Beta 1461/C8B Instrucciones página 13

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
GEBRUIKSAANWIJZING
SET VOOR HET AFSTELLEN EN VERVANGEN VAN DE DISTRIBU-
TIERIEM BIJ FORD 1.6 TI-VCT MOTOREN
TOEPASSING
MERK
MODEL
Fiesta, Focus,
Ford
CMax,
Mondeo, Fusion
Motorcode
FYDA/C, FYDB/D, FYDH, FYJA, FYJB,
FYJC, HWDA, HWDB, SHDA, SHDB, SHDC
L1T, L1V, L1W
JQDA, JQDB, JTDA, JTDB
HXDA, HXJA, HXJB, IQDA/B,
IQDB, PNBA, PNDA, RHBA, SIDA
F8JA, F8JB, FUJA, FUJB, M7JA, M7BJ,
ASDA, ASDB, FXDA/C, FXDB/D, FXJA,
FXJB, FXJC
SNJA, SNJB, STJA, STJB, SPJA, SPJC
Speciale voorzorgsmaatregelen - Aandachtig doorlezen
• Koppel de kabel van de accu van de negatieve pool van de aarding (controleer de radiocode indien aanwezig)
• Verwijder de bougies of de gloeibougies om het draaien van de motor te vereenvoudigen
• Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen op riemen, rondsels of spanners
• Geef de draairichting van de hulpaandrijfriem aan, voordat u hem verwijdert
• Draai de motor met de klok mee (tegen de klok in, alleen als dit wordt aangegeven)
• Draai nooit de nokkenas, de krukas of de dieselinjectiepomp wanneer de ketting
verwijderd is (tenzij wordt aangegeven dat het wel moet)
• Gebruik de distributieketting niet om de motor te blokkeren, wanneer u de bouten van de riemschijf van de
krukas los- of vastdraait
• Draai de krukas of de nokkenas niet wanneer de riem / ketting verwijderd is
• Geef de richting van de ketting aan, voordat u hem verwijdert
• Het wordt altijd aangeraden de motor langzaam met de hand te draaien en de afgestelde positie van de kru
kas en de nokkenas nogmaals te controleren
• De nokkenassen en de motor kunnen alleen worden gedraaid wanneer het aandrijfmechanisme van de ket
ting / riem volledig geïnstalleerd is.
• Draai de motor niet door de nokkenas of ander drijfwerk in werking te stellen
• Controleer de juiste positie van de dieselinjectiepomp, nadat u de ketting heeft vervangen
• Houd u aan alle aangegeven aanspanmomenten
• Houd u altijd aan de handleiding van de fabrikant of aan de bijgeleverde gebruiksaanwijzing
• Door een niet precieze of verkeerde afstelling van de motor worden de kleppen beschadigd
MOTOR
1.25
F8JA, F8JB, FUJA, FUJB, M7JA, M7BJ, SNJA, SNJB, STJA, STJB
1.4
ASDA, ASDB, FXDA/C, FXDB/D, FXJA, FXJB, FXJC, SPJA, SPJC
FYDA/C, FYDB/D, FYDH, FYJA, FYJB, FYJC, HWDA, HWDB, SHDA,
1.6 16V
SHDB, SHDC
1.6
L1T, L1V, L1W
1.6 SCTi Ecobost
JQDA, JQDB, JTDA, JTDB
1.6 Ti-VCT
HXDA, HXJA, HXJB, IQDA/B, IQDB, PNBA, PNDA, RHBA, SIDA
21-162B; 303-376;
303-367; 303-376B
Motorcode
OEM code
21-168; 303-
303-1054
393; 303-1272
NL
21-259; 303-
303-1097
748; 21-226
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido