Valymas ir priežiūra /
Reiniging en onderhoud /
1. Spartusis valymas: įpilkite šilto
LT
vandens į indą ir įlašinkite kelis
valymo priemonės lašus. Sumaišykite
vandenį su plovikliu, paspaudę
mygtuką „PULSE" (pusluoti).Galiausiai
išskalaukite indą tekančiu vandeniu.
1. Ātrā tīrīšana: uzpildiet tvertni ar
LV
siltu ūdeni un pievienojiet nelielu
daudzumu mazgāšanas līdzekļa.
Sajauciet ūdeni un mazgāšanas
līdzekli, nospiežot "IMPULSU" taustiņu.
Pēc tam noskalojiet tvertni tekošā
ūdenī.
1. Snelle reiniging: giet warm water
NL
in de kan en voeg enkele druppels
afwasmiddel toe. Meng water en
detergent door te drukken op toets
"PULSEER". Spoel de kan ten slotte
onder stromend water uit.
1. Rask rengjøring: Hell varmt vann
NO
i muggen, og tilsett et par dråper
oppvaskmiddel. Bland vann og
rengjøringsmiddel ved å trykke på
"PULSE"-knappen. Skyll muggen i
rennende vann.
52
www.electrolux.com
Tīrīšana un apkope
Rengjøring og vedlikehold
2. Kruopštus valymas: išjunkite maišiklį
ir ištraukite maitinimo laidą. Drėgna
šluoste nušluostykite variklio korpusą.
Įspėjimas! Korpuso, kaiščio ir
laido negalima panardinti į vandenį
ar kitą skystį.
2. Pamatīgā tīrīšana: izslēdziet
blenderi un atvienojiet strāvas kabeli.
Noslaukiet motora korpusu ar mitru
drānu.
Brīdinājums! Nekad
neiegremdējiet ūdenī vai citā
šķidrumā korpusu, kontaktdakšu
un vadu.
2. Grondige reiniging: schakel de
blender uit en haal de stekker
uit het stopcontact. Veeg de
motorbehuizing met een vochtige
doek af.
Waarschuwing! Dompel de
behuizing, de stekker en het
netsnoer nooit in water of een
andere vloeistof.
2. Grundig rengjøring: Slå av
blenderen og trekk ut ledningen. Tørk
av motorhuset med en fuktig klut.
Advarsel! Motorhuset,
støpselet eller strømledningen må
aldri senkes ned i vann eller annen
væske.
3. Nuimkite dangtį ir išimkite
indą. Pasukite peilų įrenginį pagal
laikrodžio rodyklę ir nuimkite. Sukite
fiksavimo žiedą pagal laikrodžio
rodyklę, kad jį atsuktumėte. Nuimkite
fiksavimo žiedą, peilio įtaisą ir guminį
sandariklį. Išskalaukite geležtės įtaisą
vandenyje su valymo priemone.
Atsargiai! Būkite atsargūs, ašmenys
labai aštrūs! Dangtį, indą ir matavimo
indelį galima plauti indaplovėje.
3. Noņemiet vāku un tvertni. Asmeņu
bloku pagrieziet pulksteņrādītāja
virzienā un noņemiet. Pagrieziet
fiksējošo uzmavu pulksteņa rādītāja
virzienā, lai atvienotu to. Paceliet
fiksējošo uzmavu, asmens bloku un
gumijas blīvi. Noskalojiet blendera
asmeņu komplektu ūdenī, izmantojot
mazgāšanas līdzekli. Uzmanību!
Rīkojieties piesardzīgi, jo asmeņi ir
ļoti asi! Vāku, tvertni un mērtrauku var
mazgāt trauku mazgājamā mašīnā.
3. Verwijder het deksel en de
kan. Draai het messenstel met
de wijzers van de klok mee en
verwijder het. Draai de slotriem in
wijzerzin om te ontgrendelen. Til
de slotriem, het messendeel en de
rubberen dichting omhoog. Spoel
de meshouder af in een sopje van
afwasmiddel. Waarschuwing!
Wees voorzichtig, de messen
zijn erg scherp! Het deksel, de
kan en de maatbeker mogen in de
vaatwasmachine.
3. Ta av lokket og muggen. Drei
bladenheten med urviseren, og fjern
den. Drei låseringen med klokken
for å låse opp. Løft av låseringen,
bladenheten og gummitetningen.
Skyll bladenheten i vann med litt
oppvaskmiddel. Forsiktig! Behandle
forsiktig – bladene er svært skarpe.
Lokket, muggen og målekoppen kan
vaskes i oppvaskmaskinen.