Publicidad

Enlaces rápidos

Regutec
Heizkörper-Rücklaufverschraubung
Bedienungsanleitung
1
2
Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891-0 · Fax + 49 2943 891-100 · www.heimeier.com
Absperrung
Verschlusskappe mit Maulschlüssel SW 19
abschrauben.
Regutec-Verschraubung mit Sechskant tiftschlüssel
SW 5 durch Drehen im Uhrzeigersinn schließen
(Abb. 1). Verschlusskappe aufschrauben und mit
Maul schlüssel SW 19 anziehen (max. 15 Nm).
Öffnen der Verschraubung durch Drehen gegen
den Uhrzeiger sinn max. bis zum spürbaren
Widerstand.
Wurde die Verschraubung zum hydrau lischen
Abgleich ein gestellt, dann ist die ent spre chende
Umdrehungszahl während des Schließ vorgangs zu
ermitteln. Hier durch wird gewähr leistet, dass nach
aufgesetztem Heizkörper die ursprüngliche Ein -
stellung wieder eingestellt werden kann.
Regulierung
Rücklaufverschraubung schließen (siehe
Absperren).
Anschließend die vorgesehene Einstellung durch
Linksdrehen des Sechs kant stiftschlüssels SW 5
vornehmen (Abb. 2). Nach dem Einstell vorgang
Verschlusskappe aufschrauben.
Technische Änderungen vorbehalten.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heimeier Regutec

  • Página 1 Linksdrehen des Sechs kant stiftschlüssels SW 5 vornehmen (Abb. 2). Nach dem Einstell vorgang Verschlusskappe aufschrauben. Technische Änderungen vorbehalten. Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891-0 · Fax + 49 2943 891-100 · www.heimeier.com...
  • Página 2 Subject to technical Sous réserve de modifications Technische wijzigingen alterations. techniques. voorbehouden. Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891-0 · Fax + 49 2943 891-100 · www.heimeier.com...
  • Página 3: Руководство По Обслуживанию

    Право на технические изменения Modifiche tecniche Reservado el derecho de оставляем за собой. riservate. modificaciones técnicas. Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891-0 · Fax + 49 2943 891-100 · www.heimeier.com...
  • Página 4: Instrukcja Obsługi

    Po nastavení regulace našroubujte klobúčik. ochrannou krytku. Zastrzega się możliwość zmian Technické změny se Technické zmeny technicznych. vyhrazují. vyhradené. Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891-0 · Fax + 49 2943 891-100 · www.heimeier.com...
  • Página 5: Kezelési Utasítás

    Με την επιφ λαξη τεχνικ ν Műszaki változtatások joga Pridržana prava na tehničke αλλαγ ν. fenntartva. izmjene. Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891-0 · Fax + 49 2943 891-100 · www.heimeier.com...
  • Página 6 á eftir a› a›lögunin hefur veri› ger›. 留技 的权利。 技術変 の 性があり Tæknilegar breytingar ます。 áskildar. Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891-0 · Fax + 49 2943 891-100 · www.heimeier.com...
  • Página 7: Eksploatavimo Instrukcija

    Pridržujemo si pravico do Ne rezervăm dreptul să Pasiliekame teisę daryti techninius tehničnih sprememb. facem modificari tehnice. pakeitimus. Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891-0 · Fax + 49 2943 891-100 · www.heimeier.com...
  • Página 8: Lietošanas Instrukcija

    Запазено правото за технически Iespējamas tehniskas izmaiņas. Jätame endale õiguse teha промени. tehnilisi muudatusi. Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891-0 · Fax + 49 2943 891-100 · www.heimeier.com...

Tabla de contenido