Fonctionnalités En Option - HID iCLASS SE Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para iCLASS SE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
INSTALLATION GUIDE
La section suivante correspond à la traduction en français du guide d'installation.
Pièces
1 - Lecteur iCLASS SE/multiCLASS SE
1 - Guide d'installation
2 - Vis pour appareil Phillips n° 6-32 x 0,375"
3 - Vis de sécurité n° 6-32 x 0,375"
2 - Connecteurs de borne à 7 broches
1 - Connecteur de borne à 10 broches
Caractéristiques
PIÈCE DE BASE
PRODUIT
NUMÉRO
TENSION (V c.c.)
R10
900N
7
900P
RP10
7
900L
R15
910N
910P
RP15
7
910L
R40
920N
7
920P
RP40
7
920L
RK40
921N
921P
RPK40
7
921L
1 Les protocoles de communication autres que Wiegand ou
Clock-and-Data (pour les panneaux de commande), ainsi que
les interfaces des informations d'identification sur BLE (non
applicable pour les modèles 9xxL), nécessitent un module
matériel supplémentaire qui augmente le courant de 40 mA.
2 MOY veille : courant efficace sans carte dans le champ RF.
3 MOY max. : courant efficace durant les lectures de carte
continues. Non évalué UL.L.
Caractéristiques du BTSmart
TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT
-15 à 150 °F (-25 à 65 °C)
Le produit final, qui contient l'émetteur modulaire, doit être étiqueté avec son propre ID FCC et IC. Si l'ID FCC et IC n'est pas visible, cela signifie que le module est installé à l'intérieur d'un autre
dispositif, et l'étiquette de l'assemblage final doit contenir les numéros d'identification FCC et IC avec l'indication suivante, par exemple : « Contient le module de l'émetteur avec l'ID FCC JQ6-
ICLASSBTM et l'ID IC 2236B-ICLASSBTM ».
Voir le graphique correspondant pour les étapes suivantes à la page 2 de la version anglaise.
1
Montage
• Boîtier de raccordement non inclus
• Support optionnel
2
Câblage
Pigtail
Borne
Description
Jaune
P1-1
Entrée bip
Orange
P1-2
Entrée LED (GRN)
Noir
P1-3
Masse (RTN)
Rouge
P1-4
+V c.c.
Drain
P1-5
Non utilisé
Marron
P1-6
Entrée LED (ROUGE)
Bleu
P1-7
Entrée Hold
Remarque : les précédents lecteurs iCLASS comportaient un câblage RS-485 inversé ( P2-7 et P2-6 - A et B). Lors de la mise à niveau vers un lecteur iCLASS SE, effectuez les
connexions appropriées comme indiqué ci-dessous.
Remarque : il est possible d'utiliser/réutiliser le câblage Wiegand existant pour OSDP. Cependant, l'utilisation d'un câble à un seul toron, caractéristique des lecteurs de contrôle
d'accès Wiegand, ne sera généralement pas conforme aux recommandations d'utilisation de paire torsadée RS-485.
Remarque : pour les câbles OSDP d'une longueur supérieure à 200 pi (61 m) ou les interférences de champ électromagnétique, installer une résistance de 120 Ω +/- 2 Ω aux
terminaisons RS-485.
Remarque : le câblage incorrect du lecteur peut entraîner des dommages permanents.
Remarque : avec un lecteur à pavé numérique fonctionnant en mode d'émulation 26 bits, 5 secondes sont accordées à l'utilisateur après la mise sous tension pour saisir le code site
(Facility Code) suivi du symbole #. En cas d'échec, le voyant du lecteur reste allumé en rouge. Le lecteur doit alors être redémarré pour effectuer une nouvelle tentative de saisie du
code site. Le code site doit être saisi manuellement sous la forme de 3 chiffres (par exemple, saisir 0-1-0-# pour le code site 10). Les lecteurs SE utilisent uniquement des codes site
compris entre 1 et 255 et il n'existe aucun code site par défaut. Une fois le code site saisi, le voyant devient violet, puis reste rouge. Le lecteur doit ensuite être redémarré. Lors de
l'utilisation d'un pavé numérique, si deux bips courts sont émis après la saisie du code PIN, aucun code site n'est encore configuré sur le lecteur. Dans ce cas, un administrateur doit
redémarrer le lecteur et saisir le code site pour que le lecteur accepte le code PIN de l'utilisateur.
Fonctionnalités en option
Sortie de collecteur ouverte : contrôle un appareil externe (5 V c.c.) fonctionnant en mode Hôte uniquement. Puits : 40 mA / Source : 1 mA.
Sécurité optique : une carte de configuration est nécessaire pour activer la sécurité optique. Une fois activée, et lorsque la plaque de montage est retirée, la sécurité optique est
activée. Contactez le Support technique HID pour connaître les options de sécurité optique.
Cartes de configuration : elles permettent de modifier le lecteur afin de respecter les exigences spécifiques d'une installation. Les options de configuration incluent : audiovisuel,
sorties CSN et sorties clavier (modèles avec clavier uniquement). Contactez le Support technique HID pour connaître les options de configuration du lecteur.
Entrée Hold : lorsqu'elle est activée, cette ligne met une carte en mémoire tampon ou désactive la lecture de carte lorsque l'entrée est active, selon la configuration définie.
hi dg l o b a l.com
R10E, RP10E, R15E, RP15E, R40E, RP40E, RK40E, RPK40E, R10MA, RP10MA, RP15MA, R40MA, RP40MA, RPK40MA
COURANT1
D'ENTRÉE
MOY
MOY max.
veille
2
60mA
95mA
75mA
100mA
110mA
135mA
60mA
95mA
5 - 16VDC
75mA
100mA
110mA
135mA
65mA
95mA
85mA
100mA
120mA
145mA
85mA
100mA
5.5 - 16VDC
95mA
105mA
130mA
155mA
4 Crête : courant instantané le plus élevé durant une communication RF.
5 Pour une configuration Bluetooth, la plage de fonctionnement est
comprise entre -13 et 150 °F (-25 et 65 °C)
6 Longueurs de câbles Wiegand :
100 ft (30,5 m) 22 AWG à 5 - 6,4 V c.c.
500 ft (152 m) 22 AWG à 6,5 - 16 V c.c.
7 Produits compatibles avec les mobiles, consultez les caractéristiques
ci-dessous.
ATTENTION
Les manipulations doivent être effectuées avec précaution.
APPAREILS SENSIBLES AUX DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES
Pigtail
Borne
Rouge/vert
P2-7
GPIO1 /OSDP (RS485-FDX/HDX-A)
Brun
P2-6
GPIO2/OSDP (RS485-FDX/HDX-B)
Violet
P2-5
* Sortie de collecteur ouverte/Sécurité
Blanc
P2-4
**Données Wiegand 1 / Clock
Vert
P2-3
**Données Wiegand 0 / Data
Rose
P2-2
GPIO3 (RS485-FDX-Z)
Gris
P2-1
GPIO4 (RS485-FDX-Y)
An ASSA ABLOY Group brand
iCLASS SE/multiCLASS SE
Pièces recommandées
• Câble, 5 à 9 conducteurs (Wiegand ou Clock-and-Data), 4 conducteurs à paires
torsadées entièrement blindé et homologué UL, Belden3107A ou équivalent (OSDP)
• Alimentation c.c. linéaire
• Boîtier de raccordement en métal ou plastique
• Outil de sécurité (pour système anti-vol) HID 04-0001-03
• Perceuse avec différentes mèches pour matériel de montage
• Matériel de montage
• Pièce d'espacement pour l'utilisation d'un boîtier de raccordement en métal ou pour
le montage du lecteur sur ou à proximité de métal - voir le Guide des commandes de
Lecteurs et cartes d'identification
• IP65 Support d'assemblage, recommandé pour une installation en extérieur
• Boîtier arrière
DE
FONCTIONNEMENT
CRÊTE
3
4
TEMPÉRATURE
5
200mA
-30 à 150 °F
(-35 à 65 °C)
220mA
FRÉQUENCE
2,4 - 2,480 GHz
3
Installation du Lecteur sur la Plaque
Arrière
4
Alimentation et Tests
• Mettre sous tens
Description
• Tester la carte
* Sortie sécurité Une fois activée, la sortie se synchronise avec la masse
(par défaut).
** Selon la configuration du lecteur.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux configuration HTOG
Wiegand et Clock-and-Data.
Page 5
PLT-01579 A.4
RÉGLEMENTAIRE
LONGUEUR DE CÂBLE
6
R10Ex
RP10Ex
Lignes de communication
R15Ex
Wiegand = 500 ft - 22 AWG (152 m)
300 ft - 24 AWG (91 m)
RP15Ex
RS-485 = Longueur max. du bus :
R40Ex
4 000 pi - 4 AWG (1 219 m)
RP40Ev
Longueur max. entre les nœuds :
1 640 pi - 24 AWG (500 m)
RK40Ex
RPK40Ex
Décryptage du numéro de référence UL
x
Couleurs du lecteur : K = noir
1
x
Câblage :
N = Pigtail
2
T = Borne
5 = pigtail 5 mètres
x
Communications :
N = aucun module
3
R = RS-485 (OSDP)
L = Indala Prox
B = Bluetooth
ID FCC ET IC
ID FCC : JQ6-ICLASSBTM
ID IC : 2236B-ICLASSBTM
DE RÉF.
NUMÉRO
x
x
1
2
3
x
x
1
2
3
x
x
1
2
3
x
x
1
2
3
x
x
1
2
3
x
x
1
2
3
x
x
1
2
3

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido