Página 2
AYUDA AL CONSUMIDOR 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO ARGENTINA Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de Mattel Argentina, S.A., Curupaytí...
Consumer Information Información al consumidor WARNING To prevent serious injury or death: • Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able to walk or climb out of product. • Never leave child unattended. Always keep child in view while in product. •...
Página 4
Consumer Information Información al consumidor IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE FCC Statement (United States Only) INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. This equipment has been tested and found • Please read these instructions before to comply with the limits for a Class B assembly and use of this product.
Página 5
Consumer Information Información al consumidor Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos) ICES-003 Este equipo fue probado y cumple con los This Class B digital apparatus complies with límites de un dispositivo digital de Clase Canadian ICES-003. Operation is subject to B, según está...
Página 6
Parts Piezas Electronic Toy Elephant Toy Spinning Ball Spinning Disc Juguete electrónico Elefante de juguete Pelota giratoria Disco giratorio 2 Hanging Toys 2 juguetes colgantes Frame Armazón Seat 3 Bases Almohadilla Asiento 3 bases Hint: You may want to install batteries in the electronic toy before beginning assembly. Please refer to the Battery Installation section.
Página 7
DO NOT use if any parts are Base Short Tube missing or broken. Contact Fisher-Price ® Tubo corto de la base for replacement parts and instructions if needed.
Página 8
Assembly Montaje Seat Asiento Star Marking Star Marking Marca de estrella Marca de estrella Clavija Clavija • Pull the pad through the seat. Wrap the Slots Slots edges of the pad around the outside of Ranuras Ranuras the seat. Almohadilla •...
Página 9
Assembly Montaje Montaje Montaj 2 Hanging Toys Frame Tube 2 juguetes colgantes Tubo del armazón Base Tube Tubo de la base PRESS PRESIONAR • While pressing the button on a frame tube, insert it into a base tube. Continue to slide the frame tube into the base tube until you hear a “click”.
Assembly Montaje Battery Installation Colocación de las pilas Seat with Pad Asiento con almohadilla Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Seat Ring Atención: Se recomienda usar pilas Aro del asiento alcalinas para una mayor duración. 1,5V x 3 “AA”...
Battery Safety Information Información de seguridad acerca de las pilas In exceptional circumstances, batteries En circunstancias excepcionales, las may leak fluids that can cause a chemical pilas pueden derramar líquido que puede burn injury or ruin your product. To avoid causar quemaduras o dañar el producto.
Setup and Use Preparación y uso WARNING To prevent serious injury or death: • Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able to walk or climb out of product. • Never leave child unattended. Always keep child in view while in product. •...
Seat Height Adjustment Ajuste de altura de la silla • Sentar al niño en la silla. Revisar la distancia entre los pies del bebé y el piso. Los dedos de los pies del bebé deben tocar el piso (sin rebotar). Si todo el pie del bebé toca el piso o si no llega a tocarlo, ajustar la altura en una de tres posiciones (la primera para niños pequeños y la tercera...
Página 14
Seat Height Adjustment Ajuste de altura de la silla Strap Cinta • Push to “snap” and fasten the strap bar. • Repeat this process to attach the other two straps to the seat ring. • Pull the strap to the desired height IMPORTANT! Make sure all three straps are adjusted to the same height.
Página 15
Jumpin’ Fun! ¡Diversión saltando! Power/Volume Switch Mode Select Switch Interruptor de encendido/volumen Selector de modalidad • Pon el interruptor de encendido/volumen en: • Slide the power/volume switch to: Encendido con volumen bajo On with low volume Encendido con volumen alto On with high volume Apagado •...
Care Mantenimiento • The seat pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. • The frame, seat, seat ring, straps and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth.