Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR LE DÉSINSECTISEUR ON-TOP PRO2
PestWest Electronics Ltd operates a quality
management system certified to ISO 9001
ON-TOP PRO2 - INSTRUCTIONS FOR USE
ON-TOP PRO2 - BEDIENUNGSANLEITUNG
ON-TOP PRO2 - ISTRUZIONI PER L'USO
ON-TOP PRO2 - GEBRUIKSAANWIJZING
ON-TOP PRO2 - INSTRUKCJA OBSŁUGI
ON-TOP PRO2 - INSTRUCCIONES DE USO
www.pestwest.com
INSTRUCTIONS FOR USE
Version: 01 / JAN 2019
Confidence in
Fly Control

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PestWest On-Top Pro 2

  • Página 1 ON-TOP PRO2 - BEDIENUNGSANLEITUNG ON-TOP PRO2 - ISTRUZIONI PER L’USO ON-TOP PRO2 - GEBRUIKSAANWIJZING ON-TOP PRO2 - INSTRUKCJA OBSŁUGI ON-TOP PRO2 - INSTRUCCIONES DE USO Confidence in www.pestwest.com Fly Control PestWest Electronics Ltd operates a quality management system certified to ISO 9001...
  • Página 2 The PestWest On-Top Pro2 unit is designed to fit into CLEANING AND MAINTENANCE should be observed: suspended ceilings with tiles 24” x 24” / 600mm x 600mm.
  • Página 3 Placer l’appareil à un endroit accessible pour faciliter sa maintenance (et non pas au-dessus de machines qui pourraient rendre la maintenance difficile Tube UV de type : 130-000177 (tube PestWest Quantum BL gainé de 14 Watt, • Cet appareil ne convient pas pour une voire dangereuse).
  • Página 4 Befestigen Sie das Stromkabel an einer sicheren Stelle und schließen Stäube auftreten können. Sie das Gerät dann erst an. Nach der Montage des Geräts entfernen Das PestWest ON-TOP PRO2 Gerät wurde speziell für den Einsatz • Stellen Sie sicher, dass die Erdung Sie die Schutzfolie von der Klebefläche und legen Sie die Klebefläche...
  • Página 5 24 ore al giorno. almeno una volta all’anno (preferibilmente all’inizio dell’aumento dell’attività degli insetti volanti dopo l’inverno). elettrica. Tutte le unità PestWest sono garantite 3 anni (esclusi i tubi e le piastre • Assicurarsi che gli operatori abbiano collanti).
  • Página 6: Productbeschrijving

    Bevestig het netsnoer op een stevige ondergrond voordat u deze aansluit op de voeding. Wanneer het toestel correct geïnstalleerd aan een grote PestWest lijmplank. Alle PestWest toestellen zijn Alle PestWest toestellen zijn volledig standaard uitgerust met Quantum BL lampen die over een FEP...
  • Página 7: Środki Ostrożności

    Typ świetlowki: 130-000177 (PestWest Quantum INSTALACJA znające produktu, pod warunkiem, że odbywa 14W T5 21”) Lampa owadobójcza On-Top Pro 2 przeznaczona jest do się to pod nadzorem lub otrzymały oni instrukcje stosowania w sufitach podwieszanych z kasetonami o WYMIANA ŚWIETLÓWEK: dotyczące posługiwania się...
  • Página 8 Los tubos deben cambiarse al menos una vez al año. • Desenchufe el aparato antes de realizar el El aparato On Top Pro 2 de PestWest está diseñado para ser Para mantener la máxima eficiencia, utilice los tubos Quantum montado suspendido en falsos techos con placas de 24”x 24”...
  • Página 12 Version: 01 / JAN 2019 PestWest Electronics Limited, West Yorkshire, United Kingdom Confidence in Office: +44 (0) 1924 268500 Fly Control email: info@pestwest.com PestWest Electronics Ltd operates a quality w w w.p es twest . com management system certified to ISO 9001...