Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

RBC30SESA / RBC30SBSA
COUPE-BORDURES / DÉBROUSSAILLEUSE
F
STRING TRIMMER / BRUSHCUTTER
GB
KANTENSCHNEIDER / FREISCHNEIDEGERÄT
D
RECORTADORA DE HILO / CORTADORA DE MALEZA
E
TAGLIABORDI / DECESPUGLIATORE
I
APARADOR DE RELVA / CORTA-SEBES
P
GRASTRIMMER / BOSMAAIER
NL
TRIMMER / RÖJSÅG
S
TRÅDTRIMMER / BUSKRYDDER
DK
TRÅDTRIMMER / KRATTRYDDER
N
SIIMALEIKKURI/RUOHORAIVURI
FIN
ΧΟΡΤΟΚΟΠΤΙΚΟ / ΘΑΜΝΟΚΟΠΤΙΚΟ
GR
SZEGÉLYVÁGÓ / BOZÓTVÁGÓ MOTOROS KASZA
HU
STRUNOVÁ SEKAČKA / KŘOVINOŘEZ
CZ
ÅÖçáéäéëÄ / íêàååÖê
RU
TRIMMER / APARAT PENTRU TUNS TUFIŞURI
RO
PODKASZARKA DO OBRZEŻY/ŚCINACZ KRZEWÓW
PL
KOSILNICA Z NITKO / OBREZOVALNIK GRMOVJA
SLO
©I©A»/REZA»ICA
HR
BORDÜR KESİCİ / ÇALI MAKİNESİ
TR
TRIMMER-VÕSALÕIKUR
EST
ŽOLIAPJOVĖ / KRŪMAPJOVĖ
LT
ROKAS PĻAUJMAŠĪNA / KRŪMGRIEZIS
LV
STRUNOVÁ KOSAČKA/KROVINOREZ
SK
íêàåÖê / íêàåÖê áÄ êÄáóàëíÇÄçÖ
BG
RBC30SESA
MANUEL D'UTILISATION
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà 139
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNI»KI PRIRU»NIK
KULLANMA KILAVUZU
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
êöäéÇéÑëíÇé áÄ ìèéíêÖÅÄ
RBC30SBSA
1
12
21
32
42
53
63
73
82
91
100
109
120
130
148
157
168
177
186
195
204
213
222
231

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RBC30SESA

  • Página 1 RBC30SESA / RBC30SBSA COUPE-BORDURES / DÉBROUSSAILLEUSE MANUEL D’UTILISATION STRING TRIMMER / BRUSHCUTTER USER’S MANUAL KANTENSCHNEIDER / FREISCHNEIDEGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG RECORTADORA DE HILO / CORTADORA DE MALEZA MANUAL DE UTILIZACIÓN TAGLIABORDI / DECESPUGLIATORE MANUALE D’USO APARADOR DE RELVA / CORTA-SEBES MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Página 2 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
  • Página 3 Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / Υπό...
  • Página 4 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français SYMBOLES Important : Certains des symboles ci-après peuvent figurer sur votre outil. Apprenez à les reconnaître et mémorisez leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d'utiliser votre outil avec plus de sécurité et de manière adéquate.
  • Página 5: Consignes De Sécurité Générales

    Votre coupe-bordures / débroussailleuse a été conçu et métalliques, cordes et autres objets qui pourraient être fabriqué selon les critères d’exigence élevés de Ryobi qui projetés ou se prendre dans la tête de fil ou la lame. en font un outil fiable, facile à utiliser et sûr. En prenant Portez des lunettes de protection ainsi que des soin de l’entretenir correctement, vous profiterez d'un outil...
  • Página 6 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français Soyez extrêmement prudent, la tête de fil ou la lame Assurez-vous que les dispositifs de protection, ■ ■ tourne pendant le réglage du carburateur. courroies, déflecteurs et poignées sont correctement installés et bien fixés.
  • Página 7 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français Soyez extrêmement prudent lorsque vous utilisez cet ■ outil équipé d'une lame. Un rebond peut se produire quand la lame entre en contact avec un élément qu’elle ne peut pas couper.
  • Página 8: Caractéristiques Produit

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français CARACTÉRISTIQUES PRODUIT RBC30SESA RBC30SBSA Poids (kg) 5.67 6.83 - sans carburant, ni système de coupe ni protection 5.97 7.13 - sans carburant, avec tête de fil 5.97...
  • Página 9 Interrupteur Marche / Arrêt Assurez-vous que la vis de blocage est bien Gâchette d’accélération serrée avant d’utiliser votre outil, et vérifiez Poignée arrière (RBC30SESA) régulièrement en cours d’utilisation qu’elle reste Poignée avant (RBC30SESA) bien serrée afin d’éviter les risques de blessures 10.
  • Página 10: Utilisation De La Débroussailleuse

    MARCHE "I" avant d'essayer de démarrer le moteur. UTILISATION DU COUPE-BORDURES (Fig. 5) REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR RBC30SESA: Tenez la poignée arrière du coupe- bordures avec votre main droite, et la poignée avant avec Nettoyez le réservoir autour du bouchon afin d'éviter ■...
  • Página 11 Le pare-étincelles peut se trouver à différents endroits en fonction du modèle de votre outil. Veuillez contacter le CONSEILS DE COUPE AVEC LA LAME Centre Service Agréé Ryobi le plus proche de chez vous AVERTISSEMENT pour localiser le pare-étincelles sur votre modèle.
  • Página 12 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français RANGEMENT (POUR 1 MOIS OU PLUS) Versez tout le carburant restant dans le réservoir ■ dans un jerrican approuvé pour contenir de l'essence. Faites tourner le moteur jusqu'à ce qu'il cale. Nettoyez soigneusement le coupe-bordures / ■...
  • Página 13: Résolution Des Problèmes

    RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français RÉSOLUTION DES PROBLÈMES SI CES SOLUTIONS NE PERMETTENT PAS DE RÉSOUDRE LE PROBLÈME RENCONTRÉ, CONTACTEZ VOTRE CENTRE SERVICE AGRÉÉ Ryobi. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas. 1. Pas d'étincelle.
  • Página 14 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur démarre, tourne et La vis de ralenti du carburateur Tournez la vis de ralenti vers la droite pour accélère mais ne tient pas nécessite un réglage.
  • Página 15 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG English SYMBOLS Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and more safely. SYMBOLS NAME EXPLANATION...
  • Página 16: General Safety Rules

    CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG English Thank you for buying a Ryobi trimmer/brushcutter. exposure to hot surfaces. Keep all parts of your body away from any moving part. ■ Your new trimmer/brushcutter has been engineered and manufactured to Ryobi’s high standard for dependability,...
  • Página 17 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG English SPECIFIC SAFETY RULES FOR TRIMMER USE enough to cause the operator to lose control of the unit. Blade thrust can occur without warning if the blade snags, stalls, or binds.
  • Página 18 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG English SPECIFICATIONS RBC30SESA RBC30SBSA Weight (kg) - Without fuel, cutting attachment and guard 5.67 6.83 - Without fuel with string head 5.97 7.13 - Without fuel with blade 5.97...
  • Página 19 Wear eye, hearing, and head protection. Throttle Lock On / Off Switch Throttle Trigger Keep all bystanders, especially children and Rear Handle (RBC30SESA) pets, at least 15 m from the operating area. Front Handle (RBC30SESA) 10. Shoulder Strap FUEL AND REFUELING 11.
  • Página 20 OPERATING THE TRIMMER (Fig. 5) encountered, this could minimise the blade thrust reaction. RBC30SESA : Hold the trimmer with the right hand on the rear handle and the left hand on the front handle. CUTTING TECHNIQUE - BLADE (Fig. 8)
  • Página 21: Spark Arrestor

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG English MAINTENANCE SPARKING PLUG (Fig. 13) This engine uses a Champion RCJ-6Y or equivalent WARNING spark plug with 0.63 mm electrode gap. Use an exact Use only original manufacturer's replacement replacement and replace annually.
  • Página 22: Troubleshooting

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG English TROUBLESHOOTING IF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM, CONTACT YOUR AUTHORISED SERVICE DEALER. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Engine will not start. No spark. Check spark. Remove spark plug. Reattach the spark plug cap and lay spark plug on metal cylinder.
  • Página 23 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG English TROUBLESHOOTING IF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM, CONTACT YOUR AUTHORISED SERVICE DEALER. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Grass wraps round shaft 1. Cutting tall grass at 1.
  • Página 24 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch SYMBOLE Wichtig: Auf Ihrem Gerät können folgende Symbole abgebildet sein. Machen Sie sich mit diesen Symbolen vertraut und merken Sie sich Ihre Bedeutung. Eine korrekte Interpretation dieser Symbole ermöglicht Ihnen eine sicherere und adäquatere Verwendung Ihres Geräts.
  • Página 25: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Vielen Dank, dass Sie ein Ryobi-Produkt gekauft Tragen Sie eine lange und dicke Hose sowie Stiefel und ■ haben. Handschuhe. Tragen Sie weder weite Kleidung, noch Shorts oder Schmuck und arbeiten Sie niemals barfuß.
  • Página 26 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch a) Ziehen Sie sich bei Kälte warm an. Tragen Sie bei Verwenden Sie Ihr Gerät niemals, wenn der ■ der Verwendung dieses Geräts Handschuhe, damit Grasablenker nicht eingesetzt und nicht in Ihre Hände und Handgelenke warm bleiben.
  • Página 27 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie dieses ■ Gerät mit einem Schneideblatt verwenden. Wenn das Schneideblatt mit einem Element in Berührung kommt, das es nicht schneiden kann, kann es zu einem Rückprall kommen.
  • Página 28: Technische Daten

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch TECHNISCHE DATEN RBC30SESA RBC30SBSA Gewicht (kg) - ohne Treibstoff, Schnitt- und Schutzsystem 5.67 6.83 - ohne Kraftstoff, mit Fadenkopf 5.97 7.13 - ohne Kraftstoff, mit Schneideblatt 5.97...
  • Página 29 Vergewissern Sie sich vor der Verwendung Ihres Ein-/Aus-Schalter Geräts, dass die Stellschraube gut angezogen Gashebel ist, und prüfen Sie regelmäßig, dass sie während Hinterer Griff (RBC30SESA) dem Betrieb angezogen bleibt, um schwere Vorderer Griff (RBC30SESA) Körperverletzungen zu vermeiden. 10. Schultergurt 11.
  • Página 30 Verwendung eines synthetischen Zweitaktöls, VERWENDUNG DES KANTENSCHNEIDERS das einen Kraftstoffstabilisator enthält. (Abb. 5) RBC30SESA: Halten Sie den hinteren Griff des Kantenschneiders mit Ihrer rechten Hand und den vorderen Griff mit Ihrer linken Hand. RBC30SBSA: Halten Sie den rechten Griff des FÜLLEN DES TANKS...
  • Página 31 äußerst vorsichtig vor. Lesen Sie Modell Ihres Geräts an verschiedenen Stellen befinden. den Abschnitt "Spezifische Sicherheits- Wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Ryobi- vorschriften für Freischneidegeräte und die Kundendienst, um zu ermitteln, an welcher Stelle sich der Verwendung eines Schneideblatts" in diesem Funkenschutz bei Ihrem Modell befindet.
  • Página 32 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch LAGERUNG (FÜR 1 MONAT ODER LÄNGER) Geben Sie den gesamten im Tank verbleibenden ■ Kraftstoff in einen Kanister, der für die Aufbewahrung von Benzin zugelassen ist. Lassen Sie den Motor laufen, bis er zum Stillstand kommt.
  • Página 33: Fehlerbehebung

    RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch FEHLERBEHEBUNG WENN SIE DEN AUFGETRETENEN FEHLER MIT DIESEN LÖSUNGEN NICHT BEHEBEN KÖNNEN, WENDEN SIE SICH AN IHREN AUTORISIERTEN Ryobi-KUNDENDIENST. FEHLER MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Motor startet nicht. 1. Kein Zündfunken.
  • Página 34 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch FEHLERBEHEBUNG FEHLER MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG 3. Das Funkenschutzsieb ist 3. Wenden Sie sich an Ihr Reparaturzentrum. verschmutzt. Der Motor startet, läuft und Die Leerlaufschraube des Drehen Sie die Leerlaufschraube nach rechts, um die beschleunigt, bleibt jedoch Vergasers muss eingestellt...
  • Página 35 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español SÍMBOLOS Importante: Algunos de los símbolos que se indican a continuación pueden figurar en la herramienta. Aprenda a reconocerlos y recuerde su significado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta con mayor seguridad y de manera adecuada.
  • Página 36: Instrucciones Generales De Seguridad

    Este cortabordes / desbrozadora ha sido diseñado y resultar proyectados o atascarse en la cabeza de fabricado por Ryobi siguiendo elevados criterios de corte o en la hoja. exigencia, por lo cual se trata de una herramienta Lleve gafas de seguridad y protecciones auditivas fiable, de utilización sencilla y segura.
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad Específicas Para Los Cortabordes

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español En algunas personas, las vibraciones sufridas al corte esté correctamente montada y bien fijada. ■ trabajar con una herramienta portátil pueden producir El incumplimiento de esta consigna puede provocar la “enfermedad de Raynaud”, cuyos síntomas son: heridas corporales graves.
  • Página 38 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español herramienta equipada con una hoja. Puede producirse un rebote cuando la hoja entra en contacto con un elemento que no puede cortar. Este contacto puede provocar una parada brusca de la hoja durante un corto instante y proyectar repentinamente la herramienta lejos del objeto con el que ha chocado.
  • Página 39: Características Técnicas

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS RBC30SESA RBC30SBSA Peso (kg) - sin combustible, ni sistema de corte ni protección 5.67 6.83 - sin combustible, con cabeza para hilo de corte 5.97...
  • Página 40: Descripción

    Arrancador lesiones de gravedad. Botón para liberar el gatillo Interruptor Marcha / Parada UTILIZACIÓN Gatillo acelerador Empuñadura trasera (RBC30SESA) Lea atentamente este manual de utilización y Empuñadura delantera (RBC30SESA) cumpla todas las advertencias y consignas de 10. Arnés seguridad. 11. Tubo 12.
  • Página 41: Puesta En Marcha Y Parada Del Cortabordes (Fig. 4A - 4B)

    UTILIZAR LA DESBROZADORA (Fig. 5) motor esté funcionando o cuando todavía esté caliente. Manténgase alejado como mínimo a RBC30SESA: Sostenga la empuñadura trasera de la una distancia de 9 m del lugar donde ha llenado desbrozadora con la mano derecha y la empuñadura delantera con la mano izquierda.
  • Página 42: Consejos De Corte Con La Hoja Advertencia

    Contacte con el permite reducir el efecto de rebote. Centro de Servicio Habilitado Ryobi más cercano para localizar el parachispas en su herramienta. CONSEJOS DE CORTE CON LA HOJA FIJACIÓN DEL SOPORTE PARA COLGAR EL...
  • Página 43: Resolución De Problemas

    RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO PERMITEN RESOLVER EL PROBLEMA, CONTACTE CON SU CENTRO DE SERVICIO HABILITADO Ryobi. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. 1. No hay chispa.
  • Página 44 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor arranca, funciona El regulador de marcha en Gire el regulador de marcha en ralentí en la dirección y acelera pero no aguanta ralentí...
  • Página 45 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Italiano SIMBOLI Importante: Alcuni dei simboli rappresentati di seguito possono comparire sul proprio apparecchio. Imparare a riconoscerli e memorizzarne il significato. Una corretta interpretazione di questi simboli consentirà all'operatore di utilizzare l'apparecchio con maggiore sicurezza e in modo adeguato.
  • Página 46: Norme Di Sicurezza Generali

    Prima di ogni impiego, liberare l'area di taglio. da Ryobi, che lo rendono un apparecchio affidabile, ■ Togliere sassi, frammenti di vetro, chiodi, fili metallici, facile da utilizzare e sicuro.
  • Página 47 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Italiano NORME DI SICUREZZA GENERALI l'apparecchio. Prima di trasportare l'apparecchio su un veicolo, ■ Prima di ogni utilizzo, ispezionare l'apparecchio per attendere che il motore si sia raffreddato, vuotare il ■...
  • Página 48 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Italiano Sostituire una lama danneggiata. Prima di sempre la protezione della lama. Se la protezione ■ ogni impiego, assicurarsi che la lama sia stata non viene rimossa, potrebbe venire scagliata verso correttamente installata e saldamente fissata.
  • Página 49: Caratteristiche Tecniche

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Italiano CARATTERISTICHE TECNICHE RBC30SESA RBC30SBSA Peso (kg) 5.67 6.83 - senza carburante né sistema di taglio né protezione 5.97 7.13 - senza carburante, con testina a filo - senza carburante, con lama 5.97...
  • Página 50: Carburante E Riempimento Del Serbatoio

    Prima di utilizzare l’apparecchio, assicurarsi che Interruttore di marcia/arresto la vite di bloccaggio sia adeguatamente serrata Grilletto d’accelerazione e verificare regolarmente che rimanga serrata Impugnatura posteriore (RBC30SESA) durante l’uso, onde evitare rischi di gravi lesioni Impugnatura anteriore (RBC30SESA) fisiche. 10. Imbragatura 11.
  • Página 51: Avvio E Arresto Del Tagliabordi

    Nota: Prima di provare ad avviare il motore, non dimenticare di portare l'interruttore in posizione di MARCIA "I". UTILIZZO DEL TAGLIABORDI (Fig. 5) RBC30SESA: Tenere l'impugnatura posteriore del Pulire il serbatoio nell'area intorno al tappo, ■ tagliabordi con la mano destra e l'impugnatura anteriore onde evitare di contaminare il carburante.
  • Página 52 Per individuare il parascintille AVVERTENZA sul proprio modello di apparecchio, rivolgersi al più vicino Prestare particolare attenzione quando si Centro di Assistenza Autorizzato Ryobi. utilizza una lama. Leggere attentamente la sezione "Norme di sicurezza specifiche per i FISSAGGIO DEL SUPPORTO DI RIPONIMENTO dece-spugliatori e per l'utilizzo di una lama"...
  • Página 53 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Italiano RIPONIMENTO (PER 1 MESE O PIÙ) Versare tutto il carburante rimanente nel serbatoio ■ in una tanica destinata a contenere benzina. Fare funzionare il motore sino a quando non si arresta. Pulire accuratamente il tagliabordi.
  • Página 54: Risoluzione Dei Problemi

    RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Italiano RISOLUZIONE DEI PROBLEMI QUALORA LE SOLUZIONI SUGGERITE NON CONSENTANO DI RISOLVERE IL PROBLEMA RISCONTRATO, CONSULTARE IL PROPRIO CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO Ryobi. PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Il motore non si avvia.
  • Página 55 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Italiano RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Il motore si avvia, La vite del minimo del Ruotare la vite del minimo verso destra per aumentare gira ed accelera, carburatore necessita di una la velocità...
  • Página 56 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Portugues SÍMBOLOS Importante: Certos símbolos abaixo indicados podem figurar na sua ferramenta. Aprenda a reconhecê-los e memorize os seus significados. Uma interpretação correcta destes símbolos permite-lhe utilizar a sua ferramenta com mais segurança e de maneira adequada.
  • Página 57: Instruções Gerais De Segurança

    O aparador de relva / roçadora foi concebido e fabricado metálicos, cordas e outros objectos que poderiam segundo os altos critérios de exigência da Ryobi que ser projectados ou ficarem presos na cabeça de fio fazem com que seja uma ferramenta fiável, fácil de ou na lâmina.
  • Página 58 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Portugues Em certas pessoas, as vibrações sofridas durante a ocasionar ferimentos graves. ■ utilização de uma ferramenta portátil podem provocar Certifique-se que os dispositivos de protecção, ■...
  • Página 59 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Portugues coice quando a lâmina entra em contacto com um elemento que ela não pode cortar. Este contacto pode provocar a paragem brutal da lâmina durante um curto momento e projectar subitamente a ferramenta para longe do objecto atingido.
  • Página 60 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Portugues CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS RBC30SESA RBC30SBSA Peso (kg) 5.67 6.83 - sem combustível, nem sistema de corte nem protector - sem combustível, com cabeça de fio 5.97 7.13...
  • Página 61 Botão de desbloqueio do gatilho Interruptor Ligar/Desligar UTILIZAÇÃO Gatilho de aceleração Punho posterior (RBC30SESA) Leia o manual de utilização e cumpra as Punho frontal (RBC30SESA) advertências e as instruções de segurança. 10. Alça 11.
  • Página 62 2 tempos que contenha um estabilizador de combustível. UTILIZAÇÃO DO APARADOR DE RELVA (Fig. 5) RBC30SESA: Segure a pega traseira do aparador de relva com a mão direita, e a pega dianteira com a mão esquerda. RBC30SBSA: Segure a pega direita do aparador de relva com a mão direita e a pega esquerda com a mão...
  • Página 63 Contacte, por favor, o Centro lateral permite reduzir o efeito de coice. Serviço Homologado Ryobi mais próximo da sua casa para localizar o pára-centelhas no seu modelo. CONSELHOS DE CORTE COM A LÂMINA ADVERTÊNCIA...
  • Página 64: Resolução Dos Problemas

    CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Portugues RESOLUÇÃO DOS PROBLEMAS SE ESTAS SOLUÇÕES NÃO PERMITIREM RESOLVER O PROBLEMA, CONTACTE O SEU CENTRO SERVIÇO HOMOLOGADO Ryobi. PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO O motor não arranca. 1. Nenhuma centelha.
  • Página 65 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Portugues RESOLUÇÃO DOS PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO O motor arranca, trabalha e O p a r a f u s o d e r a l e n t i Rode o parafuso de ralenti no sentido dos ponteiros acelera mas não se aguenta do carburador deve ser...
  • Página 66 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Nederlands SYMBOLEN Belangrijk: Onderstaande symbolen kunnen eventueel op uw apparaat voorkomen. Maak kennis met deze symbolen en onthoud hun betekenis. Als u deze symbolen op de juiste manier interpreteert, kunt u het apparaat veiliger en doeltreffende gebruiken.
  • Página 67: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Uw grastrimmer / bosmaaier is volgens het strenge Houd kinderen, omstanders en dieren op minimaal eisenpakket van Ryobi ontworpen en vervaardigd. ■ 15 m afstand van de plaats waar u werkt. Daarom is het een betrouwbaar stuk gereedschap dat eenvoudig en veilig in gebruik is.
  • Página 68: Specifieke Veiligheidsvoorschriften

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Nederlands c) Las regelmatig pauzes in en beperk zo veel SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN mogelijk uw dagelijkse blootstelling aan trillingen. VO O R B O S M A A I E R S E N VO O R H E T Als u aan één van deze ziekteverschijnselen lijdt, GEBRUIK VAN EEN SLAGMES dient u het gebruik van uw apparaat onmiddellijk stop...
  • Página 69 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Nederlands hout, wordt door deze zijdelingse beweging het effect van een eventuele terugslag minder. Maai nooit iets dat dikker is dan 13 mm in doorsnede. ■ Gebruik altijd de draaggordel als u de bosmaaier ■...
  • Página 70: Technische Gegevens

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS RBC30SESA RBC30SBSA Gewicht (kg) 5.67 6.83 - zonder brandstof, maaisysteem en afscherming - zonder brandstof en met draadkop 5.97 7.13 - zonder brandstof en met slagmes 5.97...
  • Página 71 Kijk voordat u het apparaat gaat gebruiken of Aan/uit-schakelaar de blokkeerschroef goed is aangedraaid en Gashendel controleer tijdens het gebruik regelmatig of Achterste handgreep (RBC30SESA) de schroef nog steeds vastzit om gevaar voor Voorste handgreep (RBC30SESA) ernstig lichamelijk letsel te voorkomen. 10. Draaggordel 11.
  • Página 72: De Grasmaaier Aan- En Uitzetten

    WERKEN MET DE BOSMAAIER (afb. 5) Zet altijd de motor uit voordat u de tank gaat RBC30SESA & RBC30SBSA: Pak de handgreep met de bijvullen. Vul de tank van een apparaat nooit als gashendel van de bosmaaier met uw rechterhand vast en de motor aan staat of nog heet is.
  • Página 73 Neem contact op met het dichtstbijzijnde erkende hout, wordt door deze zijdelingse beweging het effect van Ryobi servicecentrum als u wilt vragen waar zich de een eventuele terugslag minder. vonkenvanger bevindt op uw model.
  • Página 74: Problemen Oplossen

    CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Nederlands PROBLEMEN OPLOSSEN NEEM CONTACT OP MET UW ERKENDE Ryobi SERVICECENTRUM ALS U ER NIET IN SLAAGT OM OP ONDERSTAANDE MANIER UW PROBLEEM OP TE LOSSEN. PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING De motor start niet.
  • Página 75 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Nederlands PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING De motor start, draait en De stelschroef van het Draai de stationaire stelschroef rechtsom om versnelt, maar blijft niet stationaire toerental moet het stationaire toerental te verhogen (afb.
  • Página 76 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Svenska SYMBOLER Viktigt: Vissa av nedanstående symboler kan finnas på ditt verktyg. Lär dig känna dem och memorera deras betydelse. Genom en korrekt tolkning av dessa symboler kan du använda verktyget med större säkerhet och på rätt sätt. SYMBOLER NAMN BETYDELSE...
  • Página 77: Allmänna Säkerhetsföreskrifter

    RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Svenska Tack för att du köpt en produkt från Ryobi. Se till att du alltid håller balansen. Stå stadigt på båda ■ benen och sträck inte ut armen för långt. Annars kan Din grästrimmer/röjsåg har konstruerats och tillverkats...
  • Página 78 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Svenska Stanna motorn och vänta tills den kylts av innan du Byt alltid ut en skadad sågklinga. Kontrollera att ■ ■ fyller på bränsle eller ställer undan verktyget. klingan är rätt monterad och stadigt fäst före varje användning.
  • Página 79: Tekniska Data

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Svenska TEKNISKA DATA RBC30SESA RBC30SBSA Vikt (kg) 5.67 6.83 - utan bränsle, skärsystem eller skydd 5.97 7.13 - utan bränsle, med trådhuvud 5.97 7.13 - utan bränsle, med blad Bränsletankens volym...
  • Página 80 Tanklock kroppsskador. Startsnöre Knapp för upplåsning av avtryckaren ANVÄNDNING Strömbrytare På/Av Avtryckare Bakre handtag (RBC30SESA) Läs denna bruksanvisning och följ varningarna Främre handtag (RBC30SESA) och säkerhetsföreskrifterna. 10. Sele 11. Skaft Använd säkerhetsglasögon, öronskydd och en 12. Skyddskåpa skyddshjälm.
  • Página 81 ANVÄNDNING AV GRÄSTRIMMERN (Fig. 5) sidorörelse till att minska återslagseffekten. RBC30SESA: Håll i det bakre handtaget på trimmern REKOMMENDATIONER FÖR ARBETE MED med högra handen och i det främre handtaget med den SÅGKLINGAN...
  • Página 82 året, för att vara säker på att verktyget fungerar normalt. Gnistgallret kan vara placerat på ett annorlunda sätt beroende på modellen av verktyget. Kontakta en serviceverkstad som auktoriserats av Ryobi angående placeringen av gnistgallret på din modell.
  • Página 83: Problemlösning

    RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Svenska PROBLEMLÖSNING OM DESSA ÅTGÄRDER INTE HJÄLPER DIG ATT LÖSA DET PROBLEM DU RÅKAT UT FÖR, KONTAKTA EN SERVICEVERKSTAD SOM GODKÄNTS AV Ryobi. PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Motorn vägrar att starta.
  • Página 84 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Svenska PROBLEMLÖSNING PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Ingen tråd matas fram. 1. Tråden är fastkilad. 1. Smörj tråden med ett silikonbaserat medel. 2. Det finns inte kvar tillräckligt 2. Sätt ny tråd på spolen. Se avsnittet ”Trådbyte”. tråd på...
  • Página 85 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Dansk SYMBOLER Vigtigt: Visse af nedenstående symboler kan være anført på redskabet. Kig dem omhyggeligt igennem, og husk, hvad de betyder. Hvis disse symboler er forstået rigtigt, kan redskabet bruges mere sikkert og hensigtsmæssigt. SYMBOLER BENÆVNELSE BETYDNING...
  • Página 86: Almindelige Sikkerhedsregler

    CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Dansk Til lykke med det nye Ryobi produkt. Redskabet må aldrig bruges, hvis man er er træt ■ eller syg, påvirket af spiritus eller narkotika eller tager Kanttrimmeren/kratrydderen er konstrueret og fremstillet i medicin.
  • Página 87 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Dansk Bland og påfyld brændstof udendørs og aldrig i alvorlige personskader. Fasthold grebet om redskabet, ■ nærheden af gnister eller åben ild. Tør altid spildt indtil klingen er holdt helt op med at dreje rundt. brændstof op.
  • Página 88: Tekniske Specifikationer

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Dansk TEKNISKE SPECIFIKATIONER RBC30SESA RBC30SBSA Vægt (kg) 5.67 6.83 - uden brændstof, skæresystem eller skærm - uden brændstof, med trimmehoved 5.97 7.13 - uden brændstof, med klinge 5.97...
  • Página 89 Choker Brændstofbeholderdæksel forebygge alvorlige ulykker. Startgreb Gashåndtagets oplåsningsknap ANVENDELSE Start-stopknap Gashåndtag Læs brugervejledningen igennem, og følg Bagerste håndtag (RBC30SESA) advarselsanvisningerne og sikkerheds- Forreste håndtag (RBC30SESA) reglerne. 10. Bæresele 11. Rør Brug beskyttelsesbriller, høreværn og hjelm. 12. Klingeskærm 13. Trebladet klinge 14.
  • Página 90 ANVENDELSE AF KANTTRIMMER (Fig. 5) ■ ikke brændstof til mere end en måned. Det anbefales RBC30SESA: Tag fat i det bagerste håndtag med højre ligeledes at anvende syntetisk totaktsolie, som hånd og i det forreste håndtag med venstre hånd. indeholder brændstofstabilisator.
  • Página 91 Gnistskærmen skal renses eller skiftes for hver 25 timers drift eller en gang om året, for at redskabet kan fungere rigtigt. Gnistskærmen kan sidde forskellige steder på de forskellige redskabsmodeller. Kontakt nærmeste autoriserede Ryobi forhandler for at få at vide, hvor gnistskærmen sidder på den enkelte model.
  • Página 92: Fejlfinding Og Afhjælpning

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Dansk FEJLFINDING OG AFHJÆLPNING HVIS DISSE LØSNINGER IKKE AFHJÆLPER PROBLEMET, KONTAKTES DET AUTORISEREDE Ryobi VÆRKSTED. PROBLEM MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING Motoren starter ikke. 1. Ingen gnist. 1. Se tændrøret efter. Tag tændrøret ud. Sæt dækslet over tændrøret på...
  • Página 93 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Dansk FEJLFINDING OG AFHJÆLPNING PROBLEM MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING Motoren starter, går og Karburatorens tomgangsskrue Drej tomgangsskruen mod højre for at sætte accelererer men holder skal justeres. tomgangshastigheden op (Fig.
  • Página 94 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Norsk SYMBOLER Viktig: Noen av symbolene nedenfor kan stå på verktøyet ditt. Bli kjent med dem og husk hva de står for. Dersom du tolker disse symbolene riktig, vil du kunne bruke verktøyet ditt riktig og i sikrere forhold. SYMBOLER NAVN BETYDNING...
  • Página 95 CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Norsk Takk for at du kjøpte et Ryobi produkt. Pass på at du alltid holder balansen. Stå støtt på ■ bena og strekk ikke armen for langt. Ellers kan du Din gresstrimmer / ryddesag er konstruert og falle eller komme i berøring med glovarme deler.
  • Página 96 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Norsk SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER FOR ikke kan kutte. Denne kontakten kan få bladet til å stoppe brått en liten stund og plutselig slynge verktøyet GRESSTRIMMERE langt fra gjenstanden. Denne reaksjonen kan være såpass voldsom at brukeren mister kontroll over Skift ut trimmerhodet hvis det er bristet, sprukket eller ■...
  • Página 97: Tekniske Egenskaper

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Norsk TEKNISKE EGENSKAPER RBC30SESA RBC30SBSA Vekt (kg) 5.67 6.83 - uten drivstoff, kutteinnretning og beskyttelse 5.97 7.13 - uten drivstoff, med trimmerhode 5.97 7.13 - uten drivstoff, med gressblad...
  • Página 98 Lokk til drivstofftank hindre alvorlige personskader. Starter Frigjøringsknapp til akselerasjonsbryteren BETJENING Av/på strømbryter Akselerasjonsbryter Les bruksanvisningen og følg advarslene og Bakre håndtak (RBC30SESA) sikkerhetsforskriftene. Fremre håndtak (RBC30SESA) 10. Sikkerhetssele 11. Skaft Bruk sikkerhetsbriller, hørselsvern og hjelm. 12. Bladbeskytter 13. Tre-tannet blad 14.
  • Página 99 Tørk bort drivstoff som er sølt utover. Gå minst 9 m bort fra stedet der du fylte på RBC30SESA: Hold ryddesagens bakre håndta med den drivstofftanken før du starter motoren. høyre hånden og det fremre håndtaket med den venstre Merk: Det er normalt at det kommer røyk fra motoren...
  • Página 100 25. brukstime eller en gang i året for å garantere verktøyets tilfredsstillende drift. Gnistfangeren kan befinne seg på forskjellige steder alt etter verktøyets modell. Vennligst kontakt nærmeste godkjente Ryobi serviceverksted for å vite hvor gnistfangeren befinner seg på din modell. FESTING AV HENGEHETTEN (Fig. 11) R E N G J Ø...
  • Página 101 CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Norsk FEILSØKING HVIS DISSE LØSNINGENE IKKE ER TILSTREKKELIG TIL Å LØSE PROBLEMET, KONTAKT DITT GODKJENTE Ryobi SERVICEVERKSTED. PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Motoren starter ikke. 1. Ingen gnist 1. Sjekk tennpluggens tilstand. Ta ut tennpluggen.
  • Página 102 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Norsk FEILSØKING PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Motoren starter, går og Forgasserens tomgangsskrue Drei tomgangsskruen med urviseren for å øke akselererer, men den stopper må justeres. tomgangshastigheten (Fig. 14). i tomgang.
  • Página 103 GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Suomi SYMBOLIT Tärkeää: Työkalussa voi olla joitakin seuraavista symboleista. Opettele ja paina mieleen niiden tarkoitus. Näiden symbolien oikea tulkinta sallii työkalun turvallisen ja sopivalla tavalla tapahtuvan käytön. SYMBOLIT OTSIKKO MERKITYS...
  • Página 104: Yleiset Turvallisuusohjeet

    Suomi Kiitos, että ostit Ryobi-tuotteen. Älä käytä työkalua mikäli olet väsynyt, sairas, ■ alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alainen tai mikäli Ryobi on suunnitellut ja valmistanut tasausleikkuri/ olet lääkekuurilla. pensaikkoauran tiukkojen kriteerien mukaisesti, Älä käytä tätä työkalua, mikäli valaistus on ■...
  • Página 105 GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Suomi täytät polttoainesäiliön tai varastoit työkalun. rikkaruohon ja pikkukasvien leikkaukseen. Älä käytä tätä työkalua muuhun tarkoitukseen. Älä koskaan Ennen kuin kuljetat työkalua autolla, anna moottorin ■ käytä kolmihampaista terää pensaiden leikkaukseen. jäähtyä, tyhjennä...
  • Página 106: Tekniset Tiedot

    GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Suomi TEKNISET TIEDOT RBC30SESA RBC30SBSA Paino (kg) 5.67 6.83 - ilman polttoainetta, leikkuujärjestelmää ja suojusta 5.97 7.13 - ilman polttoainetta ja tasaimen kanssa 5.97 7.13 - ilman polttoainetta ja terän kanssa Polttoainesäiliön tilavuus...
  • Página 107 Polttoainesäiliön tulppa Käynnistysvipu Liipaisimen lukinnan vapautusnappi KÄYTTÖ Käynnistys/katkaisin Kaasuliipaisin Lue käyttöohje ja noudata siinä olevia Takakahva (RBC30SESA) turvallisuusmääräyksiä ja varoituksia. Etukahva (RBC30SESA) 10. Valjaat Käytä suojalaseja, kuulonsuojaimia ja 11. Putki suojakypärää. 12. Teränsuojus 13. TRI-ARC terä...
  • Página 108 Suomi Suosittelemme myös polttoaineen stabilointianetta TASAUSLEIKKURIN KÄYTTÖ (Kuva 5) sisältävän synteettisen kaksitahtiöljyn käyttöä. RBC30SESA: Tartu oikealla kädellä takakahvaan ja vasemmalla kädellä etukahvaan. RBC30SBSA: Tartu oikealla kädellä oikeaan kahvaan ja vasemmalla kädellä vasempaan kahvaan. P i d ä t y ö k a l u a t u k e v a s t i k a k s i n k ä s i n k o k o SÄILIÖN TÄYTTÖ...
  • Página 109 ■ 6Y sytytystulpalla, jonka elektrodiväli on 0,63 mm (tai korjaukset. Kaikki muut tasausleikkuriin tehtävät työt on vastaavalla tuotteella). Käytä yksinomaan suositeltua annettava valtuutetun Ryobi-huoltamon tehtäviksi. mallia ja vaihda sytytystulppa kerran vuodessa. Työkalun huono huoltaminen voi aiheuttaa liiallista ■ VARASTOINTI (TASAIN TAI YLI 1 KK AJAKSI) karstaantumista, joka voi vaikuttaa haitallisesti työkalun tehokkuuteen ja aiheuttaa mustaa öljyvuotoa.
  • Página 110 GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Suomi VIANHAKU JOS NÄMÄ OHJEET EIVÄT RATKAISE ILMESTYNYTTÄ ONGELMAA, OTA YHTEYS VALTUUTETTUUN Ryobi- HUOLTAMOON. VIKA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Moottori ei käynnisty. 1. Ei kipinää. 1. Tarkasta sytytystulppa. Irroita sytytystulppa.
  • Página 111 GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Suomi VIANHAKU VIKA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Leikkuulanka ei syöty. 1. Lanka on liimautunut kiinni. 1. Voitele lanka silikonipitoisella aineella. 2. Puolassa ei ole riittävästi 2. Asenna lisää lankaa. Katso kohdasta lankaa.
  • Página 112 CZ RU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG Ελληνικά Ελληνικά ΣΥΜΒΟΛΑ Σημαντικό: Ορισμένα από τα παρακάτω σύμβολα μπορεί να απεικονίζονται επάνω στο εργαλείο σας. Μάθετε να τα αναγνωρίζετε και απομνημονεύστε τη σημασία τους. Η σωστή ερμηνεία των συμβόλων αυτών...
  • Página 113 τα καυσαέρια μπορούν να αποβούν μοιραία. απαιτήσεις της Ryobi και αποτελεί ένα εργαλείο α ξ ι ό π ι σ τ ο , ε ύ κ ο λ η ς χ ρ ή σ η ς κ α ι σ ί γ ο υ ρ ο .
  • Página 114 CZ RU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG Ελληνικά Ελληνικά Φροντίστε να σταματάτε πάντα τον κινητήρα Φροντίστε να καθαρίζετε κάθε ίχνος καυσίμου ■ και να αποσυνδέετε το καλώδιο ανάφλεξης υπερχείλισης.
  • Página 115 CZ RU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG Ελληνικά Ελληνικά Φοράτε χοντρά γάντια όταν τοποθετείτε ή στο πέρασμα του δίσκου, η πλάγια αυτή κίνηση ■ αφαιρείτε έναν δίσκο. επιτρέπει...
  • Página 116: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG Ελληνικά Ελληνικά ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ RBC30SESA RBC30SBSA Βάρος (kg) - Χωρίς καύσιμο, ούτε σύστημα κοπής ούτε προστατευτικό 5.67 6.83 - χωρίς καύσιμο, με κεφαλή κοπής...
  • Página 117 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διακόπτης Λειτουργίας / Διακοπής Βεβαιωθείτε πως η βίδα ασφάλισης είναι Σκανδάλη επιτάχυνσης καλά σφιγμένη πριν χρησιμοποιήσετε το Πίσω λαβή (RBC30SESA) εργαλείο σας, και ελέγχετε τακτικά κατά Μπροστινή λαβή (RBC30SESA) τη χρήση πως παραμένει καλά σφιγμένη 10. Εξάρτυση ώστε να αποφύγετε τον κίνδυνο σοβαρού...
  • Página 118 CZ RU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG Ελληνικά Ελληνικά Ο κινητήρας λειτουργεί με αμόλυβδη βενζίνη ■ για οχήματα με δείκτη οκτανίου 87 ([R + M] / 2) ή...
  • Página 119 RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG Ελληνικά Ελληνικά RBC30SESA: Κρατάτε τη λαβή με τη σκανδάλη ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ του θαμνοκοπτικού με το δεξί σας χέρι, και την μπροστινή λαβή με το αριστερό σας χέρι. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Γ ι α τ η σ υ ν τ ή ρ η σ η , χ ρ η σ ι μ ο π ο ι ή σ τ ε...
  • Página 120 και το χειρισμό καυσίμων. Μπορείτε να κοντινότερή σας Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης χρησιμοποιήσετε το εναπομένον καύσιμο σε Ryobi για να εντοπίσετε το προστατευτικό κατά κάποιο άλλο εργαλείο με δίχρονο κινητήρα. των σπινθήρων στο μοντέλο σας. Σ Τ Ε Ρ Ε Ω Σ Η...
  • Página 121: Επιλυση Προβληματων

    SK BG SK BG Ελληνικά Ελληνικά ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΑΝ ΟΙ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΛΥΣΕΙΣ ΔΕΝ ΣΑΣ ΕΠΙΤΡΕΠΟΥΝ ΝΑ ΞΕΠΕΡΑΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΟΥ ΠΡΟΕΚΥΨΕ, ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΚΕΝΤΡΟ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ Ryobi. ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Ο κινητήρας δεν ξεκινά. 1. Δεν υπάρχει σπινθήρας...
  • Página 122 CZ RU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT RO PL SLO HR TR EST LT SK BG SK BG Ελληνικά Ελληνικά ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Ο κινητήρας ξεκινά, Πρέπει να ρυθμιστεί η βίδα του Γυρίστε τη βίδα του ρελαντί προς τα δεξιά για να περιστρέφεται,επιταχύνει...
  • Página 123 FIN GR CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Magyar SZIMBÓLUMOK Fontos: A következő szimbólumok közül némelyek szerepelhetnek a szerszámon. Tanulmányozza át leírásukat, ismerje fel őket, és tanulja meg jelentésüket. Az alábbi szimbólumok helyes értelmezése elősegíti, hogy a szerszámot biztonságosabban és megfelelő...
  • Página 124: Általános Biztonsági Előírások

    Az Ön által vásárolt szegélyvágó / bozótvágó motoros megfelelő gyakorlattal. kaszát a Ryobi magas követelményszintje alapján Soha ne indítsa be és ne járassa a motort zárt vagy terveztük és gyártottuk, ez biztosítja, hogy a szerszám ■...
  • Página 125 FIN GR CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Magyar Ügyeljen arra, hogy a motort mindig állítsa le, A SZEGÉLYVÁGÓKRA VONATKOZÓ ■ valamint a gyertya vezetékét mindig húzza ki, mielőtt SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK beállításokhoz vagy javításokhoz kezdene, kivéve a porlasztó...
  • Página 126 FIN GR CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Magyar A 3 fogú vágótárcsákkal kizárólag gyom- és lágyszárú ■ növényeket szabad vágni. Soha ne használja a szerszámot más alkalmazásra. Soha ne használja a 3 fogú vágótárcsát cserjék, fák vágására. Legyen rendkívül óvatos, ha tárcsával felszerelt ■...
  • Página 127: Műszaki Adatok

    FIN GR CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Magyar MŰSZAKI ADATOK RBC30SESA RBC30SBSA Súly (kg) - üzemanyag, vágószerszám és védőelemek nélkül 5.67 6.83 - üzemanyag nélkül, damilfejjel 5.97 7.13 - üzemanyag nélkül, vágótárcsával 5.97 7.13 Üzemanyagtartály űrtartalom...
  • Página 128: A Készülék Részei

    Be / ki kapcsológomb jól meg legyen szorítva, mielőtt a szerszámot Gázszabályozó ravasz elkezdené használni. A súlyos testi sérülések Hátsó fogantyú (RBC30SESA) elkerülése érdekében rendszeresen ellenőrizze a Elülső fogantyú (RBC30SESA) használat során, hogy maradjon ez jól megszorítva. 10. Heveder (vállszíj) 11.
  • Página 129 A BOZÓTVÁGÓ HASZNÁLATA (5. ábra) Mindig állítsa le a motort az üzemanyagtartály feltöltése előtt. Soha ne töltse fel a tartályt járó RBC30SESA: Fogja a hátsó, ravaszos markolatot a jobb vagy még meleg motornál. Mielőtt a motort kezével, az elülső fogantyút pedig a bal kezével.
  • Página 130: Karbantartás

    útjába, és más helyen lehet. Kérjük, forduljon a legközelebbi ez az oldalmozgás a visszarúgás hatását is lecsökkenti. hivatalos Ryobi Szerviz Központhoz az adott típus szikrafogó helyének meghatározásához. TANÁCSOK A VÁGÓTÁRCSA HASZNÁLATÁHOZ A T Á R O L Ó TA R T Ó R É S Z R Ö G Z Í T É S E FIGYELMEZTETÉS...
  • Página 131 CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Magyar PROBLÉMAMEGOLDÁS AMENNYIBEN AZ ALÁBBI MEGOLDÁSOK NEM VEZETNEK A PROBLÉMA ELHÁRÍTÁSÁHOZ, FORDULJON EGY Ryobi SZERVIZ KÖZPONTHOZ. PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS A motor nem indul be 1. Nincs szikra. 1. Tesztelje le a gyújtógyertyát. Vegye ki a gyertyát.
  • Página 132 FIN GR CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Magyar PROBLÉMAMEGOLDÁS PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS A motor nem éri el a teljes 1. Ellenőrizni kell az üzemanyag 1. Használjon frissen kevert üzemanyagot, túlzottan füstöl. melyben fordulatszámát és keveréket. a megfelelő...
  • Página 133 FIN GR HU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Čeština SYMBOLY Důležité upozornění: Na nářadí mohou být vyznačeny některé z uvedených symbolů. Naučte se s nimi pracovat a zapamatujte si jejich význam. Pouze správná interpretace symbolů je zárukou bezpečného a vhodného používání nářadí. SYMBOLY NÁZEV SYMBOLU VÝZNAM SYMBOLU...
  • Página 134: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    Nepoužívejte nářadí, pokud jste unavení, nemocní, ■ Ryobi. pod vlivem alkoholu, drog nebo užíváte-li léky, které snižují pozornost. Strunová sekačka/křovinořez Ryobi je v souladu s Nářadí nepoužívejte, pokud světelné podmínky nejnáročnějšími požadavky na spolehlivost, jednoduchost ■ nejsou dostačující k bezpečné práci.
  • Página 135 FIN GR HU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Čeština vzdálenosti od zdrojů jiskření a otevřeného ohně. řezný kotouč ještě chvíli otáčí vlivem setrvačnosti Stopy po rozlitém benzínu rychle utřete. Než spustíte a může způsobit velmi vážný úraz. Mějte nářadí motor, postavte se nejméně...
  • Página 136: Technické Údaje

    FIN GR HU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Čeština TECHNICKÉ ÚDAJE RBC30SESA RBC30SBSA Hmotnost (kg) - bez paliva, bez fiezacího pfiísluženství a bez ochranného krytu 5.67 6.83 - bez paliva, včetně vyžínací (strunové) hlavy 5.97 7.13 - bez paliva, včetně...
  • Página 137 (uvolňovací tlačítko plynové páčky) Spínač k zapnutí/vypnutí nářadí Přečtěte si pozorně návod k obsluze a Akcelerační tlačítko (plynová páčka) dodržujte veškeré bezpečnostní pokyny a Zadní rukojeť (RBC30SESA) upozornění. Přední rukojeť (RBC30SESA) 10. Popruh na rameno Při práci používejte ochranné brýle, sluchovou 11.
  • Página 138 POUŽÍVÁNÍ STRUNOVÉ SEKAČKY (obr. 5) dobře promíchejte. Připravte palivovou směs v malém množství: ■ RBC30SESA: Držte zadní rukojeť sekačky pravou rukou, Nepřipravujte palivovou směs na delší období než přední kruhovou rukojeť levou rukou. Po celou dobu 1 měsíc. Doporučuje se používat syntetický olej pro provozu držte nářadí...
  • Página 139 Pokud se v v závislosti na modelu nářadí. Obraťte se na některé dráze sekání nachází překážka, např. kus dřeva, bočním ze servisních středisek Ryobi, kde Vám rádi pomohou pohybem se omezí efekt vymrštění kotouče z dráhy lokalizovat ochranný kryt proti jiskření.
  • Página 140: Problémy A Jejich Řešení

    FIN GR HU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Čeština PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ POKUD NABÍZENÁ ŘEŠENÍ NEUMOŽNÍ PROBLÉM ODSTRANIT, OBRAŤTE SE NA NĚKTERÉ Z AUTORIZOVANÝCH SERVISNÍCH STŘEDISEK Ryobi. PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Nelze spustit motor. 1. Chybí jiskření.
  • Página 141 FIN GR HU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Čeština PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Nastartování, chod a zrychlení Regulační šroub volnoběžných Otočte šroub pro seřízení volnoběhu doprava, tím se motoru je normální, ale nelze otáček na karburátoru si vyžaduje zvýší...
  • Página 142 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ìëãéÇçõÖ éÅéáçÄóÖçàü LJÊÌÓ: ç‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Û͇Á‡Ì˚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÛÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl. á‡ÔÓÏÌËÚÂ, Í‡Í ÓÌË ‚˚„Îfl‰flÚ Ë ˜ÚÓ Ó·ÓÁ̇˜‡˛Ú. è‡‚ËθÌÓ ÔÓÌËχÌË ˝ÚËı ÛÒÎÓ‚Ì˚ı Ó·ÓÁ̇˜ÂÌËÈ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÛ˛ Ë ‡‰ÂÍ‚‡ÚÌÛ˛ ‡·ÓÚÛ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ. ìëãéÇçõÖ...
  • Página 143 ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË ÔÓ‚Ó‰‡, ‚Â‚ÍË Ë ÔӘˠÔ‰ÏÂÚ˚, ÏÓ„Û˘Ë Á‡ÒÚflÚ¸ ‚ ‡·Ó˜ÂÈ „ÓÎÓ‚Í ËÎË ‚˚ÎÂÚÂÚ¸ àÌÒÚÛÏÂÌÚ ‡Á‡·ÓÚ‡Ì Ò Û˜ÂÚÓÏ ‚˚ÒÓÍËı ÍËÚÂË‚ ËÁ-ÔÓ‰ ÌÂÂ. ͇˜ÂÒÚ‚‡ Ryobi. éÌ Ì‡‰ÂÊÂÌ Ë ÔÓÒÚ ‚ Ó·‡˘ÂÌËË. èË ‡·ÓÚ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Á‡˘ËÚÌ˚ÏË Ó˜Í‡ÏË Ë á‡·ÓÚÎË‚˚È ÛıÓ‰ Á‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ Â„Ó ■...
  • Página 144 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ÇË·‡ˆËË ÓÚ ‡·ÓÚ˚ Ò ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚Ï ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ èË ‡·ÓÚ ÍÂÔÍÓ ‰ÂÊËÚ ÚËÏÏÂ Á‡ Ó·Â ÛÍÓflÚÍË. ■ ■ Ï Ó „ Û Ú ‚ ˚ Á ‚ ‡ Ú ¸ · ÓÎ Â Á Ì ¸ êÂ È Ì Ó ( Ì ‡  Û ¯ Â Ì Ë Â çÂ...
  • Página 145 ‚˚¯Â Ú‡ÎËË. èË ‡·ÓÚ ÍÓÒÓÈ Ì ÔÓ‰ÌËχÈÚ ÌÓÊ ‡·ÓÚ˚ ÒÌËχÈÚ Á‡˘ËÚÌ˚È ˜ÂıÓÎ ÌÓʇ. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ‚˚¯Â 76 ÒÏ ÓÚ ÁÂÏÎË. ÒÎÛ˜‡Â Â„Ó ÏÓÊÂÚ ‚˚ÍËÌÛÚ¸ Ò ÌÓʇ ÔË ‚‡˘ÂÌËË. íÖïçàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà RBC30SESA RBC30SBSA ÇÂÒ (Í„) - ·ÂÁ ÚÓÔÎË‚‡, ÂÊÛ˘ÂÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Ë Á‡˘ËÚÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ...
  • Página 146 èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Á‡˘ËÚÌ˚ÏË Ó˜Í‡ÏË, ͇ÒÍÓÈ Ë äÌÓÔ͇ ‡Á·ÎÓÍËÓ‚ÍË ÍÛ͇ Ò‰ÒÚ‚‡ÏË Á‡˘ËÚ˚ ÒÎÛı‡. Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ Çäã/Çõäã äÛÓÍ ‡ÍÒÂÎÂ‡ÚÓ‡ ç ÔÓ‰ÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÒÚÓÓÌÌËı, ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ‰ÂÚÂÈ Ë á‡‰Ìflfl ÛÍÓflÚ͇ (RBC30SESA) èÂ‰Ìflfl ÛÍÓflÚ͇ (RBC30SESA) ÊË‚ÓÚÌ˚ı, ·ÎËÊ 15 ÏÂÚÓ‚ Í ‡·Ó˜ÂÈ ÁÓÌÂ. 10. êÂÏÂ̸ 11. í۷͇ íéèãàÇé à áÄèêÄÇäÄ ÅÄäÄ...
  • Página 147 Only èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ àëèéãúáéÇÄçàÖ ÅÖçáéäéëõ (êËÒ. 5) èÂ‰ Á‡Ô‡‚ÍÓÈ ‚Ò„‰‡ ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ÏÓÚÓ. RBC30SESA: ÑÂÊËÚ ÛÍÓflÚÍÛ Ò ÍÛÍÓÏ Ô‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ, ‡ çËÍÓ„‰‡ Ì Á‡Ô‡‚ÎflÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ò ‡·ÓÚ‡˛˘ËÏ ÔÂÂ‰Ì˛˛ ÛÍÓflÚÍÛ - ΂ÓÈ. ËÎË „Ófl˜ËÏ ÏÓÚÓÓÏ. èÓÒΠÁ‡Ô‡‚ÍË ·‡Í‡ RBC30SBSA: ÑÂÊËÚ ÎÂ‚Û˛ ÛÍÓflÚÍÛ ÍÓÒ˚ ΂ÓÈ ÛÍÓÈ, Û‰‡ÎËÚÂÒ¸...
  • Página 148 ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ˜ËÒÚËÚ¸ ËÎË ÏÂÌflÚ¸ ͇ʉ˚ 25 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚ ËÎË ‡Á ‚ „Ó‰. Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, ËÒÍÓ„‡ÒËÚÂθ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ ‚ ‡ÁÌ˚ı ˜‡ÒÚflı. óÚÓ·˚ ̇ÈÚË ËÒÍÓ„‡ÒËÚÂθ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÂ, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ·ÎËʇȯËÈ ñÂÌÚ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ryobi. ìëíÄçéÇäÄ ëìèèéêíÄ Ñãü ïêÄçÖçàü (êËÒ. 11) óàëíäÄ ÇéáÑìòçéÉé îàãúíêÄ (êËÒ. 12)
  • Página 149 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ëÄåéëíéüíÖãúçéÖ ìëíêÄçÖçàÖ çÖèéãÄÑéä Öëãà èêÖÑãéÜÖççõÖ çàÜÖ êÖòÖçàü çÖ ìëíêÄçüûí ëãìóàÇòàÖëü çÖèéãÄÑäà, éÅêÄôÄâíÖëú Ç ñÖçíê íÖïçàóÖëäéÉé éÅëãìÜàÇÄçàü Ryobi. çÖèéãÄÑäÄ èêàóàçÄ êÖòÖçàÖ åÓÚÓ Ì Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl. 1. çÂÚ ËÒÍ˚.
  • Página 150 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ëÄåéëíéüíÖãúçéÖ ìëíêÄçÖçàÖ çÖèéãÄÑéä çÖèéãÄÑäÄ èêàóàçÄ êÖòÖçàÖ ãÂÒ͇ Ì ‡ÁχÚ˚‚‡ÂÚÒfl. 1. ãÂÒ͇ ÒÎËÔ·Ҹ. 1. ëχʸڠ Ò‰ÒÚ‚ÓÏ, ÒÓ‰Âʇ˘ËÏ ÒËÎËÍÓÌ. 2. ç‡ Í‡Úۯ̉͠ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÎÂÒÍË. 2. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓ‚Û˛ ÎÂÒÍÛ. ëÏ. ‡Á‰ÂÎ "ëÏÂ̇ ÎÂÒÍË". 3.
  • Página 151 FIN GR HU CZ PL SLO HR TR EST LT SK BG Română SIMBOLURI Important: Unele dintre simbolurile de mai jos pot să apară pe aparatul dumneavoastră. Învăţaţi să le recunoaşteţi şi memoraţi semnificaţia lor. O interpretare corectă a acestor simboluri vă va permite să utilizaţi aparatul cu mai multă siguranţă...
  • Página 152 şi nu lucraţi niciodată desculţ. Ryobi care fac din el un aparat fiabil, uşor de utilizat şi sigur. Având grijă să îl întreţineţi corect, veţi profita de un aparat Dacă aveţi părul lung, prindeţi-l deasupra nivelului ■...
  • Página 153 FIN GR HU CZ PL SLO HR TR EST LT SK BG Română Totuşi, aveţi grijă să luaţi anumite precauţii pentru a După ce aţi oprit motorul, menţineţi lama în rotaţie în ■ limita expunerea la vibraţii, cum ar fi: iarbă...
  • Página 154: Caracteristici Tehnice

    înainte de a depozita sau a transporta aparatul. Scoateţi întotdeauna apărătoarea lamei înainte de a utiliza aparatul. Dacă apărătoarea lamei nu este scoasă, aceasta poate fi proiectată în timpul rotirii lamei. CARACTERISTICI TEHNICE RBC30SESA RBC30SBSA Greutate (kg) - fără carburant, sistem de tăiere şi apărătoare 5.67...
  • Página 155 Demaror UTILIZARE Butonul de deblocare a trăgaciului Întrerupător Pornit/Oprit Trăgaci de acceleraţie Citiţi manualul de utilizare şi respectaţi Mâner spate (RBC30SESA) avertismentele şi măsurile de siguranţă. Mâner faţă (RBC30SESA) 10. Ham Purtaţi ochelari de protecţie, protecţii auditive 11. Tub şi cască de protecţie.
  • Página 156 în care aţi umplut rezervorul de carburant înainte de a porni motorul. RBC30SESA: Prindeţi mânerul cu trăgaci al aparatului pentru tuns tufişuri cu mâna dreaptă şi mânerul auxiliar din faţă cu Remarcă: Este normal să iasă fum din motor în timpul mâna stângă.
  • Página 157 25 de ore de utilizare sau o dată pe an pentru a garanta buna funcţionare a aparatului. Paravanul pentru scântei se poate afla în locuri diferite în funcţie de modelul aparatului dumneavoastră. Contactaţi Centrul Service Agreat Ryobi cel mai apropiat pentru a localiza paravanul pentru scântei pe modelul dumneavoastră.
  • Página 158 FIN GR HU CZ PL SLO HR TR EST LT SK BG Română REZOLVAREA UNOR PROBLEME DACĂ ACESTE SOLUŢII NU PERMIT REZOLVAREA PROBLEMEI APĂRUTE, CONTACTAŢI UN CENTRU SERVICE AGREAT Ryobi. PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUŢIE Motorul nu porneşte. 1. Nu există scânteie la bujie.
  • Página 159 FIN GR HU CZ PL SLO HR TR EST LT SK BG Română REZOLVAREA UNOR PROBLEME PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUŢIE Motorul nu atinge regimul maxim 1. Trebuie să verificaţi amestecul 1. Utilizaţi un carburant amestecat recent şi degajă fum în exces. de carburant conţinând proporţia corectă...
  • Página 160 FIN GR HU CZ RU RO SLO HR TR EST LT SK BG Polski SYMBOLE Bardzo ważne: Niektóre z poniższych symboli mogą znajdować się na Waszym narzędziu. Nauczcie się je rozpoznawać i zapamiętajcie ich znaczenie. Należyta interpretacja tych symboli pozwoli Państwu na użytkowanie tego narzędzia w odpowiedni sposób i z zachowaniem większego bezpieczeństwa.
  • Página 161: Ogólne Wymagania Bhp

    Ryobi, które czynią z niej narzędzie sprawne, łatwe w żyłkową lub tarczę. obsłudze i niezawodne. Jeżeli będziecie je odpowiednio Kiedy używacie tego narzędzia, zakładajcie okulary konserwowali, będziecie mogli bezpiecznie korzystać...
  • Página 162 FIN GR HU CZ RU RO SLO HR TR EST LT SK BG Polski U niektórych osób, wibracje od narzędzi ręcznych się do tego wymogu może spowodować ciężkie ■ mogą przyczynić się do powstania tzw. "syndromu obrażenia ciała. Raynauda", którego objawami są mrowienie, Należy upewnić...
  • Página 163 FIN GR HU CZ RU RO SLO HR TR EST LT SK BG Polski tego narzędzia do innych zastosowań. Nigdy nie używajcie trójzębnej tarczy do cięcia małych drzewek (krzaków). Bądźcie wyjątkowo ostrożni kiedy używacie to narzędzie ■ wyposażone w tarczę. Kiedy tarcza wejdzie w kontakt z czymś, czego nie może ciąć, może nastąpić...
  • Página 164: Parametry Techniczne

    FIN GR HU CZ RU RO SLO HR TR EST LT SK BG Polski PARAMETRY TECHNICZNE RBC30SESA RBC30SBSA Ciężar (kg) - bez paliwa, bez systemu tnącego i bez zabezpieczenia (osłony) 5.67 6.83 - bez paliwa z głowicą żyłkową 5.97 7.13 - bez paliwa, z tarczą...
  • Página 165: Sposób Użycia

    Przed użyciem waszego narzędzia upewnijcie Przycisk Włączenie/Wyłączenie się, że śruba blokady pierścienia jest dobrze Spust przepustnicy dokręcona i celem uniknięcia poważnych Uchwyt tylny (RBC30SESA) obrażeń ciała, sprawdzajcie regularnie w trakcie Uchwyt przedni (RBC30SESA) użytkowania czy pozostaje ona dokręcona. 10. Pas szelkowy 11.
  • Página 166 PRACA "I". UŻYWANIE PODKASZARKI DO OBRZEŻY (Rys. 5) RBC30SESA: Trzymajcie tylny uchwyt podkaszarki do NAPEŁNIANIE ZBIORNKA obrzeży prawą ręką a przedni uchwyt lewą ręką. Aby niedopuścić do zanieczyszczenia paliwa, ■ RBC30SBSA: Trzymajcie prawą ręką prawy uchwyt należy oczyścić...
  • Página 167 ę c z n i k a " W y m o g i b e z p i e c z e ń s t w a się z najbliższym Punktem Serwisowym Ryobi w celu specyficzne dla ścinaczy zarośli i używania...
  • Página 168 FIN GR HU CZ RU RO SLO HR TR EST LT SK BG Polski PRZECHOWYWANIE (DŁUŻEJ NIŻ 1 MIESIĄC) Spuścić pozostałe paliwo ze zbiornika do pojemnika ■ zatwierdzonego dla benzyny. Uruchomić silnik i odczekać aż sam zgaśnie z braku paliwa. Przed transportowaniem czy schowaniem waszego ■...
  • Página 169: Rozwiązywanie Problemów

    RU RO SLO HR TR EST LT SK BG Polski ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW JEŻELI TE ROZWIĄZANIA NIE POZWOLĄ ROZWIĄZAĆ NAPOTKANEGO PROBLEMU, TO NALEŻY ZWRÓCIĆ SIĘ DO AUTORYZOWANEGO PUNKTU SERWISOWEGO Ryobi. PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Silnik nie startuje. 1. Brak iskry. 1. Sprawdzić świecę zapłonową. Wykręcić...
  • Página 170 FIN GR HU CZ RU RO SLO HR TR EST LT SK BG Polski ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Silnik zapala, pracuje i Trzeba wyregulować śrubę Przekręcić śrubę wolnych obrotów w prawo, przyspiesza, ale nie nastawiania wolnych celem zwiększenia prędkości biegu jałowego przechodzi na wolne obroty obrotów gaźnika.
  • Página 171 FIN GR HU CZ RU RO HR TR EST LT SK BG Slovensko SIMBOLI Na vašem orodju boste našli enega ali več od sledečih simbolov. Prosimo vas, da se naučite, kaj ti simboli pomenijo. To je zelo pomembno za varno uporabo tega orodja. SIMBOL OZNAKA RAZLAGA...
  • Página 172: Preberite Vsa Navodila

    Ne delajte v slabih svetlobnih pogojih. grmovja je bila zasnovana in izdelana v skladu z visokimi ■ standardi podjetja Ryobi glede zanesljivosti, enostavnosti Pazite na varen stop in ravnotežje. Ne poizkušajte ■ uporabe in varnosti uporabnika. Če boste zanjo ustrezno preveč...
  • Página 173: Posebna Varnostna Navodila

    FIN GR HU CZ RU RO HR TR EST LT SK BG Slovensko plamenov. Obrišite morebiti polito gorivo. Po dolivanju uporabo preverite ali je rezilo pravilno nameščeno in goriva se morate od mesta, kjer ste dolili gorivo, trdno pritrjeno. V nasprotnem primeru lahko pride do odmakniti za najmanj 9 metrov.
  • Página 174 FIN GR HU CZ RU RO HR TR EST LT SK BG Slovensko ZNAČILNOSTI RBC30SESA RBC30SBSA Teža (kg) - Brez goriva, rezalnega priključka in ščitnika 5.67 6.83 - Brez goriva z glavo kosilnice 5.97 7.13 - Brez goriva z rezilom 5.97...
  • Página 175 Ročica zaganjalnika DELOVANJE Sprožilni gumb Stikalo za vklop/izklop Stikalo dušilne lopute Preberite navodila za uporabo in upoštevajte Zadnji ročaj (RBC30SESA) opozorila in varnostna navodila. Prednji ročaj (RBC30SESA) 10. Ramenski jermen Nosite zaščito za oči, ušesa in glavo. 11. Vreteno 12. Ščitnik rezila 13.
  • Página 176 UPORABA KOSILNICE (Sl. 5) Pri uporabi rezil morate biti izredno previdni, da zagotovite varno obratovanje naprave. Preberite RBC30SESA: Držite kosilnico kot sledi: z desno roko navodila za varno uporabo naprave z rezilom v primite zadnji ročaj in z levo roko sprednjega.
  • Página 177 FIN GR HU CZ RU RO HR TR EST LT SK BG Slovensko POKROV POSODE ZA GORIVO VZDRŽEVANJE OPOZORILO OPOZORILO Pokrov posode, ki pušča, predstavlja nevarnost Uporabljajte le originalne rezervne dele, opremo za nastanek požara. in priključke, ki jih je odobril proizvajalec. V nasprotnem primeru lahko to ima za posledico VŽIGALNA SVEČKA (Sl.
  • Página 178 FIN GR HU CZ RU RO HR TR EST LT SK BG Slovensko REŠEVANJE PROBLEMOV ČE SLEDEČE REŠITVE NE ODPRAVIJO NASTALE TEŽAV, SE PROSIMO OBRNITE NA POOBLAŠČENEGA ZASTOPNIKA ZA SERVISIRANJE. PROBLEM MOŽEN VZROK REŠITEV Motor se ne zažene. 1. Ni iskre. 1.
  • Página 179 FIN GR HU CZ RU RO HR TR EST LT SK BG Slovensko REŠEVANJE PROBLEMOV PROBLEM MOŽEN VZROK REŠITEV Motor se zažene, obratuje Vijak za hitrost prostega teka Vijak za hitrost prostega teka obrnite v smeri urnih in pospešuje, vendar ne na uplinjaču je treba nastaviti.
  • Página 180 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT SK BG Hrvatski SIMBOLI Neki od donjih simbola mogu se pojaviti na vaπemu alatu. NauËite ih raspoznavati i zapamtite njihovo znaËenje. ToËnim tumaËenjem tih simbola moÊi Êete rabiti svoj alat s viπe sigurnosti i na odgovarajuÊi naËin. SIMBOL NAZIV ZNA»ENJE...
  • Página 181 Vaπ πiπaË/rezaËica je osmiπljen i proizveden na temelju ■ Nemojte nositi πiroku odjeÊu, kratke hlaËe i nakit, visokih izvrπnih kriterija tvrtke Ryobi, koji ju Ëine alatom i nikad ne radite bosih stopala. koji je pouzdan, jednostavan za uporabu i siguran.
  • Página 182 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT SK BG Hrvatski a) Obucite se toplo kad je vani hladno. Kad rabite ovaj POSEBNE SIGURNOSNE UPUTE ZA REZA»ICE I alat, nosite rukavice da biste zadræali svoje ruke i UPORABU O©TRICE Ëlanke u toplome.
  • Página 183 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT SK BG Hrvatski KARAKTERISTIKE PROIZVODA RBC30SESA RBC30SBSA Teæina (kg) - bez goriva, sustava za rezanje i zaπtite 5.67 6.83 - bez goriva a s glavom rezne niti 5.97 7.13 - bez goriva, s oπtricom...
  • Página 184: Gorivo I Dopunjavanje Spremnika

    Blokada otponca Nosite sigurnosne naoËale, πtitnike za uπi i Sklopka za ukljuËivanje/iskljuËivanje kacigu. Otponac za ubrzavanje Straænja ruËica (RBC30SESA) Prednja ruËica (RBC30SESA) Dræite posjetitelje, osobito djecu i æivotinje, 10. Naramenice na udaljenosti od najmanje 15 m od zone 11. Cijev rezanja.
  • Página 185 UKLJU»ENO “ I “. SAVJETI ZA REZANJE O©TRICOM UPORABA ©I©A»A (sl. 5) UPOZORENJE RBC30SESA: Straænju ruËku rezaËice dræite desnom Uvijek budite iznimno oprezni kad rukujete rukom, a prednju lijevom rukom. oπtricama. ProËitajte posebne sigurnosne upute za rezaËice gore u tekstu.
  • Página 186 UstavljaË iskri se moæe naÊi na razliËitim mjestima ovisno od modela vaπega alata. Obratite se najbliæemu ovlaπtenom servisu Ryobi gdje moæete naÊi ustavljaË iskri za svoj model. PRI»VR©ΔIVANJE NOSA»A ZA ODLAGANJE (slika 11) »I©~ENJE ZASLONA ZRA»NOG FILTRA (slika...
  • Página 187 PL SLO TR EST LT SK BG Hrvatski KAKO RIJE©ITI PROBLEME AKO VAM OVA RJE©ENJA NE OMOGUΔUJU DA RIJE©ITE NASTALI PROBLEM, KONTAKTIRAJTE SVOJ OVLA©TENI SERVIS Ryobi. PROBLEM MOGUΔI UZROK RJE©ENJE Motor se ne pokreÊe. 1. Nema iskre. 1. Ispitajte svjeÊicu. Uklonite svjeÊicu. Vratite poklopac svjeÊice na mjesto i postavite svjeÊicu na metalni...
  • Página 188 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT SK BG Hrvatski KAKO RIJE©ITI PROBLEME PROBLEM MOGUΔI UZROK RJE©ENJE Oπtrica se ne izbacuje. 1. Oπtrica je slijepljena. 1. Podmaæite oπtricu proizvodom na bazi silikona. 2. Nema dovoljno oπtrice u 2.
  • Página 189 FIN GR HU CZ FIN GR HU CZ RU RO RU RO PL SLO HR PL SLO HR EST LT EST LT SK BG SK BG Türkçe Türkçe SEMBOLLER Aşağıdaki bazı semboller aletinizde yer alabilir. Bunları tanımayı ve anlamlarını aklınızda tutmayı öğreniniz. Bu sembollerin doğru şekilde yorumlanması, bu aleti daha güvenli ve uygun şekilde kullanmanızı...
  • Página 190 Bordür kesiciniz / çalı makineniz onu güvenilir, kullanımı Vücudunuzu hareket eden parçalardan uzak tutunuz. ■ kolay ve etkili kılan Ryobi yüksek kalite kriterlerine göre tasarlanmış ve üretilmiştir. Bakımını doğru yaparak, yıllar Ellerinizi bordür kesicisinin / çalı makinesinin çıkışına ■...
  • Página 191 FIN GR HU CZ FIN GR HU CZ RU RO RU RO PL SLO HR PL SLO HR EST LT EST LT SK BG SK BG Türkçe Türkçe BORDÜR KESİCİ İLE İLGİLİ ÖZEL GÜVENLİK Bıçak kesemeyeceği bir nesne ile temas ettiğinde bir sıçrama meydana gelebilir.
  • Página 192: Teknik Özellikler

    RU RO PL SLO HR PL SLO HR EST LT EST LT SK BG SK BG Türkçe Türkçe TEKNİK ÖZELLİKLER RBC30SESA RBC30SBSA Ağırlık (kg) - yakıtsız, kesim sistemsiz ve korumasız 5.67 6.83 - yakıtsız, tel başlı 5.97 7.13 - yakıtsız, bıçaklı...
  • Página 193 Tetik düğmesi kilidini açma düğmesi KULLANIM Açma / Kapama anahtarı Hızlandırma tetik düğmesi Kullanım kılavuzunu okuyunuz ve güvenlik Arka tutma kolu (RBC30SESA) uyarı ve talimatlarına uyunuz. Ön tutma kolu (RBC30SESA) 10. Taşıma kayışı Koruma gözlükleri ve bir kask takınız ve 11.
  • Página 194 Yakıtı küçük miktarlarda karıştırınız: Yakıtı bir BORDÜR KESİCİNİN KULLANIMI (Şek. 5) ■ aydan fazlası için karıştırmayınız. Aynı zamanda, RBC30SESA: Bordür kesicinin arka tutma kolunu sağ yakıt stabilizatörüne sahip 2 zamanlı sentez yağı elinizle ve arka tutma kolunu sol eliniz ile tutunuz. kullanmanızı öneririz.
  • Página 195 25 kullanım saatinde veya yılda bir kere temizlenmelidir veya değiştirilmelidir. Kıvılcım koruyucu aletin modeline göre farklı yerlerde bulunabilir. Sahip olduğunuz model üzerindeki kıvılcım koruyucusunu belirlemek için size en yakın Ryobi Yetkili Servis Merkezinde onarımını gerçekleştiriniz. SAKLAMA DESTEĞİNİN TESPİT EDİLMESİ (Şek. 11)
  • Página 196: Problemleri̇n Çözümü

    EST LT EST LT SK BG SK BG Türkçe Türkçe PROBLEMLERİN ÇÖZÜMÜ ÇÖZÜMLER KARŞILAŞILAN PROBLEMİ ÇÖZMEYİ SAĞLAMIYORSA, Ryobi YETKİLİ SERVİS MERKEZİ İLE TEMASA GEÇİNİZ. PROBLEM OLASI NEDEN ÇÖZÜM Motor marş etmiyor. 1. Kıvılcım yok. 1. Bujiyi test ediniz. Bujiyi çıkarınız. Bujinin kapağını...
  • Página 197 EST LT EST LT SK BG SK BG Türkçe Türkçe PROBLEMLERİN ÇÖZÜMÜ ÇÖZÜMLER KARŞILAŞILAN PROBLEMİ ÇÖZMEYİ SAĞLAMIYORSA, Ryobi YETKİLİ SERVİS MERKEZİ İLE TEMASA GEÇİNİZ. PROBLEM OLASI NEDEN ÇÖZÜM Tel boşalmıyor. 1. Tel kendine yapıştırılmıştır. 1. Teli silikon bazlı bir ürünle yağlayınız.
  • Página 198 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR SK BG Eesti SÜMBOLID Mõned järgmistest sümbolitest võivad olla kasutusel teie seadme juures. Palun õppige tööohutuse huvides nende tähendus selgeks. SÜMBOL NIMI SELGITUS Turvahoiatus See sümbol viitab ohule, hoiatusele või ettevaatusele ning tähendab - pane tähele!! Kaalul on Teie turvalisus.
  • Página 199: Üldised Ohutusnõuded

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR SK BG Eesti Täname Teid, et ostsite Ryobi trimmeri. Ärge puudutage seadme summuti või silindri ümbrust, ■ mis võib töötades kuumeneda. Teie uus trimmer-võsalõikur on välja töötatud ja toodetud Enne seadistamist või parandamist lülitage alati vastavalt Ryobi’i kõrgele töökindluse, kasutajasõbralikkuse...
  • Página 200 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR SK BG Eesti SPETSIIFILISED OHUTUSNÕUDED tabab ootamatut takistust, kaotab kiirust või kiilub kinni. See tekib tõenäolisemalt nendes kohtades, kus lõigatavat materjali on raske näha. Lõikamise Veenduge, et kõik kaitsed, rihmad, deflektorid ja ■...
  • Página 201: Tehnilised Omadused

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR SK BG Eesti TEHNILISED OMADUSED RBC30SESA RBC30SBSA Mass (kg) - Ilma kütuse, lõikeseadme ja kaitsmeta 5.67 6.83 - Ilma kütuseta ja lõikepeaga 5.97 7.13 - Ilma kütuseta ja lõiketeraga 5.97 7.13 Kütusepaagi maht...
  • Página 202 Kütusepaagi kork Starteri käepide Kandke kaitseprille, kõrvaklappe ja kiivrit. Päästiku lukustusnupp Toitelüliti Päästik Hoidke kõik kõrvalseisjad, eriti lapsed ja loomad, Tagumine käepide (RBC30SESA ) vähemalt 15 m kaugusel tööpiirkonnast. Eesmine käepide (RBC30SESA) 10. Õlarihm KÜTUS JA SELLE VAHETAMINE 11. Vars OHUTUSNÕUDED 12.
  • Página 203 Asetage kork kohe tagasi ja pingutage käsitsi. ■ VÕSALÕIKURI KASUTAMINE (Joonis 5) Pühkige ära mahavoolanud kütus. Enne mootori RBC30SESA: Hoidke võsalõikurit nii, et parem käsi käivitamist liikuge vähemalt üheksa meetri kaugusele on päästikuga käepidemel ja vasak käsi vasakul tankimiskohast. käepidemel.
  • Página 204 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR SK BG Eesti Lõiketarvik ei tohi tühijooksu režiimis liikuda. Kui see E e m a l d a g e t r i m m e r i l t i g a s u g u n e m u s t u s . ■...
  • Página 205 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR SK BG Eesti VEAOTSING KUI SIINKIRJELDATUD ABINÕUDEST POLE KASU, PÖÖRDUGE VOLITATUD ESINDAJA POOLE. PROBLEEM VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS Mootor ei käivitu 1. Süüde puudub 1. Kontrollige süüdet. Eemaldage süüteküünal. Asetage süüteküünla kork tagasi ja pange süüteküünal metallsilindrisse.
  • Página 206 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR SK BG Eesti VEAOTSING PROBLEEM VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS Jõhv ei anna järele 1. Jõhv on kokku kleepunud. 1. Libestage seda silikoonpihustiga. 2. Poolil pole piisavalt jõhvi. 2. Install more line. Lugege selles juhendis eespool paiknevat jaotist “Jõhvi väljavahetamine“.
  • Página 207 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST SK BG Lietuviškai ŽENKLAI Kai kurie iš žemiau esančių ženklų gali būti ant jūsų įrankio. Išsimokykite atpažinti juos ir įsiminkite jų reikšmę. Teisingas šių ženklų interpretavimas leis jums naudotis savo įrankiu saugiau ir tinkamu būdu. ŽENKLAS PAVADINIMAS REIKŠMĖ...
  • Página 208: Bendros Saugaus Darbo Instrukcijos

    RU RO PL SLO HR TR EST SK BG Lietuviškai Dėkojame Jums už tai, kad nupirkote Ryobi gaminį. Nenaudokite šio įrankio, jei jūs pavargę, sergate, ■ esate alkoholio ar narkotikų poveikyje, arba geriate Jūsų žoliapjovė / krūmapjovė sukonstruota ir pagaminta vaistus.
  • Página 209: Žoliapjovėms Skirtos Ypatingos Saugos Instrukcijos

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST SK BG Lietuviškai benzinui laikyti. Išjungus variklį ar atleidus jungiklį iš inercijos ■ besisukantys ašmenys gali sukelti sunkių kūno Maišykite ir pilkite degalus gryname ore, toli nuo ■ sužalojimų. Tad žiūrėkite, kad išlaikytumėte prietaiso bet kurios kibirkšties ar liepsnos.
  • Página 210 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST SK BG Lietuviškai GAMINIO CHARAKTERISTIKOS RBC30SESA RBC30SBSA Svoris (kg) - be degalų, be pjovimo sistemos ir be apsaugos įtaiso 5.67 6.83 - be degalų, su pjovimo siūlo galvute 5.97 7.13...
  • Página 211 Akseleratoriaus rankenėlės deblokavimo mygtukas inkarinis varžtas yra gerai priveržtas, ir naudojimo Įjungimo / išjungimo jungiklis metu reguliariai tikrinkite, ar jis tebelieka gerai Akseleratoriaus rankenėlė priveržtas, kad išvengtumėte sunkių kūno Galinė rankena (RBC30SESA) sužalojimų rizikos. Priekinė rankena (RBC30SESA) 10. Diržų komplektas 11. Vamzdelis NAUDOJIMAS 12.
  • Página 212 2 taktų varikliams skirtą sintetinę alyvą, kurios ŽOLIAPJOVĖS NAUDOJIMAS (5 pav.) sudėtyje yra degalų stabilizatoriaus. RBC30SESA: Laikykite užpakalinę žoliapjovės rankeną savo dešine ranka, o priekinę rankeną - kaire ranka. RBC30SBSA: Laikykite dešinę žoliapjovės rankeną savo dešine ranka, o kairę rankeną - savo kaire ranka.
  • Página 213 į kairę. įrankio modelio. Prašom susisiekti su Jums artimiausiu Jei koks nors daiktas ar medžio gabalas atsiduria ašmenų Ryobi firmos autorizuotu techninio aptarnavimo centru eigos kelyje, tai toks judėjimas leidžia sumažinti atšokimo savo modelio kibirkščių gesikliui lokalizuoiti.
  • Página 214: Problemų Sprendimas

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST SK BG Lietuviškai PROBLEMŲ SPRENDIMAS JEI ŠIE SPRENDIMAI NELEIDŽIA IŠSPRĘSTI IŠKILUSIŲ PROBLEMŲ, TAI SUSISIEKITE SU Ryobi FIRMOS AUTORIZUOTU APTARNAVIMO CENTRU. PROBLEMA GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS Variklis neįsijungia 1. Nėra kibirkšties.
  • Página 215 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST SK BG Lietuviškai PROBLEMŲ SPRENDIMAS PROBLEMA GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS Varikliui esant tuščios eigos Reikia sureguliuoti Susisiekite su taisymo centru. režime, ašmenys toliau sukasi. karbiuratorių. Viela nenusivynioja. 1. Viela susiklijavo. 1.
  • Página 216 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Latviski APZĪMĒJUMI Uz jūsu pļaujmašīnas var būt šādi apzīmējumi. Lūdzu, izpētiet un iegaumējiet to nozīmi! Ja jūs izpratīsit to jēgu, tad varēsit lietot savu darbarīku ar mazāku bīstamību, kā arī izmantot pareizus darba paņēmienus. APZĪMĒJUMS NOSAUKUMS NOZĪME...
  • Página 217 Rokas pļaujmašīna / krūmgriezis ir projektēts un izgatavots Nelietojiet šo rīku, ja vieta nav pietiekami labi saskaņā ar Ryobi augstajiem kvalitātes kritērijiem, tādēļ ■ apgaismota, lai varētu strādāt. tas kalpos kā uzticams, drošs un viegli lietojams darbarīks.
  • Página 218 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Latviski Degvielu ir jājauc un jāglabā tvertnē, kas ir paredzēta Asmens var turpināt griezties pēc inerces arī ■ ■ benzīnam. pēc dzinēja apstāšanās un slēdža atlaišanas; pieskaršanās tam var izraisīt smagas traumas.
  • Página 219 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Latviski IZSTRĀDĀJUMA RAKSTURLIELUMI RBC30SESA RBC30SBSA Masa (kg) - bez degvielas un pļau~anas ierīces un aizsarga 5.67 6.83 - bez degvielas, ar pļaujamstieples galviņu 5.97 7.13 - bez degvielas, ar asmeni 5.97...
  • Página 220 LIETOŠANA Slēdža atbloķēšanas poga Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis Ir jāizlasa lietošanas rokasgrāmata un jāievēro Akseleratora mēlītes slēdzis brīdinājumi, kā arī padomi par drošību Aizmugurējais rokturis (RBC30SESA) (bīstamības novēršanu). Priekšējais rokturis (RBC30SESA) 10. Uzkabe Lietojiet aizsargbrilles, dzirdes aizsardzības 11. Caurule līdzekļus un ķiveri.
  • Página 221 KRŪMGRIEŽA LIETOŠANA (5. zīmējums) un līdzīgi var būt arī turpmāk. RBC30SESA: Turiet krūmgrieža rokturi, kuram ir mēlītes slēdzis, ar labo roku un priekšējo rokturi ar kreiso roku. BRĪDINĀJUMS RBC30SBSA: Turiet krūmgrieža labo rokturi ar labo roku Noteikti apstādiniet dzinēju, kad vēlaties iepildīt...
  • Página 222 Lai varētu strādāt pēc iespējas drošākos apstākļos, dažādu modeļu pļaujmašīnās var atrasties dažādās nezāles pļaujiet, veicot kustību no labās puses uz kreiso. vietās. Lūdzu, sazinieties ar tuvāko apstiprināto “Ryobi” Šāda kustība palīdz samazināt prettrieciena spēku, darbnīcu, kur jums palīdzēs atrast dzirksteļu aizturētāju ja asmens ceļā...
  • Página 223 PL SLO HR TR EST LT SK BG Latviski PROBLĒMU RISINĀŠANA JA ŠEIT APRAKSTĪTIE PAŅĒMIENI NEPALĪDZ ATRISINĀT GRŪTĪBAS, AR KURĀM ESAT SASTAPIES, TAD LŪDZAM SAZINĀTIES AR TUVĀKO APSTIPRINĀTO “Ryobi“ APRĪKOJUMA DARBNĪCU! PROBLĒMA IESPĒJAMS CĒLONIS RISINĀJUMS Neieslēdzas dzinējs. 1. Nav dzirksteles.
  • Página 224 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Latviski PROBLĒMU RISINĀŠANA PROBLĒMA IESPĒJAMS CĒLONIS RISINĀJUMS Dzinējs sāk strādāt, griežas, Nepieciešams veikt Pagrieziet tukšgaitas skrūvi pa labi, lai palielinātu bet nepārslēdzas tukšgaitā. karburatora tukšgaitas tukšgaitas ātrumu (14. att.). skrūves regulēšanu.
  • Página 225 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Slovenčina SYMBOLY Na náradí môžu byť vyznačené niektoré z uvedených symbolov. Preštudujte si ich a naučte sa ich význam pre zaistenie bezpečnej práce. SYMBOL NÁZOV VÝZNAM Bezpečnostný symbol Upozorňuje na nebezpečenstvo, informuje o výstrahe alebo varuje.
  • Página 226 RU RO PL SLO HR TR EST LT Slovenčina Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Ryobi. Nepoužívajte náradie, keď ste unavení, chorí alebo ■ pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov, ktoré znižujú Táto nová strunová kosačka/krovinorez bola vyvinutá a pozornosť.
  • Página 227 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Slovenčina od zdrojov iskrenia a otvoreného ohňa. Akýkoľvek upevnený. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť rozliaty benzín ihneď utrite. Pred spustením motora vážne zranenia. sa postavte do vzdialenosti 9 m od miesta, kde ste Používajte len náhradný...
  • Página 228: Technické Údaje Výrobku

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Slovenčina TECHNICKÉ ÚDAJE VÝROBKU RBC30SESA RBC30SBSA Hmotnosť (kg) - Bez paliva, bez rezacieho príslušenstva a bez ochranného krytu 5.67 6.83 - Bez paliva, s vyžínacou hlavou 5.97 7.13 - Bez paliva, s nožom...
  • Página 229 Plynová páčka Prečítajte si pozorne návod na používanie Zadná rukoväť (RBC30SESA) a d o d r ž i a v a j t e v š e t k y u p o z o r n e n i a Predná...
  • Página 230 PL SLO HR TR EST LT Slovenčina Pripravte palivovú zmes v malom množstve. RBC30SESA: Držte zadnú rukoväť kosačky pravou ■ Nepripravujte palivovú zmes na dlhšie obdobie ako rukou, prednú kruhovú rukoväť ľavou rukou. 30 dní. Odporúčame používať syntetický olej pre RBC30SBSA: Držte pravú...
  • Página 231 PL SLO HR TR EST LT Slovenčina TECHNIKA VYŽÍNANIA - NÔŽ servisné stredisko Ryobi, kde vám radi pomôžu umiestniť ochranný kryt proti iskreniu. UPOZORNENIE Pri používaní nožov musíte byť mimoriadne P R I P E V N E N I E U Z Á V E R U S O K O M N A opatrní, aby bola zaistená...
  • Página 232: Riešenie Problémov

    RU RO PL SLO HR TR EST LT Slovenčina RIEŠENIE PROBLÉMOV AK PONÚKNUTÉ RIEŠENIA NEUMOŽNIA PROBLÉM ODSTRÁNIŤ, OBRÁŤTE SA NA NIEKTORÉ Z AUTORIZOVANÝCH SERVISNÝCH STREDÍSK Ryobi. PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Motor nie je možné spustiť. 1. Žiadna iskra. 1. Skontrolujte zapaľovaciu sviečku. Vyberte zapaľovaciu sviečku.
  • Página 233 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Slovenčina RIEŠENIE PROBLÉMOV PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Naštartovanie, chod Nastavovacia skrutka Otáčaním nastavovacej skrutky voľnobežných otáčok a zrýchlenie motora je voľnobežných otáčok doprava zvýšte voľnobežné otáčky (obr. 14). normálne, ale nie je možné...
  • Página 234 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË ëàåÇéãà çflÍÓË ÓÚ ÔÓÒÓ˜ÂÌËÚ ÔÓ-‰ÓÎÛ ÒËÏ‚ÓÎË ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ‚ˉflÚ ‚˙ıÛ Ï‡¯Ë̇ڇ. ê‡ÁÛ˜ÂÚ „Ë Ë Á‡ÔÓÏÌÂÚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËÂÚÓ ËÏ. ä‡ÚÓ Á‡ÔÓÏÌËÚ Ô‡‚ËÎÌÓ ÒËÏ‚ÓÎËÚÂ, ˘Â ÏÓÊÂÚ ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÔÓ‰ÛÍÚ‡ ÔÓ ÔÓ-·ÂÁÓÔ‡ÒÂÌ Ë ÂÙÂÍÚË‚ÂÌ Ì‡˜ËÌ. ëàåÇéã...
  • Página 235 ‚ÁËχÚ ÎÂ͇ÒÚ‚‡. Òڇ̉‡ÚË Ì‡ Ryobi Á‡ ̇‰ÂʉÌÓÒÚ, ÎÂÒ̇ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl Ë çÂ Ë Á Ô ÓÎ Á ‚ ‡ È Ú Â Ú  Ë Ï Â  ‡ , ‡ ÍÓ Ò ‚ Â Ú Î Ë Ì ‡ Ú ‡ Â...
  • Página 236 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË ëÏÂÒ‚‡ÈÚÂ Ë Ò˙ı‡Ìfl‚‡ÈÚ „ÓË‚ÓÚÓ ‚ Ò˙‰, Ô‰‚ˉÂÌ ÔÂ‰Ë ÔÓÒÚ‡‚flÌ ËÎË Ò‚‡ÎflÌ ̇ ÌÓʇ. ■ Á‡ ·ÂÌÁËÌ. ç Ò ÓÔËÚ‚‡ÈÚ ‰‡ ‰ÓÍÓÒ‚‡ÚÂ Ë ‰‡ ÒÔË‡Ú ÌÓʇ, ■ ëÏÂÒ‚‡ÈÚÂ Ë ÒËÔ‚‡ÈÚ „ÓË‚ÓÚÓ Ì‡ ÓÚÍËÚÓ, ‰‡Î˜ ÓÚ ‰Ó͇ÚÓ...
  • Página 237 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË íÖïçàóÖëäÄ àçîéêåÄñàü RBC30SESA RBC30SBSA í„ÎÓ (Í„) - ·ÂÁ „ÓË‚Ó, ÂÊ¢ ÏÂı‡ÌËÁ˙Ï Ë Á‡˘ËÚ‡ 5.67 6.83 - ·ÂÁ „ÓË‚Ó, Ò „·‚‡ ̇ ÚËÏÂ‡ 5.97 7.13 - ·ÂÁ „ÓË‚Ó, Ò ÌÓʇ...
  • Página 238 Á‡ÚÂ„Ì‡Ú ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡·ÓÚ‡, Á‡ ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ëÚ‡ÚÂ ÒÂËÓÁÌË ÚÂÎÂÒÌË ÔÓ‚‰Ë. ÅÛÚÓÌ Á‡ ·ÎÓÍË‡Ì ̇ ÚË„Â‡ äβ˜ ÔÛÒ͇ÌÂ/ÒÔË‡Ì çÄóàç çÄ êÄÅéíÄ íË„Â Á‡ ÒÍÓÓÒÚÚ‡ ᇉ̇ ‰˙Ê͇ (RBC30SESA) èÓ˜ÂÚÂÚ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÛÔÓÚ·‡ Ë è‰̇ ‰˙Ê͇ (RBC30SESA) ÒÔ‡Á‚‡ÈÚ Û͇Á‡ÌËflÚ‡ Ë ËÌÒÚÛ͈ËËÚ Á‡ 10. êÂÏ˙Í ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ. 11. í˙·Ì‡ ‰˙Ê͇...
  • Página 239 êÄáóàëíÇÄçÖ (ÙË„. 5) èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ èÂ‰Ë Á‡Âʉ‡Ì ̇ ÂÁÂ‚Ó‡‡ ‚Ë̇„Ë ÒÔË‡ÈÚ RBC30SESA: ÌÂÚ ‰˙Ê͇ڇ Ò ÚË„Â‡ ̇ ÚËÏÂ‡ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl. çËÍÓ„‡ Ì Á‡Âʉ‡ÈÚ χ¯Ë̇ڇ, Á‡ ‡Á˜ËÒÚ‚‡ÌÂ Ò ‰flÒ̇ڇ ÒË ˙͇, ‡ Ô‰̇ڇ ‰˙Ê͇ - Ò ‡ÍÓ ‰‚Ë„‡ÚÂÎflÚ Â Ó˘Â ‚ ‰‚ËÊÂÌË ËÎË ‡ÍÓ Ì Â...
  • Página 240 ÏÓÊ ‰‡ Ò ̇ÏË‡Ú ̇ ‡Á΢ÌË ÏÂÒÚ‡ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ Ô‰ÏÂÚ ËÎË Ô‡˜Â ‰˙‚Ó, ÔË Ú‡ÍÓ‚‡ ‰‚ËÊÂÌË Ò ÓÚ ÏӉ· ̇ ÚËÏÂ‡. é·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï Ì‡È-·ÎËÁÍËfl ̇χÎfl‚‡Ú ÔÓÒΉˈËÚ ÓÚ ÓÚ͇ڇ. ÓÚÓËÁË‡Ì ÒÂ‚ËÁ ̇ Ryobi Á‡ ‡ÁÔÓÎÓÊÂÌËÂÚÓ Ì‡ ËÒÍÓ„‡ÒËÚÂÎËÚ ÔË ‚‡¯Ëfl ÏÓ‰ÂÎ. ëöÇÖíà èêà êüáÄçÖ ë çéÜÄ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ...
  • Página 241 RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË êÄáêÖòÄÇÄçÖ çÄ èêéÅãÖåà Ääé íÖáà ëöÇÖíà çÖ Çà èéåéÉçÄí ÑÄ êÄáêÖòàíÖ ÇöáçàäçÄãàü èêéÅãÖå, éÅöêçÖíÖ ëÖ äöå éíéêàáàêÄç ëÖêÇàá çÄ Ryobi. èêéÅãÖå ÇÖêéüíçÄ èêàóàçÄ êÄáêÖòÖçàÖ Ñ‚Ë„‡ÚÂÎflÚ Ì Ú˙„‚‡. 1. çflχ ËÒÍ‡. 1. èÓ‚ÂÂÚ Á‡Ô‡Î̇ڇ Ò‚Â˘. àÁ‚‡‰ÂÚÂ Ò‚Â˘Ú‡.
  • Página 242 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË êÄáêÖòÄÇÄçÖ çÄ èêéÅãÖåà èêéÅãÖå ÇÖêéüíçÄ èêàóàçÄ êÄáêÖòÖçàÖ Ñ‚Ë„‡ÚÂÎflÚ Ú˙„‚‡, ‡·ÓÚË ÇËÌÚ˙Ú Á‡ Ô‡ÁÂÌ ıÓ‰ ̇ ᇂ˙ÚÂÚ ‚ËÌÚ‡ Á‡ Ô‡ÁÂÌ ıÓ‰ ̇‰flÒÌÓ, Á‡ ‰‡ Û‚Â΢ËÚÂ Ë ÛÒÍÓfl‚‡, ÌÓ Ì ÔÓ‰‰˙ʇ ͇·Û‡ÚÓ‡...
  • Página 243 GARANTIE - CONDITIONS GARANTÍA - CONDICIONES Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces Este producto Ryobi está garantizado contra los defectos de fabricación défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de y las piezas defectuosas por un período de veinticuatro (24) meses, a...
  • Página 244 ελαττωμάτων και των ελαττωματικών τμημάτων για μια διάρκεια εικοσιτεσσάρων (24) μηνών, από την ημερομηνία που αναφέρεται Der er reklamationsret på dette Ryobi produkt for fabrikationsfejl og defekte στο πρωτότυπο του τιμολογίου που καταρτίστηκε από τον dele i fireogtyve (24) måneder fra gyldighedsdatoen på originalfakturaen μεταπωλητή...
  • Página 245 A GARANCIA FELTÉTELEI Ezt a Ryobi terméket huszonnégy (24) hónapig garantáljuk a gyártáshibák, Acest produs Ryobi este garantat în cazul viciilor de fabricaţie şi pieselor cu valamint a készülékben található alkatrészek miatt jelentkező defecte pentru o durată de douăzecişipatru (24) de luni, începând cu data meghibásodás ellen.
  • Página 246 UVJETI GARANCIJE GARANTIJA - SĄLYGOS Ovaj Ryobi proizvod je pod garancijom za sve nedostatke unutar dvadeset Ryobi firma suteikia dvidešimt keturių (24) mėnesių garantiją šiam gaminiui dėl gamybos broko ir defektinių dalių skaičiuojant nuo patikimos i Ëetiri (24) mjeseca od datuma koji se nalazi na originalnom raËunu koji je datos ant sąskaitos originalo, kurį...
  • Página 247 ÉÄêÄçñàü - ìëãéÇàü ç‡ ÚÓÁË ÔÓ‰ÛÍÚ Ì‡ Ryobi Ò ‰‡‚‡ „‡‡ÌˆËfl ÒÂ˘Û Ù‡·˘ÌË ‰ÂÙÂÍÚË Ë ‰ÂÙÂÍÚÌË ˜‡ÒÚË ÓÚ ‰‚‡‰ÂÒÂÚ Ë ˜ÂÚËË (24) ÏÂÒˆ‡ ÓÚ ‰‡Ú‡Ú‡ ̇ ÓË„Ë̇Î̇ڇ Ù‡ÍÚÛ‡, ËÁ‰‡‰Â̇ ÓÚ ÔÓ‰‡‚‡˜‡ ̇ Í‡ÈÌËfl ÔÓÚ·ËÚÂÎ. ÑÂÙÂÍÚËÚ ÔË ÌÓχÎÌÓ ËÁÌÓÒ‚‡ÌÂ, ÔË ÌÂÔ‡‚ËÎ̇/ÌÂÛÔ˙ÎÌÓÏÓ˘Â̇...
  • Página 248 GmbH geprüft. Dieses Prüf- und Zertifizierungsbüro hat bestätigt, dass das Produkt die Richtlinie 2000/14/EC erfüllt. Ce produit a été évalué conforme à la directive 2000/14/EC par le bureau de vérification TÜV Rheinland Product Safety GmbH. RBC30SESA RBC30SBSA RBC30SESA RBC30SBSA Niveau de puissance Gemessener acoustique mesuré...
  • Página 249 Questo prodotto è stato ritenuto conforme alla Direttiva 2000/14/ CE da parte dell'ufficio di controllo TÜV Rheinland Product Safety Dit product is getest en conform aan Richtlijn 2000/14/EG GmbH. bevonden door het verificatiebureau TÜV Rheinland Product Safety GmbH. RBC30SESA RBC30SBSA RBC30SESA RBC30SBSA Livello di potenza Gemeten 111.5...
  • Página 250 Produktet er kontrolleret og fundet i overensstemmelse med direktiv 2000/14/EC af kontrolinstituttet TÜV Rheinland Product Tarkastustoimisto TÜV Rheinland Product Safety GmbH. on arvioinut Safety GmbH. tämän tuotteen direktiivin 2000/14/EC mukaiseksi. RBC30SESA RBC30SBSA RBC30SESA RBC30SBSA Målt Mitattu melutaso [dB (A)]: 111.5...
  • Página 251 Ez a termék az alábbi vizsgálati és tanúsító intézet által tanúsítottan ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë Ú·ӂ‡ÌËflÏ ‰ËÂÍÚË‚˚ 2000/14/EC ·˚ÎÓ ÔÓ‚ÂÂÌÓ megfelel a 2000/14/EK irányelvnek: TÜV Rheinland Product Safety ·˛Ó TÜV Rheinland Product Safety GmbH. GmbH. RBC30SESA RBC30SBSA RBC30SESA RBC30SBSA àÁÏÂÂÌÌ˚È ÛÓ‚Â̸ Mért hangteljesítmény ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓÈ...
  • Página 252 Ovaj proizvod je ocjenjivan sukladno direktivi 2000/14/EC od strane ureda za ocjenjivanje TÜV Rheinland Product Safety GmbH. Produkt ten został oceniony jako zgodny z dyrektywą 2000/14/EC przez biuro weryfikacji TÜV Rheinland Product Safety GmbH. RBC30SESA RBC30SBSA RBC30SESA RBC30SBSA Izmjerena razina jaËine zvuka [dB (A)]:...
  • Página 253 Šā produkta atbilstību direktīvas 2000/14/EK prasībām ir izvērtējis See toode on hinnatud kooskõlas olevaks välitingimustes kontroles uzņēmums TÜV Rheinland Product Safety GmbH. kasutatavate seadmete müra kohta käivate liikmesriikide seaduste RBC30SESA RBC30SBSA ühtlustamise direktiiviga 2000/14/EÜ vastavustõenduse abil TÜV Rheinland Product Safety GmbH.
  • Página 254 ÑÂÍ·Ë‡ÏÂ, ˜Â ÚÓÁË ÔÓ‰ÛÍÚ Â ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò ËÁËÒÍ‚‡ÌËflÚ‡ ‚ ‰ËÂÍÚË‚‡ 2000/14/EC. ë˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂÚÓ Ì‡ ÚÓÁË ÔÓ‰ÛÍÚ Í˙Ï ‰ËÂÍÚË‚‡ 2000/14/EC  ËÁ‚˙¯ÂÌÓ ÓÚ ‡„Â̈Ëfl Á‡ ‚ÂËÙË͇ˆËfl TÜV Rheinland Product Safety GmbH. RBC30SESA RBC30SBSA àÁÏÂÂ̇ ÒË· 111.5 111.2 ̇ Á‚Û͇ [dB (A)]: ɇ‡ÌÚË‡Ì‡...
  • Página 255 Tel : + 852 2402 6888 Tel.: (+45) 43 56 55 55 Fax: (+45) 43 56 55 56 Machine: 30cc String Trimmer / Brush Cutter Type: RBC30SESA / RBC30SBSA Name of company: Homelite Far East Co., Ltd. Name/Title: Andrew Eyre...

Este manual también es adecuado para:

Rbc30sbsa

Tabla de contenido