Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Limited One Year Warranty
T&S warrants to the original purchaser (other
than for purposes of resale) that such product is
free from defects in material and workmanship for
a period of one (1) year from the date of purchase.
During this one-year warranty period, if the product
is found to be defective, T&S shall, at its options,
repair and/or replace it. To obtain warranty ser-
vice, products must be returned to...
T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn: Warranty Repair Department
2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
Shipping, freight, insurance, and other trans-
portation charges of the product to T&S and the
return of repaired or replaced product to the pur-
chaser are the responsibility of the purchaser.
Repair and/or replacement shall be made within a
reasonable time after receipt by T&S of the re-
turned product. This warranty does not cover Items
which have received secondary finishing or have
been altered or modified after purchase, or for de-
fects caused by physical abuse to or misuse of
the product, or shipment of the products.
Any express warranty not provided herein, and
any remedy for Breach of Contract which might
arise, is hereby excluded and disclaimed. Any
implied warranties of merchantability or fitness for
a particular purpose are limited to one year in du-
ration. Under no circumstances shall T&S be li-
able for loss of use or any special consequential
costs, expenses or damages.
Some states do not allow limitations on how
long and implied warranty lasts or the exclusion
or limitation of incidental or consequential dam-
ages, so the above limitations or exclusions may
not apply to you. Specific rights under this war-
ranty and other rights vary from state to state.
P/N:
098-011027-45 Rev 6
Date:
10-30-02
Drawn:
TEH
Checked:
MVW 11-26-02
Approved:
MVW 11-26-02
Installation and
Maintenance
Instructions
PRE-RINSE SPRAY
VALVE
B-0107
B-10K PARTS KIT
Deutsch:
Installations- und
Wartungsanleitungen
Español:
la Instalación y las
Instrucciones de
Mantenimiento
Français:
les Instructions
d'Installation et
d'Entretien

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para T&S B-0107

  • Página 1 VALVE Any express warranty not provided herein, and any remedy for Breach of Contract which might B-0107 arise, is hereby excluded and disclaimed. Any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year in du- B-10K PARTS KIT ration.
  • Página 2: Exploded View

    Exploded View Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts.
  • Página 3 Part Number Guide Spray Valve Assembly Ring, Hold Down 000907-45 * #27 Washer 001015-45 Body, Spray Valve 000065-40 Handle 001120-45 Nut, Handle 000973-45 Screw, Handle 003199-45 Nipple 000694-40 Cup, Spray 000019-40 * Ring, Sprayhead 007861-45 * Sprayface 001121-45 * Screw, Sprayface 000913-45 Bonnet Assembly Asm, Bonnet...
  • Página 4: General Instructions

    General Instructions To replace worn parts: 5. Reassemble no.16 by inserting no.13 through all parts. Hold no.20 1. Shut off water supply and drain with pliers, and carefully screw no.13 lines. For ease of disassembly and into no.20 until screw feels tight. Do reassembly, the handle grip can be not use excessive force.
  • Página 5 General Instructions Bonnet Assembly Replacement Your replacement parts kit is provided with extra components to allow you to repair your no.3 whether you have the old or the new design. For best results, no.16, no.13, and no.14 should be used as a set - use either “old” style components together or “new”...
  • Página 6: Instrucciones Generales

    Instrucciones Generales Para reemplazar las partes 5. Ensamble de nuevo la parte No.16 insertando la parte No.13 a través de desgastadas: todas las partes. Sostenga la parte No.20 1. Cierre la fuente principal de agua y con el alicate y cuidadosamente atornille desagüe las tuberías.
  • Página 7 Instrucciones Generales Reemplazo del Ensamble del Sombrerete Su estuche de partes de reemplazo es proveído con componentes de sobra para permitirle el reparo de la parte No.3; sea el nuevo o el viejo diseño. Para obtener mejor resultados, las partes No.16, 13 y 14 deben de ser usados en conjunto – use los componentes del estilo “viejo”...
  • Página 8: Instructions Générales

    Instructions Générales Pour remplacer les parties usées: 5. Pour remonter le N°.16 insérer N°.13 à travers tous les parties. Tenir N°.20 1. Arrêter la réserve de l’eau et égoutter avec les pinces et visser prudemment la tuyauterie. Pour la facilité du proces- N°.13 dans N°.20 jusqu’à...
  • Página 9 Instructions Générales Remplacement D’Assemblée De Capot Votre kit de pièces de rechange est équipé de composants supplémentaires pour vous permettre de réparer Nº.3 si vous avez le vieux ou la nouvelle conception. Pour les meilleurs résultats, Nº.16, 13, et 14 devraient être employés comme ensemble - employez les “vieux”...
  • Página 10: Allgemeine Anleitungen

    Allgemeine Anleitungen 5. Nr. 16 wieder zusammensetzen, Ersatz von abgenutzten Teilen: Nr. 13 durch alle Teile führen Nr. 20 mit 1. Wasser abstellen und der Zange festhalten und Nr. 13 Wasserleitungen entleeren. Zum sorgfältig in Nr. 20 einschrauben, bis einfachen Auseinandernehmen und die Schraube festsitzt.
  • Página 11 Allgemeine Anleitungen Hauben Ersatz Verfahren Die Ersatzteilpackung enthält Teile die die Reparatur des alten und des neuen Models Nr. 3 ermöglichen. Das beste Ergebnis erhält man wenn man Nr. 16, 13 und 14 als Satz benutzt - man sollte also entweder Teile im ‘alten’ oder im ‘neuen’...
  • Página 12 RELATED T&S BRASS PRODUCT LINE B-0100 PRE-RINSE UNIT W/ FLEXIBLE STAINLESS STEEL HOSE B-0106 PRE-RINSE UNIT W/ BRUSH T&S BRASS AND BRONZE WORKS, INC. A firm commitment to application-engineered plumbing products 2 Saddleback Cove, P.O. Box 1088, T & S Brass-Europe Travelers Rest, SC 29690 ‘De Veenhoeve’...

Este manual también es adecuado para:

B-10k

Tabla de contenido