Dimension lame :
Blade dimension :
Klingenabmessung :
Dimensión de hoja :
Dimensione della lama :
Dimensão da lâmina :
Afmeting tanden :
Διαστάσεις λάμας :
Rozmiar ostrza :
Terän mitat :
Klingstorlek :
Laba mõõtmed.
Asmens izmērs.
Graissage automatique :
Auto-lubrication :
Automatische Schmierung :
Engrase automático :
Lubrificazione automatica :
Lubrificação automática :
Automatische oliesmering :
Αυτόματο γρασάρισμα /λίπανση :
Automatyczne smarowanie :
Automaattivoitelu :
Automatisk smörjning :
Automatinis tepimas.
Automaatne õlitamine.
Poids :
Weight :
Gewicht :
Peso :
Peso :
Peso :
kg
Gewicht :
:
Masa :
Paino :
Vikt :
Vægt :
Greutate
175044-2-Manual-D.indd 21
175044-2-Manual-D.indd 21
• Attention! Rester à distance des pièces en mouvement.
• Caution! To remain remote parts moving.
• Beachtung! An Distanz der Stücke in Bewegung bleiben.
• ¡Atención! Seguir siendo partes a distancia en movimiento.
• Attenzione! Restare a distanza parti in movimento.
• Atenção! Permanecer a distância peças em movimento.
• Pažnja! Držite se dalje od pokretnih dijelova.
• Ne doit être utilisée que par une seule personne!
• Must be used only by only one person!
• Darf nur von nur einer Person benutzt werden!
• ¡Debe utilizarse que por una única persona!
• Deve essere utilizzata soltanto da una sola persona!
• Deve ser utilizado apenas por só uma pessoa!
• Mora koristiti samo jedna osoba!
:
Klinge mål :
Dimensiunea lamei :
Размер лезвия :
lama boyutu tabaka boyutu :
Rozměr listu :
Rozmer listu :
: בהלה תודימ
.ةرفشلا سايق
A penge mérete :
Dimenzije rezila :
Размер на острието :
.
Geležtės matmuo
Veličina noževa:
Automatisk smøring :
Ungere automată :
Автоматическая смазка :
otomatik yağlama :
Automatické mazání :
Automatické mazanie :
: סיכה אוטומטית
تشحيم تلقائ ي
Automata zsírozás :
Samodejno mazanje :
Автоматично гресиране :v
Automātiskā ieeļļošana.
Automatsko podmazivanje:
Вес :
Ağırlık :
Hmotnost
:
Hmotnosť
:
משקל
.الوزن
Súly :
Teža :
Тегло :
Raskus
Svoris
Svars
težina
05/06/2020 10:33
05/06/2020 10:33