El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.
GREENKS
EN - ES - FR
BALANZA COCINA
KITCHEN SCALE
BALANCE DE CUISINE
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of:
Resumen de contenidos para Giropes Baxtran GREENKS
Página 1
GREENKS EN - ES - FR BALANZA COCINA KITCHEN SCALE BALANCE DE CUISINE 04/09/2017 marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of: Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211 El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.
GREENKS 0. LIMPIEZA Y CUIDADO 1. PARA INSTALAR EL RECIPIENTE 2. CARACTERÍSTICAS 3. PARA INSTALAR O CAMBIAR LA BATERÍA 4. TECLA FUNCIÓN 5. LCD 6. MODO CONVERSIÓN 7. UNIDAD DE CONVERSIÓN 8. PARA MESURAR 9. FUNCIÓN “CERO” O “TARA” 10. AUTO CIERRE / CIERRE MANUAL / INDICADORES DE ADVERTENCIA 0.
GREENKS 3. Utilice siempre la balanza en superficies lisas, duras. NO la utilice encima de una alfombra. LIMPIEZA Y CUIDADO 4. NO golpee, sacuda o tire la balanza. 1. Limpie el dispositivo con un trapo suave, ligeramente húmedo (no 5. La balanza es un instrumento de precisión. Por favor, trátela con cui- mojado).
MANUAL DE USUARIO GREENKS 1. PARA INSTALAR EL RECIPIENTE 3. PARA INSTALAR O REEMPLAZAR LA BATERÍA 1. Para quitar el recipiente Baterías 2x 5V AAA (no incluidas) Retener los dedos pulgares en el cierre corredero para que el extremo cónico se separe de la placa. Retire el recipiente de mesurar con la otra A.
MANUAL DE USUARIO GREENKS 5. LCD 6. MODO CONVERSIÓN El producto se encontrará en modo pesar cuando encienda el dispositivo. Por favor, presione la tecla MODO para cambiar de modo ( pesar, volumen de agua, volumen de Leche, volumen de aceite, volumen de harina). Después presiona la tecla UNIDAD para seleccionar la unidad que usted necesite.
MANUAL DE USUARIO GREENKS Modo Volumen 8. PARA MESURAR Por ejemplo, para mesurar la leche con la unidad CUP debe seguir los pasos detallados a continuación: A. Sitúe el recipiente Modo pesar Sitúe la balanza sobre una superficie sólida y lisa A.
MANUAL DE USUARIO GREENKS 9. FUNCIÓN “CERO” O “TARA” Esta función se utiliza para pesar diferentes cargas consecutivamente sin retirar las cargas de la balanza. Primero escoja 1 y obtenga la lectu- ra del peso. Presione la tecla cero para reiniciar la lectura de la pantalla y situarla a “0”...
USER MANUAL GREENKS 1. TO INSTALL CUP 4. FUNCTION BUTTON 1. To take out Thumbs withhold sliding closure, to make the tapered end detach from plate, take out the measuring cup with the other hand. 2. To install Make the plate to align the tapered end position, and press the measu- ring cup, loosen your hand after hearing “clack”, just check it whether the cup is locked.
USER MANUAL GREENKS 5. LCD 6. MODE CONVERSION The product will be in weighing mode after turn on. Please press MODE to switch mode (weighing, water volume, milk volume, oil volume and flour volume). Then press UNIT to select the unit you need. 7.
USER MANUAL GREENKS Volume mode 8. TO MEASURE For instance, measuring milk by CUP unit as following steps: A. Place the container. Place the scale on a solid and flat surface. Weighing mode B. Press to turn on the scale. A.
USER MANUAL GREENKS 9. “ZERO” OR “TARE” FUNCTION To weight different loads consecutively without removing loads from the scale. Put first on the scale, get weight reading. Press but- ton to reset the LCD reading to “0” before adding next load. You can repeat this operation.
MANUEL D’UTILISATION GREENKS 1. INSTALLER LA TASSE 3. INSTALLER OU CHANGER LES PILES 1. Pour la sortir 2x1.5V AAA batteries ( not included). Avec le pouce faites glisser la fermeture coulissante pour que la partie effilée sorte de l’encoche et se détache du plat. Avec l’autre main retirez A.
MANUEL D’UTILISATION GREENKS 5. LCD 6. CHANGEMENT DE MODE Après la mise en route, le produit sera en mode pesée. Veuillez appuyer sur MODE pour changer de mode (pesée, volume d’eau, volume de lait, volume d’huile et volume de farine). Ensuite, appuyez sur UNITÉ pour sélectionner l’unité qu’il vous faut. 7.
MANUEL D’UTILISATION GREENKS Mode volume 8. POUR MESURER Par exemple, mesurer la quantité de lait en unité de TASSES en respectant les instructions suivantes : A. Mettez le récipient. Mode pesée A. Posez la balance sur une surface plane et solide. Posez la balance sur une surface plane et solide.
MANUEL D’UTILISATION GREENKS 9. FONCTION « ZÉRO » OU « TARE » Pesez différentes charges à la suite sans retirer les précédentes de la balance. Mettez la première charge sur la balance, regardez le poids. Appuyez sur le bouton pour remettre l’affichage LCD à « 0 » avant d’ajouter la charge suivante.
Página 16
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of: Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211...