. Máquina automática de hielos Máquina de hielos La máquina de hielos producirá siete Escuchará un zumbido cada vez que cubos por ciclo, aproximadamente entre la máquina de hielos se llene de agua.
Antes de llamar a solicitar servicio… GEAppliances.com Consejos para la solución de averías. ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero la siguiente tabla primero y quizás no necesite llamar a solicitar servicio. Problema Posibles causas Qué hacer La máquina automática El compartimento del •...
Página 48
Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de averías. ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero la siguiente tabla primero y quizás no necesite llamar a solicitar servicio. Problema Posibles causas Qué hacer Fuga de agua alrededor Espuma adquirida durante •...
Página 49
Antes de llamar a solicitar servicio… GEAppliances.com Problema Posibles causas Qué hacer El hielo no cae El cable de la máquina de hielos • Asegúrese de que el cable de corriente de la máquina en el balde ocasiona la desalineación de hielos esté...
Kit para hielos Instrucciones para IM-4D a instalación ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ¿ESTÁ REEMPLAZANDO LA MÁQUINA ANTES DE EMPEZAR DE HIELOS CON ESTE KIT? Lea estas instrucciones completa Es importante que use la válvula de agua y el ensamble y cuidadosamente.
Página 51
Instrucciones para la instalación CONTENIDO DEL KIT IM-4D Abrazadera para la tubería Ensamble corto del tubo del agua (alivio de presión), de llenado (~8”) para la tubería del agua de la casa Máquina de hielos (La apariencia podría variar) ICEMAKER...
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS U V O W ANTES DE EMPEZAR Para la letra V : Es importante usar el ensamble correcto para el Lea cada paso completamente antes de proceder. tubo de llenado, ya que la longitud es crítica para el rendimiento en su máquina de hielos.
Instrucciones para la instalación RETIRE LA TAPA DE LA FICHA FIJE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE OFF (apagado) Quite la tapa de la ficha. Fije el interruptor de corriente de la máquina de hielos en la posición de OFF (apagado) hasta que el refrigerador se conecte al suministro de agua para evitar la operación prematura de la misma.
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS (Cont.) MONTE LA MÁQUINA DE HIELOS PEGUE LA ETIQUETA DE GARANTÍA • Levante la máquina de hielos, de modo que el Se suministra una etiqueta (7) con este kit para ensamble del tubo de llenado (11 o 12 dependiendo registrar la fecha de instalación para propósitos del modelo) coincida con la abertura de la taza de...
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS T ANTES DE EMPEZAR FIJE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE OFF (apagado) Lea cada paso completamente antes de proceder. Fije el interruptor de corriente de la máquina •...
Página 56
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS T ENCHUFE LA MÁQUINA DE HIELOS VUELVA A INSTALAR EL SOPORTE DEL Sosteniendo la máquina de hielos en su ESTANTE, EL BALDE, EL ESTANTE Y LA posición, inserte el enchufe del cable de CANASTA corriente en la ficha sobre la pared lateral, asegurándose de que las clavijas y los agujeros...
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA ¿Son éstas las instrucciones correctas para su modelo? Siga las Instrucciones de Instalación indicadas en la etiqueta en la parte trasera del refrigerador – U V o W . Para la letra T , consulte las instrucciones que aparecen en la página 59. ANTES DE EMPEZAR INSTALE LA VÁLVULA DEL AGUA Localice el enchufe conector hembra.
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA (Cont.) DIRIJA E INSTALE EL TUBO DEL INSTALE LA ABRAZADERA DE LA AGUA TUBERÍA DEL AGUA • Una la abrazadera de la tubería del agua (alivio Una el tubo plástico del agua a la parte posterior •...
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA T TUBERÍA PLÁSTICA DE AGUA ANTES DE EMPEZAR • Retire la tubería de agua del ensamble de la válvula (3) en este kit, retirando el tubo del sujetador y Lea cada paso completamente antes de proceder.
Página 60
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA T (Cont.) ADHIERA LA VÁLVULA DE AGUA AL DIRIJA Y ADHIERA LA TUBERÍA COMPARTIMIENTO DE LA MÁQUINA PLÁSTICA DE AGUA • Ubique el enchufe de conexión hembra. Enchufe Ajuste la tubería plástica de agua a la parte trasera del el conector hembra en las terminales macho de la gabinete con sujetadores adheridos con adhesivo.
Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada es conectar el refrigerador al suministro de agua. Si usa con un kit de Ósmosis Inversa de GE. Para otros sistemas cobre, asegúrese de que ambos extremos de la tubería de agua de ósmosis inversa, siga las instrucciones del se corten uniformemente.
O BIEN • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE, los accesorios necesarios ™ ya vienen preinstalados en la tubería. PERFORE EL ORIFICIO PARA LA VÁLVULA Perfore un orificio de 1/4" en la tubería del agua (incluso si está...
Para tubería de plástico de un kit de tubería para agua (conexión del refrigerador). el refrigerador SmartConnect de GE, inserte el ™ extremo moldeado de la tubería en la válvula de cierre y apriete la tuerca de compresión hasta que esté...
En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE, las tuercas ya vienen armadas con la tubería. Inserte el extremo de la tubería en la conexión de la válvula del agua lo más que se pueda. Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio.
Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
Página 68
Contact Us GEAppliances.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.geappliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.