Oregon Scientific Weather + EM221 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Weather + EM221:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

Weather
Model: EM221 (Basic)/BAR228 (Advanced)
INTRODUCTION
Thank you for selecting the Oregon Scientific
sends the data to smart devices via Bluetooth Low Energy (BLE). Please keep this manual available as you use your
new product. It contains practical step-by-step instructions, as well as product technical specifications and warnings.
The major differences between the 2 models are listed below:
Temperature
Weather forecast
Humidity
Data logger
For further assistance, please visit http://weather.oregonscientific.com.
OVERVIEW
OUTER FRONT & REAR VIEW
+
BLE connected weather sensor
User Manual
TM
Weather
EM221 (Basic)
+
. These products collects real-time weather data and
1
1
BAR228 (Advanced)
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oregon Scientific Weather + EM221

  • Página 1 Model: EM221 (Basic)/BAR228 (Advanced) User Manual INTRODUCTION Thank you for selecting the Oregon Scientific Weather . These products collects real-time weather data and sends the data to smart devices via Bluetooth Low Energy (BLE). Please keep this manual available as you use your new product.
  • Página 2: Led Indicator

    DOWNLOAD THE APP Download the app from your smart device. This app is available on both Apple App Store and Google Play Store. Search ‘Weather by Oregon Scientific’, to find the app. INSERT BATTERIES 1. Remove the outer cover of the Weather to open the battery compartment.
  • Página 3 PAIRING WITH THE WEATHER 1. Make sure Bluetooth is turned on. Tap the app icon to open, it shows the Add Device screen. Start Device Search to start searching. Press and hold the Weather 2. Tap for 2 seconds to enter the pairing mode, the blue light flashes for approximately 30 seconds.
  • Página 4 7. Slide the MAX/MIN knobs at both ends to adjust the temperature/humidity/pressure range, or turn off the notification by sliding the knobs to the end. 8. Tap Edit to change the default Max/ Min temperature/ humidity/ pressure messages. Tap OK to confirm. 9.
  • Página 5 10. Your smart device might take several minutes after setup to download data. NOTE • The pairing mode of the Weather turns off after 30 seconds. • Bluetooth wireless technology operates within 30 meters (98 ft) range and varies if there are physical obstacles, such as a thick wall in between your smart device and Weather •...
  • Página 6: Device Menu

    APP OPERATION & SETTINGS HOME SCREEN 1. Paired Weather (up to 20 sensors) with number of unread notifications 2. Photo of the Weather location 3. General settings 4. Device settings 5. Live data update 6. Information of selected room with live data 7.
  • Página 7 • Tap Alert to review the weather alert history. Tap more… to review more weather history in its category. • To delete the record, swipe to the left to delete a single entry, or tap Clear All to delete all entries. •...
  • Página 8 • Swipe the screen to view the previous or next period. Max/Min reading over a day/week/ month/year Average daily/ weekly/monthly/ yearly data For Android models, tap the arrows </> to view. SETTINGS GENERAL SETTINGS At home screen, tap to enter the settings. •...
  • Página 9 • Tap Interval and then tap the desired time interval. The app will check the alert in desired interval time set. • Tap Do Not Disturb to set the time for your smart device in order to receive the notifications in silence. •...
  • Página 10: Device Settings

    DEVICE SETTINGS You may change the settings for each paired device. Tap to enter Device Setting of paired sensor. • Slide the icons horizontally to choose the desired connected Weather . Tap to change the room photos. • You may change device name/room type/alert •...
  • Página 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Solution • Make sure the battery is correctly inserted. Follow the pairing instructions correctly. My Weather is not working. • Press to reset the device to default, then pair with the smart device again. Check if the Weather and your smart device are in 30 m (98 ft) Bluetooth I cannot pair the Weather operation range.
  • Página 12: About Oregon Scientific

    • When disposing of this product, ensure it is collected separately for special treatment. • Placement of this product on certain types of wood may result in damage to its finish for which Oregon Scientific will not be responsible. Consult the furniture manufacturer’s care instructions for information.
  • Página 13: Fcc Statement

    The following information is not to be used as contact for support or sales. Please call our customer service number (listed on our website at www.oregonscientific.com), or on the warranty card for this product) for all inquiries instead. Name: Oregon Scientific, Inc. Address: 10778 SW Manhasset Dr.
  • Página 14: Disposal Information For Users

    DISPOSAL INFORMATION FOR USERS Pursuant to and in accordance with Article 14 of the Directive 2012/19/EU of the European Parliament on waste electrical and electronic equipment (WEEE), and pursuant to and in accordance with Article 20 of the Directive 2006/66/EC of the European Parliament on batteries and accumulators and waste batteries. The barred symbol of the rubbish bin shown on the equipment indicates that, at the end of its useful life, the product must be collected separately from other waste.
  • Página 15 IntroduzIone Grazie per aver scelto Weather . di Oregon Scientific™. Questo prodotto raccoglie dati sul meteo in tempo reale e li invia a dispositivi mobili tramite Bluetooth Low Energy (BLE). Ti consigliamo di tenere questo manuale a portata di mano quando usi il tuo nuovo prodotto. Contiene informazioni pratiche passo passo, oltre a caratteristiche tecniche del prodotto e avvertenze.
  • Página 16: Indicatore Led

    1. Tasto principale – Premere delicatamente (per circa 2 secondi) l’unità dall’alto per far partire l’abbinamento. Tenere premuto per almeno 5 secondi per accendere/spegnere Weather 2. Foro per montaggio a parete VISTA INTERNA ANTERIORE E POSTERIORE 3. Tasto 4. Vano batterie 5.
  • Página 17: Come Iniziare

    Scaricare l’app sul proprio dispositivo mobile. L’app è disponibile sia su Apple App Store che su Google Play Store. Cercare ‘Weather by Oregon Scientific’ per trovare l’app. InserIre Le BAtterIe 1. Rimuovere la cover esterna di Weather per aprire il vano batterie.
  • Página 18 4. Cliccare sull’icona della fotocamera per scegliere la zona desiderata. Dall’app è possibile scegliere una foto da Photo Library, scattare una foto con take photo oppure usare la foto di default da use default Photo. Quindi premere oK e procedere. 5.
  • Página 19 9. Cliccare su oK per confermare la scelta e uscire dalla schermata Add device. Verrà visualizzato il messaggio room setting update successfully. Cliccare su oK e il dispositivo sarà pronto all’uso. 10. Il dispositivo intelligente potrebbe richiedere alcuni minuti dopo l’istallazione per scaricare i dati.
  • Página 20 NOTA • La modalità di abbinamento del Weather si spegne dopo 30 secondi. • La tecnologia wireless Bluetooth funziona entro un raggio operativo di 30 metri (98 ft), che varia nel caso in cui eather • Una volta completato con successo l’abbinamento, Weather si collegherà...
  • Página 21 uso e IMPostAzIonI deLL’APP scherMAtA InIzIALe 1. Weather abbinati (fino a 20 sensori) con numero di notifiche da leggere 2. Foto della posizione dei Weather 3. Impostazioni generali 4. Impostazioni del dispositivo 5. Aggiornamento in tempo reale 6. Informazioni della stanza selezionata con dati in tempo reale 7.
  • Página 22: Menu Dispositivo

    Menu dIsPosItIVo Weather inizia a memorizzare i dati dopo l’abbinamento alla app. Cliccare per rivedere gli allarmi meteo e lo storico dati del Weather selezionato. Memorizza i dati meteo fino a 20 giorni a intervalli di 15 minuti. • Cliccare su Alert per rivedere lo storico degli allarmi meteo.
  • Página 23 • Cliccare su history per rivedere lo storico meteo. L’app visualizza lo storico dati di meteo, la temperatura massima/minima, l’umidità e la pressione; cliccare per scegliere il formato di visualizzazione desiderato tra giornaliero, settimanale, mensile o annuale. • Far scorrere il dito sullo schermo per visualizzare il periodo precedente o successivo. Lettura Massima/Minima su un periodo di un/a giorno/settimana/mese/anno...
  • Página 24 IMPostAzIonI IMPostAzIonI GenerALI Nella schermata iniziale cliccare su per vedere le impostazioni. • Cliccare temperature /Pressure per selezionare il parametro desiderato. • Cliccare su Interval e quindi selezionare l’intervallo di tempo desiderato. L’app controllerà l’allarme nell’intervallo di tempo desiderato.
  • Página 25 • Cliccare su do not disturb per impostare l’intervallo di tempo in cui il proprio dispositivo mobile riceverà le notifiche senza emettere suoni. • Cliccare su oK per confermare le impostazioni.
  • Página 26: Impostazioni Del Dispositivo

    IMPOSTAZIONI DEL DISPOSITIVO È possibile cambiare le impostazioni per ciascun dispositivo abbinato. Cliccare su per visualizzare i Device Setting del sensore abbinato. • Far scorrere le icone orizzontalmente per scegliere il Weather . collegato. Cliccare su per cambiare le foto delle stanze. •...
  • Página 27: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Soluzione • Assicurarsi che la batteria sia inserita correttamente. Seguire correttamente le istruzioni per l’abbinamento. Il mio Weather non funziona • Premere per riportare il dispositivo alle impostazioni di default, quindi abbinarlo nuovamente al dispositivo mobile. Controllare se Weather e il proprio dispositivo mobile sono entro i 30 m Non riesco ad abbinare...
  • Página 28: Informazioni Su Oregon Scientific

    Per richiedere informazioni, contattate il nostro Servizio Clienti all’indirizzo http://global.oregonscientific.com/ customerSupport.php. Oregon Scientific Global Distribution Limited si riserva il diritto di interpretare e definire eventuali contenuti, termini e disposizioni contenuti in questo manuale per l’utente e di modificarli, a sua esclusiva discrezione, in qualsiasi momento e senza preavviso.
  • Página 29: Informazione Agli Utenti

    InForMAzIone AGLI utentI Ai sensi dell’art.26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” ed ai sensi dell’art.22 del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008 “Attuazione della direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti “. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo.
  • Página 30 IntroductIon Merci d’avoir choisi le Capteur météorologique connecté BLE Weather d’Oregon Scientific™. Cet appareil recueille les données météorologiques en temps réel et les envoie sur tout appareil connecté via Bluetooth Low Energy (BLE). Conservez ce mode d’emploi à disposition lors des premières utilisations de ce produit. Il contient des instructions étape par étape, ainsi que des spécifications techniques et autres avertissements que vous vous...
  • Página 31: Voyant Led

    1. Bouton principal – Appuyez sur et maintenez appuyé (environ 2 secondes) pour débuter le jumelage avec un appareil BLE. Appuyez sur et maintenez appuyé pendant au moins 5 secondes pour allumer/éteindre le capteur Weather INTERIEUR ET VUE ARRIERE 3. Touche (réinitialisation) 4.
  • Página 32: Installation Des Piles

    Téléchargez l’app sur votre Smartphone. L’app est disponible sur l’App Store d’Apple et sur Google Play. Tapez ‘Weather by Oregon Scientific’ dans le moteur de recherche pour trouver l’app. InstAllAtIon dEs pIlEs 1. Retirez l’enveloppe extérieure du capteur Weather pour ouvrir le compartiment à...
  • Página 33 4. Touchez l’icône caméra pour ajouter une photo de l’emplacement sélectionné. Vous pouvez sélectionner une photo à partir de votre photothèque (Bibliothèque photos), prendre une photo (prendre une photo) en utilisant l’appareil photo de votre appareil mobile, ou utiliser une des photos par défaut (utiliser la photo par défaut) proposées par l’app.
  • Página 34 9. Touchez oK pour confirmer et quitter l’écran d’ajout d’appareil (Add device). Un message « Réglage de la pièce mis à jour avec succès » s’affiche. Touchez oK et votre appareil est maintenant prêt à l’utilisation. 10. Votre appareil connecté peut prendre quelques minutes après le réglage initial pour télécharger les données.
  • Página 35 REMARQUE • Le mode de jumelage du capteur Weather s’éteint après 30 secondes. • obstacles physiques, tel qu’un mur épais, se trouvant entre votre Smartphone et le capteur Weather • Une fois le jumelage réalisé avec succès, le capteur Weather se connecte automatiquement à...
  • Página 36 utIlIsAtIon dE l’App & rEglAgEs EcrAn d’AccuEIl 1. Capteurs Weather jumelés (jusqu’à 20) et indication du nombre de notifications non lues. 2. Photo de la pièce où se trouve le capteur Weather 3. Réglages Généraux 4. Réglages du capteur 5. Mise à jour en direct des données 6.
  • Página 37 MEnu dE l’AppArEIl Le capteur Weather commence à enregistrer les données une fois jumelé avec l’app. Touchez pour voir les alertes de météo et l’historique des données du capteur sélectionné. Le capteur peut enregistrer jusqu’à 20 jours de données météorologiques, sur des intervalles de 15 minutes. •...
  • Página 38 • Touchez history (historique) pour voir l’historique de la météo. L’app affiche l’historique des données de météo, de température max/min, d’humidité et de pression ; touchez pour choisir l’option d’affichage désirée parmi quotidien, hebdomadaire, mensuel ou annuel. • Faites glisser l’écran pour voir la période d’enregistrement précédente ou suivante. Relevés Max/Min sur un jour/une semaine/un mois/une année...
  • Página 39 rEglAgEs rEglAgEs gEnErAuX Sur l’écran d’accueil, touchez pour entrer dans les réglages. • Touchez température /pression pour choisir l’unité de mesure. • Touchez Intervalle puis touchez l’intervalle de temps choisi. L’app vérifiera l’alerte dans l’intervalle de temps choisi.
  • Página 40 • Touchez do not disturb (ne pas déranger) pour régler une plage de temps pendant laquelle votre Smartphone recevra les notifications en silence. • Touchez oK pour confirmer les réglages.
  • Página 41 REGLAGES DE L’APPAREIL Vous pouvez changer les réglages de chaque capteur jumelé. Touchez pour entrer dans les Device Setting (Réglages appareil) du capteur jumelé. • pour choisir un capteur Weather . Touchez pour changer la photo de la pièce. • Vous pouvez changer le nom du capteur/le type de •...
  • Página 42: Depannage

    DEPANNAGE Problème Solution • Assurez-vous que les piles sont correctement installées. Suivez les instructions de jumelage correctement. Mon capteur Weather fonctionne pas. • Appuyez sur pour réinitialiser le capteur, puis jumelez de nouveau votre Smartphone au capteur. Je n’arrive pas à jumeler le d’opération Bluetooth de 30m.
  • Página 43: À Propos D'oregon Scientific

    • Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit, assurez-vous qu'il soit collecté séparément pour un traitement adapté. • Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations.
  • Página 44: Informations Aux Usagers

    InforMAtIons AuX usAgErs Aux termes des Directives européennes 2011/65/ EU et 2012/19/EU, relatives à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques et à l’élimination des déchets. Le symbole représentant une poubelle barrée reporté sur l’appareil indique que le produit doit être collecté séparément des autres déchets à...
  • Página 45 EINFÜHRUNG Vielen Dank für die Wahl dieser Wetterstation, der Weather von Oregon Scientific™. Dieses Produkt misst und bündelt Echtzeit-Wetterdaten und sendet diese Daten an intelligente Geräte über eine energiesparende Bluetooth- Datenverbindung (BLE). Bitte beziehen Sie sich auf diese Bedienungsanleitung für den ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb Ihres neuen Gerätes.
  • Página 46 1. Hauptschalter – Vorsichtig von oben drücken und halten (ca. 2 Sekunden), um den Kopplungsvorgang zu starten. Die Taste mindestens 5 Sekunden drücken und halten, um die Weather ein/aus zu schalten. 2. Öffnung für Wandaufhängung. VORDERE INNENSEITE & RÜCKANSICHT Rücksetzen-Taste 4.
  • Página 47: Einlegen Der Batterien

    Laden Sie die App auf Ihr Smart-Gerät herunter. Diese App ist sowohl im Apple App Store als auch im Google Play Store erhältlich. Suchen Sie nach Weather by Oregon Scientific, um die App zu finden. EINLEGEN DER BAttERIEN 1. Nehmen Sie die äußere Abdeckung der Weather ab, um das Batteriefach zu öffnen.
  • Página 48 4. Tippen Sie auf das Kamera-Symbol, um ein gewünschtes Feld auszuwählen. Sie können ein Foto aus dem Fotoalbum wählen, oder Sie können die Option Foto aufnehmen mittels der Kamera wählen, oder das Foto der Vorgabeeinstellung für die App auswählen. Betätigen Sie nun OK, und weiter. 5.
  • Página 49 9. Tippen Sie auf OK , um zu bestätigen, und um die Seite für Gerät hinzufügen (Add Device) zu verlassen. Sie sehen nun die Meldung zimmereinstellungen - Aktualisierung erfolgreich (Room setting update successfully). Tippen Sie auf OK, und das Gerät ist nun einsatzbereit. 10.
  • Página 50 HINWEISE • Der Kopplungsmodus der Weather schaltet sich nach 30 Sekunden aus. • Die Bluetooth-Funksignalreichweite beträgt ca. 30 Meter (98 Fuß) und wird durch Gegenstände im Übertragungsweg, wie z.B. dicke Wände zwischen Ihrem Smart-Gerät und der Weather • Sobald die Kopplung erfolgreich abgeschlossen wurde, nimmt die Weather automatisch die Verbindung auf, wenn die Bluetooth-Funktion Ihres Smart-Gerätes aktiviert ist, oder wenn sich das Smart-Gerät in der Reichweite •...
  • Página 51 App BEtRIEB & EINstELLUNGEN HAUptBILDscHIRM 1. Gekoppelte Weather (bis zu 20 Sensoren) mit der Angabe der ungelesenen Benachrichtigungen. 2. Foto des Aufstellungsorte der Weather 3. Allgemeine Einstellungen 4. Geräteinstellungen 5. Live Daten Aktualisierung 6. Informationen zum ausgewählten Raum mit Live Daten 7.
  • Página 52 GERät MENÜ Die Weather beginnt mit der Speicherung der Daten sobald diese mit der App gekoppelt wurde. Tippen Sie auf , um die Benachrichtigungen zum Wetter und den historischen Datenverlauf für die ausgewählte Weather anzuzeigen. Das Gerät kann Wetterdaten mit einer Auflösung von 15 Minuten für bis zu 20 Tage speichern. •...
  • Página 53 • Tippen Sie auf Verlauf (History) , um die historischen Wetterdaten anzuzeigen. Die App zeigt die Verlaufsdaten für das Wetter für Max/Min Temperatur, Luftfeuchtigkeit und Luftdruck an; wählen Sie die Optionen täglich, wöchentlich, monatlich oder jährlich, um die gewünschten Daten für die Anzeige auszuwählen. •...
  • Página 54 EINstELLUNGEN ALLGEMEINE EINstELLUNGEN Tippen Sie im Hauptbildschirm auf , um die Einstellungen zur Änderung anzuzeigen. • Tippen temperatur Luftdruck (temperature /pressure), um die gewünschten Messwerte auszuwählen. • Tippen Sie auf Intervall, und anschließend auf das gewünschte Zeitintervall. Die App ruft nun im eingestellten, gewünschten Zeitintervall die Werte...
  • Página 55 • Tippen Sie auf Nicht stören (Do Not Disturb), um das Zeitintervall für Ihr Smart-Gerät einzustellen, während dessen Benachrichtigungen Lautlos-Modus angezeigt werden. • Tippen Sie auf OK , um die Einstellungen zu bestätigen.
  • Página 56 GERÄT EINSTELLUNGEN Sie können die Einstellungen für jedes gekoppelte Gerät ändern. Tippen Sie auf , um den Modus für Gerät Einstellungen (Device Setting) für einen gekoppelten Sensor aufzurufen. • Verschieben Sie das Bildsymbol horizontal, um die gewünschte, angeschlossene Weather auszuwählen. Tippen Sie auf , um die Fotos für die Zimmer zu ändern.
  • Página 57: Störungssuche

    STÖRUNGSSUCHE Störung Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass die Batterien korrekt eingelegt sind. Beachten Sie die Hinweise zur ordnungsgemäßen Kopplung. Meine Weather funktioniert • Betätigen Sie die Rücksetzen-Taste, um eine Rücksetzung des nicht. Gerätes auf die Werkseinstellungen auszuführen, und koppeln Sie das Gerät anschließend erneut mit Ihrem Smart-Gerät.
  • Página 58: Über Oregon Scientific

    Für etwaige Anfragen kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter http://global.oregonscientific.com/ customerSupport.php. Oregon Scientific Global Distribution Limited behält sich das Recht vor, die Inhalte, Bedingungen und Bestimmungen in dieser Bedienungsanleitung zu interpretieren und auszulegen, und diese jederzeit nach eigenem Ermessen ohne vorherige Ankündigung abzuändern. Soweit es irgendwelche Unterschiede zwischen der englischen Version und den Versionen in anderen Sprachen gibt, ist die englische Version maßgebend.
  • Página 59: Informationen Für Die Benutzer

    INFORMAtIONEN FÜR DIE BENUtzER Gemäß den Europäischen Richtlinien 2011/65/EU und 2012/19/EU über die Reduzierung der Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten, sowie die Abfallentsorgung. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät besagt, dass es am Ende seiner Verwendungszeit getrennt von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
  • Página 60: Weather + Sensor Meteorológico Con Conexión Ble

    INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el Weather de Oregon Scientific™. Este producto registra los datos meteorológicos en tiempo real y los envía a dispositivos inteligentes vía Bluetooth de baja energía (BLE). Mantenga este manual a mano cuando utilice su nuevo producto, dado que contiene instrucciones prácticas paso a paso, así como especificaciones técnicas y advertencias.
  • Página 61: Vistas Frontal Y Trasera Internas

    1. Tecla principal – Mantenga pulsada la parte superior de la unidad (unos 2 segundos) para comenzar el proceso de emparejamiento. Mantenga pulsado Weather+ durante 5 segundos como mínimo para encenderlo o apagarlo. VISTAS FRONTAL Y TRASERA INTERNAS 3. Tecla 4.
  • Página 62: Insertar Las Pilas

    Descargue la aplicación a su dispositivo inteligente. Esta aplicación está disponible en Apple App Store y Google Play Store. Realice una búsqueda de ‘Weather by Oregon Scientific’ para encontrar la aplicación. INSERTAR LAS PILAS 1. Quite la cubierta externa del Weather para abrir el compartimento de las pilas.
  • Página 63 4. Pulse el icono de la cámara para elegir el área deseada. También puede elegir una foto de su Biblioteca de imágenes, Tomar una foto usando la cámara, o Usar una imagen predeterminada de la aplicación. Pulse Aceptar para confirmar y proceda. 5.
  • Página 64 9. Pulse Aceptar para confirmar y salir de la pantalla de Añadir dispositivo. A continuación, se mostrará el mensaje “Ajuste de la habitación actualizado con éxito”. Pulse Aceptar y estará listo para su uso. 10. Su dispositivo inteligente puede tardar varios minutos en descargar los datos tras ser configurado.
  • Página 65: Ubicación Del Weather

    NOTE • La función de emparejamiento del Weather se desactiva después de 30 segundos. • La señal Bluetooth tiene un alcance de 30 metros (98 pies), aunque puede variar en función de obstrucciones, tales como paredes gruesas, que pueda haber entre su dispositivo inteligente y el Weather •...
  • Página 66 MODO DE EMPLEO Y AjUSTES DE LA APLICACIÓN PANTALLA DE INICIO 1. Weather emparejados (hasta 20 sensores) con el número de notificaciones no leídas. 2. Foto de la ubicación del Weather 3. Ajustes generales 4. Ajustes del dispositivo 5. Actualización en tiempo real 6.
  • Página 67: Menú Del Dispositivo

    MENú DEL DISPOSITIVO El Weather comienza a guardar los datos una vez emparejado con la aplicación. Pulse para comprobar los avisos meteorológicos y los historiales de datos del Weather seleccionado. Puede guardar hasta 20 días de datos meteorológicos recibidos en intervalos de 15 minutos. •...
  • Página 68 • Pulse historial para ver el historial meteorológico. La aplicación muestra el historial meteorológico, las temperaturas máximas y mínimas, la humedad y la presión. Pulse la opción de historial diario, semanal, mensual o anual. • Arrastre la pantalla para ver el periodo anterior o siguiente. Lecturas máx.
  • Página 69 AjUSTES AjUSTES GENERALES En la pantalla de inicio, pulse para acceder a los ajustes. • Pulse Temperatura/Presión para seleccionar la medida deseada. • Pulse Intervalo y seleccione el intervalo de tiempo deseado. La aplicación comprobará los avisos recibidos durante el intervalo de tiempo seleccionado.
  • Página 70 • Pulse No molestar para establecer un intervalo de tiempo en su dispositivo inteligente en el que las notificaciones sean recibidas en silencio. • Pulse Aceptar para confirmar los ajustes.
  • Página 71: Ajustes Del Dispositivo

    AJUSTES DEL DISPOSITIVO para acceder al Ajuste del dispositivo del sensor emparejado. • Deslice los iconos horizontalmente para elegir el Weather deseado. Pulse para cambiar las imágenes de las habitaciones. • Si lo desea, también puede cambiar el nombre, el tipo de habitación, el ajuste de los avisos y los •...
  • Página 72: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución • Asegúrese de que las pilas estén instaladas correctamente. Siga las instrucciones de emparejamiento correctamente. Mi Weather no funciona. • Pulse para restablecer la unidad a los valores predeterminados y vuelva a emparejar de nuevo el dispositivo inteligente. Compruebe que el Weather y su dispositivo inteligente estén dentro del No puedo emparejar el...
  • Página 73: Sobre Oregon Scientific

    • La colocación de este producto encima de ciertos tipos de madera puede provocar daños a sus acabados. Oregon Scientific no se responsabilizará de dichos daños. Consulte las instrucciones de cuidado del fabricante para obtener más información.
  • Página 74: Informaciòn A Los Usuarios

    INFORMACIÒN A LOS USUARIOS Segùn las Directrices Europeas 2011/65/EU y 2012/19/EU, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos, además del desecho de los residuos. El símbolo tachado del contenedor que se encuentra en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, deberá...
  • Página 75 Introdução Agradecemos ter escolhido o Weather da Oregon Scientific™. Este produto recolhe dados meteorológicos em tempo real e envia os dados a dispositivos inteligentes através de Bluetooth de Baixa Energia (BLE, ou Bluetooth Low Energy). Por favor, mantenha este manual acessível enquanto usa o seu novo produto. Este manual contém instruções práticas e passo-a-passo, bem como especificações técnicas e advertências do produto.
  • Página 76 1. Tecla principal - Pressione e mantenha (durante cerca de 2 segundos) a unidade suavemente a partir do topo para iniciar o emparelhamento. Pressione e mantenha durante pelo menos 5 segundos para ligar/desligar o Weather 2. Orifício para montagem na parede VISTA ANTERIOR E POSTERIOR DO INTERIOR tecla 4.
  • Página 77: Introduzir Pilhas

    Transfira o app para o seu dispositivo inteligente. Este app está disponível tanto na Apple App Store como na Google Play Store. Procure por “Weather by Oregon Scientific” para encontrar o app. IntroduzIr pIlhAs 1. Retire a tampa exterior do Weather para abrir o compartimento das pilhas.
  • Página 78 4. Toque no ícone da câmara para escolher a área desejada. Pode escolher uma fotografia da Galeria de fotos, Tirar uma fotografia usando a câmera, ou Usar Fotografia Predefinida do app. A seguir, pressione oK para confirmar e prosseguir. 5. Toque no nome do dispositivo para editá-lo. 6.
  • Página 79 9. Toque em oK para confirmar e abandonar a tela Adicionar dispositivo. Verá a mensagem Atualização da configuração da sala bem sucedida. Toque em oK e estará pronto para usar. 10. O seu dispositivo inteligente pode demorar alguns minutos depois da configuração para baixar dados.
  • Página 80 NOTA • O modo de emparelhamento do Weather desliga-se após 30 segundos. • físicos, tais como uma parede espessa entre o seu dispositivo inteligente e o Weather • Assim que o emparelhamento for concluído, o Weather liga-se automaticamente ao dispositivo inteligente quando o Bluetooth do seu dispositivo inteligente é...
  • Página 81 opErAção E confIGurAção do App Ecrã InIcIAl 1. Weather emparelhado (até 20 sensores) com número de notificações não lidas 2. Foto da localização do Weather 3. Configurações gerais 4. Configurações do dispositivo 5. Atualização de dados em tempo real 6. Informação da sala selecionada com os dados em tempo real 7.
  • Página 82: Menu De Dispositivo

    MEnu dE dIsposItIVo O Weather começa a armazenar os dados assim que é emparelhado com o app. Toque em para rever o alerta meteorológico e os históricos de dados do Weather selecionado. Armazena até 20 dias de dados meteorológicos em intervalos de 15 minutos. •...
  • Página 83 • Toque em histórico para rever o histórico de meteorologia. O app apresenta os históricos de dados meteorológicos, dos max/min de temperatura, Umidade e pressão; toque para escolher entre diário, semanal, mensal ou anual para escolha da opção de visualização desejada. •...
  • Página 84 confIGurAçõEs confIGurAçõEs GErAIs Na tela inicial, toque em para entrar nas configurações. • Toque em temperatura / pressão para selecionar a medida desejada. • Toque em Intervalo e em seguida toque no intervalo temporal desejado. O app verificará o alerta no intervalo temporal desejado definido.
  • Página 85 • Toque em não Incomodar para definir a hora para o seu dispositivo inteligente receber as notificações de modo silencioso. • Toque em oK para confirmar as configurações.
  • Página 86 CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO para introduzir as do sensor emparelhado. • Deslize os ícones horizontalmente para escolher o Weather . conectado desejado. Toque em para alterar as fotos da sala. • Poderá alterar o nome do dispositivo/ tipo de sala/ • Toque em Desemparelhar/Remover Dispositivo para desemparelhar o Weather seu dispositivo inteligente.
  • Página 87: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução • Assegure-se que as pilhas estão corretamente colocadas. Siga corretamente as instruções de emparelhamento. O meu Weather não está a funcionar. • Pressione depois emparelhe novamente com o dispositivo inteligente. e o seu dispositivo inteligente estão no raio de ação Não consigo emparelhar o de 30 m (98 pés) do Bluetooth.
  • Página 88: Sobre A Oregon Scientific

    • A colocação deste produto sobre certos tipos de madeira pode resultar em danos ao seu acabamento, pelos quais a Oregon Scientific não se responsabilizará. Consulte as instruções de cuidados do fabricante do móvel para obter informações.
  • Página 89: Informações Aos Utentes

    InforMAçõEs Aos utEntEs Nos termos das Directivas Europeias 2011/65/EU e 2012/19/EU, relativas à redução do uso de substãncias perigosas nos aparelhos eléctricos e electrónicos, além da eliminação de resíduos sólidos. O símbolo no contentor traçado indicado no aparelho significa que o produto ao fim de sua vida útil, deverá ser eliminado separadamente de outros resíduos sólidos.
  • Página 90 (Basic)/BAr228 (Geavanceerd) Gebruikershandleiding IntroductIe Dank u voor de aankoop van de Oregon Scientific™ Weather . Dit product verzamelt real-time data over het weer en stuurt de gegevens naar slimme apparaten via Bluetooth Low Energy (BLE). Bewaar deze handleiding met uw nieuwe product om later te kunnen raadplegen.
  • Página 91 1. Hoofdtoets - De toets van bovenaf voorzichtig ingedrukt houden (ongeveer 2 seconden) om het koppelen te starten. Minimaal 5 seconden ingedrukt houden om de Weather in/uit te schakelen. 2. Opening voor muurmontage VOORZIJDE BINNEN & ACHTERZIJDE toets 4. Batterijcompartiment 5.
  • Página 92: De Batterijen Plaatsen

    Download de app met uw slimme apparaat. Deze app is beschikbaar in de Apple App Store en de Google Play Store. Zoek naar ‘Weather by Oregon Scientific’ om de app te vinden. de BAtterIjen pLAAtsen 1. Verwijder de kap van de Weather om het batterijcompartiment te openen.
  • Página 93 4. Tik op het camera-pictogram om de gewenste regio te kiezen. U kunt een foto kiezen uit de Fotobibliotheek, Foto maken met de camera, of Gebruik standaard foto van de app. Tik vervolgens op ok om te bevestigen en ga verder. 5.
  • Página 94 9. Tik op ok om te bevestigen en het scherm Apparaat toevoegen te sluiten. U ziet de melding Bijwerken kamerinstelling voltooid. Tik op ok en het apparaat is klaar voor gebruik. 10. Het kan na installatie een paar minuten duren voordat uw slimme apparaat gegevens download.
  • Página 95 NOTE • De koppelingsmodus van de Weather schakelt na 30 seconden uit. • Draadloze Bluetooth-technologie werkt binnen 30 meter, afhankelijk van fysieke obstakels, bijvoorbeeld dikke muren tussen uw slimme apparaat de Weather • Na de koppeling maakt de Weather automatisch verbinding met het slimme apparaat wanneer de Bluetooth op uw slimme apparaat wordt ingeschakeld of binnen bereik van is van het apparaat.
  • Página 96 GeBruIk en InsteLLInGen vAn de App stArtscherM 1. Gekoppelde Weather (maximaal 20 sensoren) met aantal ongelezen meldingen 2. Foto van de Weather locatie 3. Algemene instellingen 4. Apparaatinstellingen 5. Live data update 6. Informatie van geselecteerde kamer met live data 7.
  • Página 97 AppArAAtMenu De Weather begint met het opslaan van data na koppeling met de app. Tik op voor weerswaarschuwing en data-geschiedenis van geselecteerde Weather . Het apparaat slaat maximaal 20 dagen weersgegevens op in 15 minuten intervallen. • Tik op Waarschuwing om de geschiedenis van weerswaarschuwingen te bekijken.
  • Página 98 • Tik op Geschiedenis om de weersgeschiedenis te bekijken. De app toont de data-geschiedenis van het weer, max/min temperatuur, vochtigheid en luchtdruk. Tikken om dagelijks, wekelijks, maandelijks of jaarlijks te kiezen voor de gewenste optie. • Veeg het scherm om de vorige of volgende periode te bekijken. Max/Min aanduiding over een dag/week/maand/jaar Gemiddeld...
  • Página 99 InsteLLInGen ALGeMene InsteLLInGen Op het startscherm op tikken om de instellingen te openen. • Tik op temperatuur/Luchtdruk om de gewenste meting te selecteren. • Tik op Interval en tik dan op de gewenste tijdsinterval. De App controleert de waarschuwing met intervallen van de ingestelde tijd.
  • Página 100 • Tik op niet storen om de tijd voor uw slimme apparaat in te stellen voor het ontvangen van stille meldingen. • Tik op ok om de instelling te bevestigen.
  • Página 101 APPARAATINSTELLINGEN U kunt de instellingen voor elk gekoppeld apparaat veranderen. Tik op om Apparaatinstellingen van gekoppelde sensor te openen. • Schuif de pictogrammen horizontaal en selecteer de gewenste aangesloten Weather . Tik op om de foto’s van de kamer te wijzigen. •...
  • Página 102: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING Probleem Oplossing • Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst. Controleer of de koppelingsinstructie goed zijn opgevolgd. Mijn Weather werkt niet. • Druk op om het apparaat te resetten. Daarna opnieuw koppelen met het slimme apparaat. Controleer of de Weather en uw slimme apparaat binnen 30 meter van het Ik kan de Weather niet...
  • Página 103: Over Oregon Scientific

    • Wanneer u dit product weg gooit, zorg dan dat het opgehaald wordt door de daarvoor bestemde afvaldienst. • Dit product kan eventueel schade veroorzaken aan de laklaag van bepaalde houtsoorten. Oregon Scientific is hiervoor niet aansprakelijk. Lees de instructies van de fabrikant van het meubel voor meer informatie.
  • Página 104: Informatie Voor De Gebruikers

    InForMAtIe voor de GeBruIkers Krachtens de EG-richtlijnen 2011/65/EU en 2012/19/EU met betrekking tot de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en de afdanking van deze apparatuur. Het symbool van de doorstreepte vuilnisbak aangebracht op de apparatuur geeft aan dat het product op het einde van zijn levensduur afzonderlijk van het ander afval afgedankt moet worden.
  • Página 105 EM221 (Basic) / BAR228 (Advanced) Användarmanual INLEDNING Tack för att du valt Oregon Scientific Weather . Denna produkt samlar in realtidsväderdata och skickar datan till smarta enheter via Bluetooth Low Energy (BLE). Var god håll denna manual tillgänglig när du använder din nya produkt.
  • Página 106: Sätt I Batterier

    1. Huvudknapp – Tryck och håll inne (omkring 2 sekunder) på enheten försiktigt ovanifrån för att starta parning. Tryck in och håll inne under minst 5 sekunder för att koppla på/av Weather 2. Väggmonteringshål INRE FRÄMRE OCH BAKRE VY -knapp 4.
  • Página 107 2. Sätt i batterierna, med överensstämmande polariteter (+ /-). Weather kopplar på automatiskt och blinkar grönt 4 gånger efter insättning av batteriet. NOTERA Byt ut batterierna när LED-lampan blinkar rött två gånger per timma, eller när appen visar ikonen för lågt batteri. När enheten har lågt batteri, byt ut batteriet så snart som möjligt för att undvika eventuell förlust av data.
  • Página 108 5. Tryck på enhetsnamnet för att redigera. 6. Tryck på > till höger för att välja rumstypen och tryck sedan på OK. 7. Vidrör och håll inne knopparna MAX/MIN på båda ändarna för att justera temperatur-/fuktighets-/ lufttryckintervall eller stäng av aviseringen genom att skjuta knopparna till änden. 8.
  • Página 109 NOTERA • Parningsläget för Weather stänger av efter 30 sekunder. • Den trådlösa Bluetooth-tekniken fungerar inom 30 meters (98 fysiska hinder, såsom en tjock vägg mellan din smarta enhet och Weather • När väl parningen är framgångsrik, ansluter Weather med den smarta enheten automatiskt när Bluetooth på...
  • Página 110 APP-ANVÄNDNING OCH -INSTÄLLNINGAR HEMSKÄRM 1. Parad Weather (upp till 20 sensorer) med antal olästa aviseringar 2. Foto av platsen för Weather 3. Allmänna inställningar 4. Enhetsinställningar 5. Live-datauppdatering 6. Information om valt rum med live-data 7. Aviseringar och historik för den valda Weather 8.
  • Página 111 • Tryck på Alert för att granska vädervarningshistoriken. Tryck på more… för att granska mer väderhistorik i dess kategori. • För att radera posten, dra åt vänster för att radera en enda post, eller tryck på Clear All för att radera alla poster.
  • Página 112 • Drag skärmen för att visa den föregående eller nästa period. Max/Min läsning över en dag/vecka/månad/år Genomsnittliga dagligen/veckovis/månatliga/ årliga uppgifter För Android-modeller, tryck på pilarna </> för att visa. INSTÄLLNINGAR ALLMÄNNA INSTÄLLNINGAR På hemskärmen, tryck på för att ange inställningarna. •...
  • Página 113 • Tryck på Interval och tryck sedan på det önskade tidsintervallet. Appen kommer att kontrollera varningen vid den inställda önskade intervalltiden. • Tryck på Do Not Disturb för att ställa in tiden för din smarta enhet för att tyst ta emot aviseringarna.
  • Página 114 ENHETSINSTÄLLNINGAR Du kan ändra inställningarna för varje parad enhet. Tryck på för att komma in i Device Setting för parad sensor. • Dra ikonerna horisontellt för att välja den önskade anslutna Weather . Tryck på för att ändra rumsfotona. • Du kan ändra enhetsnamn/rumstyp/ varningsinställning/aviseringsmeddelande.
  • Página 115 FELSÖKNING Problem Lösning • Se till att batteriet är korrekt isatt. Följ parningsinstruktionerna korrekt. Min Weather fungerar inte. • Tryck på för att återställa enheten till standard och para sedan med den smarta enheten igen. Kontrollera om Weather och din smarta enhet är inom Bluetooth-driftsintervallet Jag kan inte para Weather på...
  • Página 116: Om Oregon Scientific

    • Om denna produkt placeras på ytor med speciell finish såsom lackat trä etc. kan dessa ytor skadas. Ta kontakt med din möbeltillverkare för att få mer information om huruvida det går bra att placera föremål på ytan. Oregon Scientific kan inte hållas ansvariga för skador på träytor som uppkommit på grund av kontakt med denna produkt.
  • Página 117: Information Till Alla Användare

    INFORMATION TILL ALLA ANVÄNDARE I enlighet med de europeiska direktiven 2011/65/EU och 2012/19/EU, som hänsyftar till användning av farliga substanser i elektrisk och elektronisk apparatur liksom avyttring av avfall. Symbolen med den överkryssade soptunnan som finns på apparaten, anger att produkten måste samlas upp och avyttras separat i förhållande till annat avfall när den fullgjort sin livstid.
  • Página 118 Weather 藍牙天氣監測儀 EM221 (基本版)/BAR228 (進階版) 用戶手冊 簡介 多謝閣下選購Oregon Scientific Weather 。此裝置能收集實時的天氣資料,並利用低耗電藍牙 (BLE) 將資料傳送至智能裝置上。請將此手冊放置於容易取得的地方,以隨時查看逐步操作說明、技術規格和 警告事項。 2個型號的主要分別如下: EM221 (基本版) BAR228 (進階版) √ √ 溫度 √ 天氣預報 √ 濕度 √ √ 資料記錄器 如有任何疑問,請聯絡 http://weather.oregonscientific.com. 概要 外層正面及背面圖...
  • Página 119 1.主鍵–輕按(約 2秒)裝置頂部以開始配對。長按至少 5秒以開啟/關閉Weather 。 2.掛牆孔 內層正面及背面圖 鍵 4.電池插槽 5. LED 燈 LED 指示燈 LED 指示燈 裝置…… 長按(5秒) 以綠燈閃動 (4次) 正在開啟中 長按(5秒) 以紅燈閃動 (4次) 正在關閉中 長按(2秒) 以藍燈閃動 (30秒) 已準備好與藍牙裝置配對 以淺藍色燈閃動 (一次) 正在刷新資料 以紅燈閃動 (每小時2次) 電量不足 開始使用 下載應用程式 您可從智能裝置下載應用程式,此應用程式可於Apple App Store及Google Play Store下載。請搜尋 「Weather 」以找到應用程式。...
  • Página 120 當LED每小時以紅燈閃動兩次,或應用程式顯示電量不足的圖示時,請即更換電池。當裝置電量不 足,請盡快更換電池,以免遺失任何資料。 與 配對 WEATHER 1. 請確保已開啟藍牙。輕按應用程式圖示開啟程式,程式便會顯示Add Device(新增裝置)畫面。 Start Device Search(開始搜尋裝置)以開始搜尋操作。長按Weather 2 秒以進入配對模式, 2. 按下 藍燈便會閃動約 30 秒。 3. 搜尋畫面會顯示適合配對的裝置。您亦可以向下拉動畫面以刷新可配對裝置的資料。在Eligible Devices(可配對裝置)中按下您希望使用的 Weather ,然後按下OK以繼續。 在 Eligible Devices (可配對 裝置) 區域中顯示適合配對的 裝置。 可能已經與智能裝置配對的裝 置,以及不適合配對的裝置, 會顯示在 Ineligible Devices (不可配對裝置) 區域中。 4. 按下相機圖示以選擇您需要的區域。您可以從Photo Library(相片庫)中選擇相片、使用相機Take photo (拍攝相片),或在應用程式中Use Default Photo (使用預設相片)。然後按下OK以確定及並繼續。...
  • Página 121 5. 輕按裝置名稱以編輯名稱。 6. 按下右邊的>以選擇房間類型,然後再按OK。 7. 觸摸並長按在兩邊末端的MAX/MIN(最大/最小)旋鈕以調教溫度/濕度/氣壓範圍,或滑動旋鈕至 末端以關閉通知。 8. 按下Edit(編輯)以更改預設的最大/最小溫度/濕度/氣壓訊息。按下 OK 以確定。 9. 按下OK以確定並離開Add Device(新增裝置)畫面。您會看到Room setting update successfully (已順利更新房間設定)。按下OK即可以開始使用。...
  • Página 122 10.設定後,您的智能裝置可能需要幾分鐘來下載資料。 ·Weather 的配對模式會在30秒後關閉。 ·藍 牙 無 線 技 術 的 操 作 範 圍 是 30米 ( 98尺 ) 之 內 , 並 會 受 到 物 體 阻 隔 所 影 響 , 例 如 在 智 能 裝 置 和 Weather 之間的厚牆。...
  • Página 123 應用程式操作及設定 首頁 1.已配對的Weather (最多為20個感應器),並顯示著未讀通知的數量 2.Weather 位置的相片 3.一般設定 4.裝置設定 5.即時資料更新 6.已選取的房間資訊,並設有即時資料 7.已選取的Weather 通知及記錄 8.顯示濕度及天氣預報區域(只在BAR228提供) 9.顯示溫度...
  • Página 124 裝置功能表 當Weather 與應用程式配對後,便會開始儲存資料。按下 以檢查已選取Weather 的天氣警報和資 料記錄。裝置會儲存最多20天的天氣資料,並每15分鐘更新一次。 ·按下Alert(警報)以檢查天氣警告記錄。按下 more…(更多……)以檢查類別中的天氣記錄。 ·如要刪除記錄,請向左撥動以刪除單一的記錄,或按下Clear All(清除全部)以刪除所有記錄。 ·按下History(記錄)以檢查天氣記錄。應用程式會顯示天氣、最高/最低溫度、濕度和氣壓的資料 記錄:按下以選擇每天、每星期、每月或每年以獲得需要的檢查選擇。...
  • Página 125 ·撥動畫面,以檢視先前或下一個時期。 一天/星期/月/年/的 最高/最低讀數 每天/每星期/每月/ 每年的平均資料 ·在Android裝置中,可按下箭頭 </> 以檢視。 設定 一般設定 在首頁中,按下 以進入設定畫面。 /Pressure(溫度/氣壓)以 ·按下Temperature 選擇需要量度的單位。...
  • Página 126 ·按下Interval(提示間距)並按下需要的時間間 隔。應用程式便會根據設定的時間間隔來檢查 警報。 ·按下Do Not Disturb(靜音提示)以設定智能裝 置在什麼時間內,以靜音方式接收通知。 ·按下OK以確定設定。...
  • Página 127 裝置設定 以進入已配對感應器的 Device Setting(裝置設定)。 您可以更改每一個已配對裝置的設定。按下 · 水平地滑動圖示,以在已連接的Weather 中選擇 需要的一個。按下 以更改房間相片。 · 您可以更改裝置的名稱/房間類型/警報設定/ 通知訊息。 · Unpair/Remove Device(取消配對/ · 按下 · 移除裝置)以從智能裝置取消配對 Weather 。您 會看到一個訊息Do you want to remove this device? All data will be lost after remove(您 是否希望移除這個裝置?移除後所有資料都會 消失)。按下 Yes(是)以確認,裝置便會隨即取 消應用程式之間的配對以及清除資料,並返回 首頁。...
  • Página 128 疑難排解 問題 解決方法 · 請確保已正確地安裝電池,並正確地依照配對指引操作。 Weather 不能操作。 · 按下 以將裝置重設回預設狀態,然後再次與智能裝置配對。 和智能裝置之間是否在30米( 98尺)的藍牙操作範圍內。如 檢查Weather Weather 我不能將 果中間有阻礙物(如厚牆或大型傢俬)阻隔訊號傳輸,請將智能裝置放近 智能裝置配對。 一點。 Weather 能儲存最多20天的天氣資料。如果智能裝置中斷了與 Weather 我不能從 Weather 擷取 的連接超過20天,應用程式便只能擷取最後20天的資料。請確保將智能 所有資料。 裝置與Weather 保持連接,以能接收資料。 · 裝置可能需要幾秒才可將即時資料顯示在應用程式中。 · 如果您已經按下 一次,請等候15秒才再次按下此按鈕。 當我按下 時,未能 · 檢查Weather 及您的智能裝置是否在30米(98尺)的藍牙操作範圍內。 如果不是,請將智能裝置放近一點。 刷新即時資料。 ·...
  • Página 129 · ·請勿將機體浸水若不慎將機體沾水,立即使用柔軟、不含麻布將之擦拭。 · ·不得使用磨損或腐蝕性的物質清潔機體。 · ·不要干擾機體的內部零件。此舉將使保證失效。 · ·必須使用新電池。請勿混合使用新舊電池。 · ·本指南所示圖像也許與實物不同。 · ·棄置本產品時,確認已個別將之回收。 ·把產品放在某些木材表面可能會損壞其塗層。我們對此· 等損壞概不負責。請諮詢傢具製造商,了解保 · 養傢具的資訊。 · ·未經製造商的許可,不可複製手冊中的任何內容。丟棄舊電池時,不得視之為不必分類的都市廢棄丟 棄舊電池時,不得視之為不必分類的都市廢棄物。必須以特別方式·另行處理此等廢棄物。 · ·請注意,部份機體配備電池安全繫帶。首次使用前,請將之從電池格中拆下。 我們有權更改本產品的技術規格和本使用指南之內容,而無需另行通知。請前往http://global. oregonscientific.com/customerSupport.php下載電子版說明書。 並非所有國家都能提供產品性能和配件。欲知詳情,請聯絡閣下所在地的零售商。· 關於歐西亞 瀏覽我們的網站www.oregonscientific.com瞭解更多關於歐西亞的產品. 如有任何疑問, 請聯絡我們的客戶服務info@oregonscientific.com. EU-DECLARATION OF CONFORMITY Oregon Scientific Global Distribution Limited 保留權利,隨時行使獨立裁決權,於未事前通知情況下詮 釋和解釋本用戶手冊之任何內容、條款與條件並修改之。若英語版本與任何其他語言版本有任何不一致 處,將以英語版本為準。 ©2016·歐西亞保留所有權利...
  • Página 130 Weather 连接 BLE 的天气传感器 EM221 (基本版)/BAR228 (进阶版) 用户手册 简介 多谢您选购Oregon Scientific Weather 。此装置能收集实时的天气数据,并利用低功耗蓝牙(BLE)将数 据传送至智能设备上。请将此手册放置于容易取得的地方,以随时查看逐步操作说明、技术规格和警告 事项。 2 个型号的主要分别如下: EM221 (基本版) BAR228 ( 进阶版 √ √ 温度 √ 天气预报 √ 湿度 √ √ 数据记录器 如有任何疑问,请联络 http://weather.oregonscientific.com. 概览 外层正面及背面图...
  • Página 131 2秒)装置顶部以开始配对。长按至少 5秒以开启/关闭 Weather 1. 主键–轻轻地长按(约 。 2. 挂墙孔 内层正面及背面图 键 4.电池插槽 5. LED灯 LED 指示灯 LED 指示灯 装置…… 长按(5秒) 以绿灯闪动(4次) 正在开启中 长按(5秒) 以红灯闪动(4次) 正在关闭中 长按(2秒) 以蓝灯闪动(30秒) 已准备好与蓝牙装置配对 以浅蓝色灯闪动 (一次) 正在刷新数据 以红灯闪动(每小时2次) 电量不足 开始使用 下载应用程序 您可从智能设备下载应用程序,此应用程序可于Apple App Store及 Google Play Store下载。请搜寻 「Weather 」以找到应用程序。...
  • Página 132 当LED每小时以红灯闪动两次,或应用程序显示电量不足的图标时,请立即更换电池。当装置电量 不足,请尽快更换电池,以免遗失任何数据。 与WEATHER 配对 1.请确保已开启蓝牙。轻按应用程序图标开启程序,程序便会显示Add Device(添加装置) 画面。 Start Device Search(开始搜寻装置)以开始搜寻操作。长按Weather 2. 按下 2秒以进入配对模式, 蓝灯便会闪动约30秒。 3.搜寻画面会显示适合配对的装置。您亦可以向下拉动画面以刷新可配对装置的数据。在Eligible Devices(可配对装置) 中按下您希望使用的Weather ,然后按下OK以继续。 在 Eligible Devices (可配对 装置) 区域中显示适合配对的 装置。 可能已经与智能装置配对的装 置,以及不适合配对的装置, 会显示在 Ineligible Devices (不可配对装置) 区域中。 4. 按下相机图标以选择您需要的区域。您可以从Photo Library(相片库)中选择相片、使用相机 Take photo(拍摄相片),或在应用程序中Use Default Photo(使用黙认相片)。然后按下OK并 继续。...
  • Página 133 5.轻按装置名称以编辑名称。 6. 按下右边的 > 以选择房间类型,然后再按OK。 7.触摸并长按在两边末端的MAX/MIN(最大/最小)旋钮以调教温度/湿度/气压范围,或滑动旋钮至 末端以关闭通知。 8.按下Edit(编辑)以更改黙认的最大/最小温度/湿度/气压信息。按下OK以确定。 9. 按下OK以确定并离开Add Device(添加装置)画面。您会看到Room setting update successfully (已顺利更新房间设置)。按下OK 即可以开始使用。...
  • Página 134 10. 设定后,您的智能装置可能需要几分钟来下载数据。 · Weather 的配对模式会在 30秒后关闭。 · 蓝 牙 无 线 技 术 的 操 作 范 围 是 30米 ( 98尺 ) 之 内 , 并 会 受 到 物 体 阻 隔 所 影 响 , 例 如 在 智 能 设 备 和 Weather 之间的厚墙。...
  • Página 135 应用程序操作及设置 首页 1. 已配对的Weather (最多为20个传感器),并显示着未读通知的数量 2. Weather 位置的相片 3. 一般设置 4. 装置设置 5. 实时数据更新 6. 已选取的房间信息,并设有实时数据 7. 已选取的Weather 通知及记录 8. 显示湿度及天气预报区域(只在BAR228提供) 9. 显示温度...
  • Página 136 装置菜单 当 Weather 与应用程序配对后,便会开始储存数据。按下 以检查已选取Weather 的天气警报和 数据记录。装置会储存最多20天的天气数据,并每15分钟更新一次。 ·按下Alert(警报)以检查天气警告记录。按下 more…(更多……)以检查类别中的天气记录。 ·如要删除记录,请向左滑动以删除单一的记录,或按下Clear All(清除全部)以删除所有记录。 ·按下History(记录)以检查天气记录。应用程序会显示天气、最高/最低温度、湿度和气压的数据 记录:按下以选择每天、每星期、每月或每年以获得需要的检查选择。...
  • Página 137 ·滑动画面,以检视先前或下一个时期。 一天/星期/月/年/的 最高/最低读数 每天/每星期/每月/ 每年的平均数据 ·在Android装置中,可按下箭头 </> 以检视。 设置 一般设置 在首页中,按下 以进入设置画面。 ·按下Temperature / Pressure(温度/气压)以 选择需要的量度单位。...
  • Página 138 ·按下Interval(间隔)并选择需要的时间间隔。应 用程序便会根据设置的时间间隔来检查警报。 ·按下Do Not Disturb(请勿打扰)以设置智能设 备在什么时间内,以静音方式接收通知。 ·按下OK以确定设置。...
  • Página 139 装置设置 以进入已配对传感器的 Device Setting(装置设置)。 您可以更改每一个已配对装置的设置。按下 · 水平地滑动图示,以在已连接的Weather 中选 择需要的一个。按下 以更改房间相片。 · 您可以更改装置的名称/房间类型/警报设 置/通知信息。 · Unpair/Remove Device(取消配对/ · 按下 · 移除装置)以从智能设备取消配对 Weather 。您 会看到一个信息 Do you want to remove this device ? All data will be lost after remove (您 是否希望移除这个装置?移除后所有数据都会 消失)。按下...
  • Página 140 疑难解答 问题 解决方法 ·请确保已正确地安装电池,并正确地依照配对指引操作 Weather 不能操作。 · 按下 以将装置重置回黙认状态,然后再次与智能设备配对。 和智能设备之间是否在30米( 98尺)的蓝牙操作范围内。如 检查Weather Weather 我不能将 与智能设 果中间有阻碍物(如厚墙或大型家具)阻隔讯号传输,请将智能设备放近 备配对。 一点。 Weather 能储存最多20天的天气数据。如果智能设备中断了与Weather Weather 我不能从 获取所有 的连接超过20天,应用程序便只能获取最后20天的数据。请确保将智能 数据。 设备与Weather 保持连接,以接收数据。 ·装置可能需要几秒才可将实时数据显示在应用程序中。 ·如果您已经按下 一次,请等候15秒才再次按下此按钮。 ·检查Weather 及您的智能装置是否在30米(98尺) 的蓝牙操作范围内。 当我按下 时,未能刷 如果不是,请将智能装置放近一点。 新实时数据。 ·如果您正安装超过1个Weather ,请尽量将各个装置分开放置,以免 出现干扰。 当我按下...
  • Página 141 注意事项 ·不得对机体猛力施压、撞击、或放在温差过大或过于潮湿的地方。 ·请勿将机体浸水。若机体不慎沾水,请立即使用无绒软布擦拭干净。 ·不得使用磨损或腐蚀性物质清洁机体。 ·不要干扰机体内部零件,以免使保修失效。 ·必须使用新电池。请勿混合使用新旧电池。 ·本手册所示图像可能与实物有所不同。 ·弃置本产品时,确保妥当回收以备处置。 ·把产品放在某些木材表面可能会损坏其涂层,对此类损坏我们恕不负责。请咨询家具制造商,了解有 关家具保养的详细信息。 ·未经制造商许可,不可复制本手册中的任何内容丢弃旧电池时,不得将其视为不可分类废弃物,而必 须以特别方式另行处理。 ·请注意,部份机体配备电池安全系带。首次使用前,请将其从电池格中拆下。 我们保留权限随时变更本产品的技术规格和本使用手册内容,恕不另行通知。请访问http://global. oregonscientific.com/customerSupport.php下载电子版的用户手册。 并非所有国家都能提供产品性能和配件。欲知详情,请联系您所在地的零售商。 关于欧西亚 浏览我们的网站www.oregonscientific.com.cn了解更多关于欧西亚的产品。 如有任何疑问,请联络我们的客户服务 http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php. Oregon Scientific Global Distribution Limited保留权利,随时行使独立裁决权,于未事前通知情况下诠 释和解释本用户手册之任何内容、条款与条件并修改之。若英语版本与任何其他语言版本有任何不一致 处,将以英语版本为准。 ©2016 欧西亚保留所有权利...

Este manual también es adecuado para:

Weather + bar228

Tabla de contenido