Descargar Imprimir esta página

PURESANA 923620 Manual Del Usuario página 5

Publicidad

5
7.
7
7
5
7
5
A
10
K
10
10
A
10
8.
A
CUSTOMER SERVICE
8
PRE-ASSEMBLE TOP PANEL (A)
WITH 5 PINS (5), 5 DOWELS (7)
AT THE BOTTOM SIDE. ATTACH
TOP BRACE (K) TO TOP PANEL (A)
WITH 4 SCREWS (10).
5
TIP: ENSURE THAT SCREWS ARE
7
INSERTED INTO PREDRILLED
7
HOLES IN TOP BRACE (K).
5
Prémontez le panneau supérieur (A) avec
5 bornes (5), 5 doigts (7) sur le côté
inférieur. Attachez le croisillon supérieur
(K) au panneau supérieur (A) avec 4 vis
(10).
Bout : Assurez-vous que des vis sont
insérées dans les trous perforés dans le
croisillon supérieur (K).
Premonte el panel superior (A) con 5
pernos (5), 5 pasadores (7) en el lado
inferior. Ate el apoyo superior (K) al panel
superior (A) con 4 tornillos (10).
Extremidad: Asegúrese de que los
tornillos estén insertados en los agujeros
pretaladrados en el apoyo superior (K).
ATTACH THE ASSEMBLED TOP PANEL
(A) TO THE ASSEMBLED UNIT, LOCK
WITH CAMS (6). PLACE THE UNIT
UPRIGHT.
Fixez le panneau supérieur ASSEMBLÉS (A) à
6
l'unité ASSEMBLÉS, verrou de cames (6). Placez
l'appareil debout et.
Ate montado El panel superior (A) a la unidad
montada, cerradura con las levas (6). Ponga el
montante de la unidad.
/ CLIENT SERVICE / SERVICIO AL CLIENTE
ATTACH STRIKE PLATE (4) TO DOOR (I)
WITH 2 SCREWS (12) FIRST. ATTACH
HANDLE (3) TO DOOR (I) WITH 2 SUP-
PLIED BOLTS. ATTACH TOP PIVOT HINGE
(2) TO DOOR (I) WITH 2 SCREWS (14).
Attachez le plat de grève (4) à la porte (I) avec 2 vis
(12) d'abord. Attachez la poignée (3) à la porte (I)
avec 2 boulons fournis. Attachez la charnière
supérieure de pivot (2) à la porte (I) avec 2 vis (14).
Ate la placa de la huelga (4) a la puerta (I) con 2
tornillos (12) primero. Ate la manija (3) a la puerta
(I) con 2 pernos suministrados. Ate la bisagra
superior del pivote (2) a la puerta (I) con 2 tornillos
(14).
10.
INSERT 2 PLASTIC BUSHINGS (2) INTO
THE HOLES AT MIDDLE PANEL (B) AND
BOTTOM PANEL (G) AS SHOWN. ALIGN
TOP PIVOT HINGE (2) AT DOOR (I) INTO
PLASTIC BUSHING (2) AT MIDDLE
PANEL (B) FIRST. THEN, INSERT
BOTTOM PIVOT HINGE (2) INTO THE
PLASTIC BUSHING (2) AT BOTTOM
PANEL (G). FIX BOTTOM PIVOT HINGE
(2) TO DOOR (I) WITH 2 SCREWS (14).
Insérez 2 des traversées en plastique (2) dans les
2
trous au panneau milieu (B) et panneau inférieur
(G) comme indiqué. Aligner en haut PIVOT
charnière (2) à la porte (I) en matière plastique
COUSSINET (2) à panneau du milieu (B) en
premier. Puis, introduisez bas PIVOT charnière (2)
dans le manchon en plastique (2) à panneau
inférieur (G). FIX bas PIVOT charnière (2) porte (I)
avec 2 vis (14).
Inserte 2 bujes plásticos (2) en los agujeros en el
(G) del panel medio (B) y del panel inferior como
se muestra. Alinee la bisagra superior del pivote
(2) en la puerta (I) en el buje plástico (2) en el
panel medio (B) primero. Entonces, bisagra
inferior del pivote del parte movible (2) en el (G)
plástico del panel del buje (2) en la parte inferior.
Fije la bisagra inferior del pivote (2) a la puerta (I)
con 2 tornillos (14).
TOLL FREE
/ SANS FRAIS / LINEA GRATUITA:
9.
2
14
I
TOP PIVOT HINGE
2
3
Charnière supérieure de pivot
Bisagra superior del pivote
4
12
12
BOTTOM PIVOT HINGE
2
Charnière inférieure de pivot
Bisagra inferior del pivote
14
PLASTIC BUSHING
2
Douille en plastique
Buje plástico
I
PLASTIC BUSHING
Douille en plastique
Buje plástico
B
G
(888) 472-0212
9
I
I

Publicidad

loading