Oregon Scientific EB833 Manual De Uso

Oregon Scientific EB833 Manual De Uso

Altímetro/barómetro con pronóstico meteorológico y reloj/ calendario
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

with
Weather Forecasts and Clock /
Calendar
Model: EB833
User's Manual
TABLE OF CONTENTS
Introduction ............................................................. 2
Description Of Parts ............................................... 2
Installing And Replacing Batteries ........................ 3
General Operation Of The Altimeter ...................... 4
• Altitude Calibration ................................................. 6
• Units Of Measurement For Altitude ........................ 6
• About The Altitude Change Graph ......................... 6
• Altitude History Display .......................................... 7
• About Altitude Change Memory ............................. 7
• The Altitude Alarm ................................................. 8
• Altitude Sampling Rate .......................................... 8
• Notes On Altimeter Functions ................................ 9
General Operation Of Barometer And Weather
Forecast Functions ................................................. 9
• Barometric Pressure Calibration .......................... 10
• Units Of Measurement For Barometric Pressure . 10
• About The Pressure Change Graph .................... 11
• Pressure History Display ...................................... 11
• Notes On Barometer Functions ........................... 11
• Time And Date ..................................................... 13
• Daily Alarm ........................................................... 13
• Deactivating The Alarm ........................................ 14
• Count-Up Timer ................................................... 14
• Temperature Display ............................................ 14
Resetting The Unit ................................................ 14
Maintenance .......................................................... 15
Specifications ........................................................ 15
About Oregon Scientific ....................................... 17
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oregon Scientific EB833

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Maintenance ............15 TABLE OF CONTENTS Specifications ............15 Introduction ............. 2 About Oregon Scientific ........17 Description Of Parts ..........2 Installing And Replacing Batteries ......3 General Operation Of The Altimeter ...... 4 • Altitude Calibration ..........6 •...
  • Página 2: Altimeter / Barometer

    In addition, the user can set an altitude alarm that will activate when specified elevations are reached. The EB833 is also a barometer. It measures and displays current pressure readings, and provides a barometric Œ...
  • Página 3: Installing And Replacing Batteries

    INSTALLING AND REPLACING OF - Selects units of measure BATTERY - Switches from fast to slow sampling rate The EB833 operates with 2 (two) CR-2032 Lithium ≈ Battery Compartment batteries that are included with all new units. During - Houses 2 (two) CR-2032 batteries...
  • Página 4: General Operation Of The Altimeter

    1. Open battery cover located at the back of the unit by In Altimeter Mode, by detecting changes in air pressure, removing screws. the EB833 determines a given altitude level. 2. Insert 2 (two) new CR-2032 Lithium batteries. Subsequently, the unit can be set to show changes in altitude and maximum / minimum elevations.
  • Página 5 4. Press [ALT] again, Altitude History Display. 2. Press [ALT] to view the Altitude Max Memory Display show: Display. Display shows: CURRENT ALTITUDE ALTITUDE CHANGE INDICATOR CORRESPONDING CHANGE IN ALTITUDE LEVEL AT ALTITUDE THE INDICATED TIME ACCUMULATIVE VERTICAL MAXIMUM ONE HOUR ASCENT ICON ALTITUDE PREVIOUS*...
  • Página 6: Altitude Calibration

    3. Press [+] or [-] to adjust the altitude reading by 1 meter. For rapid acceleration of measurement In Normal Altitude Display, the EB833 graphically display adjustments, press and hold. altitude levels at 2-hour time intervals for the past 12 4.
  • Página 7: Altitude History Display

    ABOUT ALTITUDE CHANGE MEMORY pressing [ALT]. The EB833 can monitors the change in altitude between NOTE To clear the maximum altitude reached memory, two points. The unit displays the net vertical difference first enter MAX Altitude Display.
  • Página 8: The Altitude Alarm

    8. Press [ALT] a last time and the unit returns to the 7000m. Altitude Max (or Min) Memory Display. NOTE The EB833 will return to Altitude Max/Min Memory Display if no buttons are pressed for 1 minute. ALTITUDE SAMPLING RATE The EB833 automatically samples altitude level at a rate of 2 seconds or 15 minutes.
  • Página 9: Notes On Altimeter Functions

    NOTES ON THE ALTIMETER FUNCTIONS BAROMETER AND WEATHER FORECAST FUNCTIONS Altitude readings may be affected by air pressure change. Sudden changes in pressure, temperature and weather In Barometric Mode, by detecting changes in air pressure, may cause an inaccurate altitude reading. this unit makes weather predictions.
  • Página 10 To View Different Displays in Barometric Mode: * Previous barometric levels can be displayed for up to 12 hours. Press [+} or [-] to display previous 1. Press [BARO] to move between barometric functions. barometric levels at one hour intervals for the past Normal Barometric Display 12 hours.
  • Página 11: About The Pressure Change Graph

    ABOUT THE PRESSURE CHANGE GRAPH 1. Enter Barometric History Display. The EB833 can display barometric pressure levels at 2. Press [+] or [-] to display the corresponding barometric intervals for the past 12 hours. Each vertical bar on the pressure for the specified time period.
  • Página 12: General Operation Of Time And Date Functions

    GENERAL OPERATION OF THE TIME AND Display. DATE FUNCTIONS Display shows: The EB833 has a Time and Date Mode. This mode also CURRENT DATE / MONTH includes a count-up timer and daily wakeup alarm. CURRENT The Time and Date Mode only affects the third line of the TEMPERATURE LCD.
  • Página 13: Time And Date

    Altitude Display if no buttons are pressed for 1 minutes indicator starts flashing. during setting sequence. DAILY ALARM The EB833 has a daily alarm that can be programmed to activate at the same time each day. To Set the Alarm Time: 1. Enter Alarm Time Display 3.
  • Página 14: Deactivating The Alarm

    6. Press [TIME] again to set and activate / deactivated 4. To reset the timer to 0, press [+] to stop the timer and the alarm. then press [-]. 7. Press [+] or [-] to select between activation and deactivation. The alarm icon will only appear when the alarm is set.
  • Página 15: Maintenance

    MAINTENANCE SPECIFICATIONS When handled properly, this unit is engineered to Operating Temperature -10°C to 60°C give you years of satisfactory service. Here are a few Range (-14°F to 140°F) product care instructions: Altimeter Functions 1. Do not immerse the unit in water. If the unit comes in Range -500 m to +7000 m contact with water, dry it immediately with a soft lint-...
  • Página 16 Resolution 0.1°C (0.2°F) CAUTION Sampling rate 10 seconds The content of this manual is subject to change without further notice. Units of measure °C or °F Due to printing limitations, the displays shown in this manual may differ from the actual Calendar Clock Functions displays.
  • Página 17: About Oregon Scientific

    ABOUT OREGON SCIENTIFIC Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products such as digital cameras; MP3 players; children's electronic learning products and games; projection clocks; health and fitness gear; weather stations; and digital and conference phones. The website also includes contact information...
  • Página 18 © 2004 Oregon Scientific. All rights reserved. P/N: 086-001667-234...
  • Página 19 Altimeter / Barometer With Weather Forecasts And Clock / Calendar Model: EB833 User Manual...
  • Página 20 Wartung ..............16 Beschreibung Der Komponenten ......2 Technische Daten ..........17 Inbetriebnahme Und Batteriewechsel ....3 Über Oregon Scientific ......... 18 Funktionen Des Hohenmessers ......4 • Kalibrierung der Höheneinstellung ......6 • Anzeigeeinheiten für die Höhenmessung ....7 •...
  • Página 21: Einführung

    Sie die Bedienungsanleitung als Referenz auf. 3. Uhr, Kalender und Countup-Timer - Funktionen für Zeit, Datum und Zeitmessung. BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN Ihr EB833 kann die aktuellen Höhenwerte, das Aufstiegs- und Abstiegsprofil und die gespeicherten Maximal- und Minimalhöhenwerte messen und anzeigen. Das Gerät speichert Höhendaten...
  • Página 22: Inbetriebnahme Und Batteriewechsel

    - Speicherinhalte löschen - Aktivieren / deaktivieren der Alarmfunktion BATTERIEWECHSEL - Maßeinheiten auswählen Das EB833 benötigt 2 (zwei) Lithiumbatterien des Typs - Umschalten zwischen schnellen und langsamen CR-2032, die mit allen neuen Geräten mitgeliefert Messintervallen werden. Bei der Verpackung des Geräts im Werk wurden ≈...
  • Página 23: Funktionen Des Hohenmessers

    Beachten Sie die folgenden Hinweise zum Einlegen FUNKTIONEN DES HÖHENMESSERS und Auswechseln der Batterien: Im Höhenmessermodus zeigt das EB833 die aktuelle 1. Lösen Sie die Schrauben und öffnen Sie die Höhe an, indem das Gerät die Änderungen des Luftdrucks Batteriefachabdeckung an der Rückseite des Gerätes.
  • Página 24 AKTUELLE 3. Betätigen Sie [ALT] nochmals, um den INDIKATOR FÜR HÖHE Höhenminimalwert anzuzeigen. HÖHENMESSERFUNKTION Anzeige: AKTUELLE HÖHENPROFIL- ZEIT HÖHENÄNDERUNG BALKENDIAGRAMM SYMBOL FÜR AKTUELLE AKKUMULIERTEN, TEMPERATUR VERTIKALEN HÖHENMESSER-ANZEIGE AUFSTIEGSWERT ERREICHTE MINIMALHÖHE SPEICHER FÜR AKKUMULIERTEN, VERTIKALEN ANZEIGE FÜR AUFSTIEGSWERT HÖHENMAXIMALWERT 2. Betätigen Sie [ALT], um den gespeicherten Höhenmaximalwert anzuzeigen.
  • Página 25: Kalibrierung Der Höheneinstellung

    5. Betätigen [ALT] nochmals, erscheint in der Anzeige und die aktuelle Höhenalarmanzeige aufzurufen. Höhenanzeige beginnt zu blinken. Anzeige: 3. Betätigen Sie [+] und [-], um die Höhenanzeige in Intervallen von 1 Meter einzustellen. Halten Sie die INDIKATOR FÜR Tasten gedrückt, um die Anzeige beschleunigt HÖHENALARMANZEIGE einzustellen.
  • Página 26: Anzeigeeinheiten Für Die Höhenmessung

    12 Stunden in die Anzeige aufzurufen. den Einheiten Meter und Fuß umzuschalten. HINWEISE ZUM HÖHENPROFILSPEICHER HINWEISE ZUM HÖHENPROFILDIAGRAMM Das EB833 kann die Höhendifferenz zwischen zwei In der Höhenmesseranzeige zeigt das EB833 die Punkten verfolgen. Das Gerät zeigt die vertikale Höhenpositionen in 2-Stunden-Intervallen über die letzten Höhendifferenz zwischen zwei Punkten eines Aufstiegs...
  • Página 27: Löschen Des Höhenprofilspeichers, Max. / Min

    Punkt A: Führen Sie an diesem Punkt eine Rücksetzung ANMERKUNG Betätigen Sie [ALT], um gespeicherte des Höhenprofilspeichers auf 0 m / ft aus. Das Werte zu unverändert zu erhalten. EB833 beginnt nun automatisch mit der Aufzeichnung nachfolgenden 3. Betätigen Sie [+] oder [-] und es wird eine Rücksetzung Höhenänderungen.
  • Página 28: Der Höhenalarm

    DER HÖHENALARM HÖHENMESSINTERVALL Der Höhenalarm kann so eingestellt werden, dass dieser Das EB833 misst die Höhenwerte automatisch in beim Erreichen einer bestimmten Höhe ausgelöst wird. Intervallen von 2 Sekunden oder 15 Minuten. Einen Höhenalarm programmieren: 1. Rufen Sie die Höhenalarmanzeige auf.
  • Página 29: Der Allgemeine Einsatz Des Barometers Und Der Wettervorhersage Funktionen

    Werte für die Erstellung von Wettervorhersagen. Die Das Gerät kann nicht zwischen Luftdruckschwankungen folgenden Wettervorhersagesymbole zeigen sonniges, unterscheiden, die durch Wetterumschwünge oder durch leicht bewölktes, wolkiges und regnerisches Wetter an. Höhenänderungen des Benutzerstandortes verursacht werden. Sie können jedoch durch die folgenden, wenigen INDIKATOR- Maßnahmen sicherstellen, dass das Gerät zuverlässig SYMBOL IN...
  • Página 30: Luftdruckanzeige

    Aufrufen der Anzeigesequenz im Barometermodus: * Sie können Luftdruckwerte für einen Zeitraum von 1. Betätigen Sie [BARO], um zwischen den bis zu 12 Stunden anzeigen. Betätigen Sie [+] oder verschiedenen Barometerfunktionen umzuschalten. [-], um die zuvor gespeicherten Luftdruckwerte in Barometeranzeige Intervallen von 1 Stunde über die letzten 12 Stunden Die erste Anzeige im Barometeranzeigemodus.
  • Página 31: Hinweise Zum Luftdruckprofildiagramm

    1. Rufen Sie die Luftdruckprofilanzeige auf. LUFTDRUCKPROFILDIAGRAMM 2. Betätigen Sie [+] und [-], um die gespeicherten Das EB833 kann Luftdruckprofilwerte in Intervallen über Luftdruckwerte für eine gewünschte Zeit während die letzten 12 Stunden anzeigen. Jede vertikale Spalte der letzten 12 Stunden in die Anzeige aufzurufen.
  • Página 32: Allgemeiner Einsatz Der Zeit- Und

    AKTUELLE TEMPERATUR ALLGEMEINER EINSATZ DER ZEIT- UND NORMALZEITANZEIGE DATUMSFUNKTIONEN Das EB833 verfügt über einen Zeit- und Datumsmodus. 2. Betätigen Sie [TIME], um die Anzeige für das aktuelle In diesem Datum / Monat aufzurufen. Anzeige: Betriebsmodus steht dem Benutzer auch ein Countup- Timer (Kurzzeitmesser) und eine tägliche Weckfunktion...
  • Página 33: Zeit Und Datum

    3. Betätigen Sie [TIME] nochmals, um die Alarmzeitanzeige aufzurufen. Anzeige: ALARMZEIT AKTUELLE 3. Betätigen Sie [+] oder [-], um US für das US TEMPERATUR Datumsformat mit Monat / Datum, oder EU für das ALARM ZEITANZEIGE europäische Datumsformat mit Datum / Monat auszuwählen.
  • Página 34: Täglicher Alarm

    8. Betätigen Sie abschließend [TIME] nochmals, um TÄGLICHER ALARM den Einstellmodus zu verlassen. Der ALARM- Indikator hört auf zu blinken. Das EB833 verfügt über eine Alarmfunktion, die so programmiert werden kann, dass täglich zur eingestellten ANMERKUNG Das Gerät schaltet automatisch wieder Zeit ein Alarm ertönt.
  • Página 35: Countup-Timer

    COUNTUP-TIMER (KURZZEITMESSER) RÜCKSETZUNG Das Gerät verfügt über einem Countup-Timer und kann Im Batterienfach befindet sich eine RÜCKSETZ-Taste. ein Zeitintervall von 99 Stunden, 59 Minuten und 59 Verwenden Sie einen stumpfen Gegenstand, wie z.B. Sekunden aufwärts zählen. eine Büroklammer und betätigen Sie die RÜCKSETZ- Taste, um wieder alle Werkseinstellungen für alle Starten, Anhalten und Rücksetzen des Timers: Funktionen aufzurufen.
  • Página 36: Technische Daten

    4. Nehmen Sie keine Änderungen an den internen Barometerfunktionen Komponenten des Gerätes vor. Dadurch erlischt die Messbereich 400 mb/hPa bis 1070 mb Garantie für das Gerät und es können anderweitige Schäden verursacht werden. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst Auflösung 1 mb/hPa (0,03 inHg) gewartet werden müssen.
  • Página 37: Über Oregon Scientific

    ÜBER OREGON SCIENTIFIC Bereich Aufwärtszählung bis 99 Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) Stunden / 59 Minuten / 59 und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific- Sekunde Produkte wie zum Beispiel Digitalkameras, MP3-Player, Kinderlerncomputer und Spiele, Projektionsfunkuhren, Auflösung 1 Sekunde Produkte für Gesundheit und Fitness, Wetterstationen...
  • Página 38 Descripción De Las Partes ........2 Especificaciones ........... 17 Instalación Y Reemplazo De Pilas ......3 Sobre Oregon Scientific ........18 Operacion General Del Altimetro ......4 • Calibración de la altitud .......... 6 • Unidades de medida de la altitud ......7 •...
  • Página 39: Introducción

    INTRODUCCIÓN horas. Gracias por su compra de este Altímetro/Barómetro (EB833). Esta unidad se ha diseñado para usarse en el Al ser también un equipo para el pronóstico del clima, el exterior y es muy resistente. EB833 usa la información barométrica para pronosticar clima soleado, parcialmente nuboso, nuboso y lluvioso.
  • Página 40: Instalación Y Reemplazo De Pilas

    INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE PILAS - Cambia un valor definido - Borra la memoria El EB833 funciona con dos pilas de litio CR-2032, que - Activa y desactiva la alarma. vienen instaladas de fábrica. Durante el embalaje original, - Selecciona las unidades de medida las pilas se aíslan con una cinta roja para protegerlas...
  • Página 41: Operacion General Del Altimetro

    OPERACION GENERAL DEL ALTÍMETRO 1. Quite los tornillos de la tapa del compartimento de las En posición Altímetro el EB833 mide el nivel de altitud pilas que se encuentra en la parte trasera de la detectando los cambios de presión atmosférica.
  • Página 42 La pantalla muestra: 3. Pulse [ALT] otra vez para visualizar la pantalla de la memoria de altitud mínimma. ALTITUD La pantalla muestra: ICONO DE CAMBIO DE ACTUAL ALTITUD ALTITUD HORA GRÁFICO DE ICONO DEL ACTUAL TENDENCIA DE DESCENSO LA ALTITUD VERTICAL TEMPERATURA ACUMULATIVO...
  • Página 43: Calibración De La Altitud

    5. Pulse [ALT] otra vez para visualizar la pantalla en altitud, de metro en metro. Para acelerar los ajustes posición de la Alarma de la Altitud. de la medida, pulse y mantenga. La pantalla muestra: 4. Presione el botón [ALT] para aceptar el valor y volver INDICADOR DE a la Posición Normal de Altímetro del Monitor.
  • Página 44: Unidades De Medición De La Altitud

    últimas 12 horas. GRÁFICO DE CAMBIO DE ALTITUD ________________________________________________________________ En la posición normal de altímetro, el EB833 mostrará LA MEMORIA DEL CAMBIO DE ALTITUD gráficamente niveles de altitud a intervalos de 2 horas El EB833 monitorizará el cambio en altitud entre dos durante las últimas 12 horas.
  • Página 45: La Alarma De Altitud

    Durante esta secuencia, NOTA Si no se presiona botón alguno durante 1 minuto, podrá ignorar la información correcta pulsando [ALT] el EB833 regresará a la pantalla de memoria de altitud máx. (o mín.). NOTA Para borrar la memoria de la altitud máxima alcanzada, entre primero a la pantalla de altitud MAX.
  • Página 46: Velocidad De Muestreo De La Altitud

    15 minutos. NOTA Si no se presiona botón alguno durante 2 minutos, el EB833 regresará a la pantalla de Altímetro. NOTAS SOBRE LAS FUNCIONES DEL Los límites de posición de la alarma van de -500 m a ALTÍMETRO 7000 m.
  • Página 47: Operación General Del Barómetro Y Funciones De Pronóstico Del Clima

    Los símbolos meteorológicos mostrados indican el clima Para asegurar el mantenimiento de lecturas correctas durante las próximas 12 a 24 horas. El radio del pronóstico de la altitud: es de unos 30 a 50 km. Al iniciar una jornada, ponga la unidad en la pantalla normal del Altímetro.
  • Página 48: Calibraciones Barométricas

    La pantalla muestra: 3. Presione [BARO] otra vez para regresar a la pantalla normal del barómetro. ICONO BARO PRESIÓN ACTUAL GRÁFICO DE CALIBRACIONES BAROMÉTRICAS TENDENCIA DE INDICADORES LOS CAMBIOS Podrá calibrar el barómetro a nivel del mar o cerca de DEL PRONÓSTICO DE PRESIÓN una fuente fiable de información, como una estación...
  • Página 49: Gráfico Del Cambio De Presión

    GRÁFICO DEL CAMBIO DE PRESIÓN Para visualizar numéricamente los niveles previos El EB833 mostrará niveles de presión barométrica a de presión barométrica: intervalos durante las últimas 12 horas. Cada barra 1. Entre a la pantalla del Historial de la presión vertical en el gráfico de cambio de presión representa un...
  • Página 50: Operación General De Las Funciones De Hora Y Fecha

    OPERACIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES DE HORA Y FECHA POSICION NORMAL DE HORA El EB833 cuenta con una posición de hora y fecha. Esta incluye además un cronómetro y alarma diaria. 2. Presione [TIME] para ver la pantalla de la Fecha/ Mes actual.
  • Página 51: Fecha Y Hora

    CUENTA DEL TIEMPO 5. Presione los botones [+] o [-] para incrementar/ reducir los dígitos del mes. Para acelerar el movimiento de los dígitos, presione y mantenga. TEMPERATURA ACTUAL 6. Presione el botón [TIME] una vez más, hasta que parpadee el día actual. POSICION DE CRONOMETRO 7.
  • Página 52: Alarma Diaria

    8. Presionando el botón [TIME] por última vez para ALARMA DIARIA salir. El indicador ALARM dejará de parpadear. El EB833 está equipado con una alarma diaria que podrá programarse para que se active a la misma hora NOTA Su unidad volverá a la posición de Hora de la todos los días.
  • Página 53: Pantalla De Temperatura

    PANTALLA DE TEMPERATURA PRECAUCIONES En las tres posiciones de visualización aparece la Este producto está diseñado para ofrecerle años de temperatura actual. Esta temperatura podrá darse en servicio satisfactorio si lo maneja cuidadosamente. Aquí grados centígrados (ºC) o Fahrenheit (ºF). hay unas pocas precauciones: Para seleccionar las unidades de medida de la 1.
  • Página 54: Especificaciones

    Resolución 0.1 ºC (0.2ºF) ESPECIFICACIONES Límites de operación de temperatura Velocidad de muestreo 10 segundos -10ºC a 60ºC (-14ºF a 140ºF) Unidades de medición ºC o ºF Funciones del Altímetro Funciones del Calendario Reloj Límites -500 m a +7000m Calendario Día/Mes (Formato Europeo) Mes/Día (Formato...
  • Página 55: Sobre Oregon Scientific

    SOBRE OREGON SCIENTIFIC PRECAUCIÓN Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) El contenido de este manual está sujeto a para conocer más sobre los productos de Oregon cambio sin aviso previo. Scientific tales como: Reproductores MP3, juegos y Debido a las limitaciones de impresión, las productos de aprendizaje electrónico para niños,...
  • Página 56 Precautions ............17 TABLE DES MATIERES Specifications ............17 Introduction ............. 2 A Propos D'Oregon Scientific ......19 Description Des Parties .......... 2 Installation Et Remplacement Des Piles ....3 Fonctionnement General De L’altimetre ....4 • Calibrage de l’altitude ..........6 •...
  • Página 57: Altimètre/Baromètre

    - LCD géant 3 lignes facile à lire  ALT) Commande d’altimètre Le EB833 est aussi un baromètre. Il mesure et affiche les - Pour alterner entre les affichages de l’altimètre. relevés de pression actuelle et fournit un historique Ž...
  • Página 58: Installation Et Remplacement Des Piles

    PILES ≈ Logement des piles Le EB833 fonctionne avec 2 (deux) piles CR-2032 au - Reçoit 2 (deux) piles CR 2032 lithium, incluses dans tous les appareils neufs. Au - Commande de REENCLENCHEMENT (RESET) moment de l’emballage, les piles sont isolées par une ∆...
  • Página 59: Fonctionnement General De L'altimetre

    1. Ouvrir le couvercle des piles situé au dos de l’appareil en retirant les vis. Dans le mode d’altimètre, le EB833 détermine un niveau 2. Installer 2 (deux) piles neuves au lithium CR-2032. d’altitude donné en détectant les changements de la 3.
  • Página 60 L’affichage indique : 3. Appuyer encore une fois sur (ALT) pour entrer l’affichage de la mémoire d’altitude min. ALTITUDE ICÔNE ACTUELLE L’affichage indique : D’ALTITUDEN CHANGEMENT HEURE D’ALTITUDE COURBE DES ACTUELLE TENDANCES ICÔNE DE D’ALTITUDE DESCENTE TEMPÉRATURE VERTICALE CUMULÉE ACTUELLE ALTITUDE AUFSTIEGSWERT MINIMUM...
  • Página 61: Calibrage De L'altitude

    5. Appuyer encore une fois sur (ALT) pour entrer mettent à clignoter. l’affichage de l’alarme d’altitude. 3. Appuyer sur (+) ou (-) pour ajuster le relevé de L’affichage indique : l’altitude par tranches de 1 mètre. Pour un réglage accéléré des mesures, appuyer sans lâcher sur ces INDICATEUR D’AFFICHAGE touches.
  • Página 62: Sur La Courbe Des Changements D'altitude

    UNITÉS DE MESURE DE L’ALTITUDE AFFICHAGE DE L’HISTORIQUE DE L’ALTITUDE Les mesures de l’altitude peuvent être affichées en pieds (ft) ou mètres (m). En plus des informations relatives affichées sur une courbe, l’historique de l’altitude peut aussi être affiché Pour changer les unités de mesure de l’altitude : numériquement.
  • Página 63: Et Mémoire D'ascension/Descente Verticale

    (ou min). maximum atteinte, commencer par entrer l’affichage de l’altitude MAX. Alternativement, entrer l’affichage de REMARQUE Le EB833 retourne à l’affichage de l’altitude MIN pour annuler la mémoire d’altitude minimum mémoire d’altitude max/min si aucune commande n’est atteinte. activée pendant 1 minute.
  • Página 64: Alarme D'altitude

    L’ALARME D’ALTITUDE TAUX D’ÉCHANTILLONNAGE DE L’ALTITUDE L’alarme d’altitude peut être réglée pour se déclencher quand une altitude spécifique est atteinte. Le EB883 contrôle automatiquement le niveau de l’altitude à un rythme de 2 secondes ou 15 minutes. Pour régler l’alarme d’altitude : 1.
  • Página 65: Notes Sur Les Fonctions De L'altimètre

    NOTES SUR LES FONCTIONS DE FONCTIONNEMENT GENERAL DU L’ALTIMÈTRE BAROMETRE ET FONCTIONS DE PREVISIONS METEO Les relevés de l’altitude peuvent être affectés par des changements brusques de la pression atmosphérique. Dans le mode barométrique, cet appareil peut prévoir le Des changements soudains de la pression, de la temps en détectant les changements de pression température ou du temps peuvent causer des relevés de atmosphérique.
  • Página 66: Calibrage Barométrique

    Pour voir les différents affichages dans le mode 2. Appuyer encore une fois sur (BARO) pour entrer barométrique : l’affichage de l’historique de la pression atmosphérique. 1. Appuyer sur (BARO) pour passer aux différentes L’affichage annonce : fonctions barométriques. Affichage barométrique normal NIVEAU DE Premier affichage dans le mode d’affichage du PRESSION...
  • Página 67: Unités De Mesure De La Pression Barométrique

    être affichés numériquement. SUR LA COURBE DE CHANGEMENT DE PRESSION Pour afficher numériquement les niveaux de pression Le EB833 peut afficher les niveaux de pression barométrique précédents : barométrique des 12 dernières heures. Chaque barre 1. Entrer l’affichage de l’historique barométrique.
  • Página 68: Et Fonctions De La Date

    TEMPÉRATURE ACTUELLE FONCTIONNEMENT GENERAL DES AFFICHAGE NORMALE DE FONCTIONS D’HEURE ET DE DATE L’HEURE Le EB833 a un mode de l’heure et de la date. Ce mode comprend aussi un minuteur et une alarme quotidienne.
  • Página 69: Heure Et Date

    2. Appuyer sur (TIME) pour entrer l’affichage de la HEURE ET DATE date/mois actuels. L’heure et la date actuelles peuvent être réglées L’affichage annonce : séquentiellement. DATE/MOIS ACTUELS Pour régler l’heure et la date actuelles : 1. Entrer l’affichage normal de l’altitude ou l’affichage TEMPÉRATURE normal du baromètre.
  • Página 70: Alarme Quotidienne

    ALARME QUOTIDIENNE 8. Appuyer une dernière fois sur (TIME) pour sortir. L’indicateur ALARM cessera de clignoter. Le EB833 possède une alarme quotidienne qui peut être programmée pour se déclencher tous les jours à la REMARQUE L’appareil retournera à l’affichage de même heure.
  • Página 71: Annulation De L'alarme

    Pour sélectionner les unités de mesure de l’affichage ANNULATION DE L’ALARME de la température : Quand l’alarme atteint l’heure prévue, elle se déclenche 1. Entrer le mode de date/mois. pendant une minute. 2. Appuyer sur (+) ou (-) pendant 2 secondes environ pour changer l’unité...
  • Página 72: Precautions

    SPECIFICATIONS PRECAUTIONS Rayon de température -10°C à 60°C Ce produit a été conçu pour assurer un bon de fonctionnement (-14°F à 140°F) fonctionnement pendant plusieurs années à condition d’en prendre soin. Fonctions de l’altimètre Rayon -500m à 7000m Certaines précautions s’imposent : 1.
  • Página 73 Exactitude 0.1°C ( 0.2°F ) ATTENTION Taux d’échantillonnage 10 secondes Le contenu de ce livret est susceptible de modifications sans avis préalable. Unités de mesure °C ou °F En raison de restrictions imposées par l’impression, les affichages figurant dans ce Fonctions de la pendule calendrier livret peuvent différer de ceux du produit.
  • Página 74: A Propos D'oregon Scientific

    Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/service/support ou appelez le 949-608-2848 aux US. Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/international/...
  • Página 75 Descrizione Dei Componenti ......... 2 Specifiche Tecniche ..........17 Installazione E Sostituzione Delle Batterie ... 3 Informazioni Su Oregon Scientific ...... 18 Funzionamento Generale Dell’altimetro ....4 • Calibrazione dell’altitudine ........6 • Unità di misura per l’altitudine ........ 7 •...
  • Página 76: Altimetro/ Barometro

    Grazie per aver acquistato l’Altimetro/Barometro (EB833). indicazione di tempo soleggiato, leggermente nuvoloso, Progettato per durare nel tempo, questo prodotto è stato nuvoloso e piovoso. L’EB833 è anche dotato di un curato nei minimi dettagli. sensore di temperatura integrato. Questa unità funziona anche come orologio/calendario con sveglia e timer a L’EB833 ha tre funzioni primarie.
  • Página 77: Installazione E Sostituzione Delle Batterie

    INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DELLE - Seleziona le unità di misura BATTERIE - Permette di commutare la frequenza di EB833 funziona con 2 (due) batterie CR-2032 al litio campionamento rapida o lenta fornite di serie in tutte le unità nuove. Nell’imballo originale ≈...
  • Página 78: Funzionamento Generale Dell'altimetro

    DELL’ALTIMETRO 1. Svitare le viti sul coperchio del vano batterie (situato sul retro dell’unità) ed aprire il coperchio. Nella modalità Altimetro, l’EB833 stima l’altitudine tramite 2. Inserire 2 batterie CR-2032 al litio. il rilevamento delle variazioni di pressione atmosferica. L’unità può essere usata in modo che visualizzi le variazioni di altitudine oppure le massime o le minime.
  • Página 79 Il display visualizza: 3. Premere nuovamente [ALT] per visualizzare il Display Memoria Min Altitudine ICONA IGRAFICO Il display visualizza: ALTITUDINE TENDENZE VARIAZIONE IN ALTITUDINE ALTITUDINE ALTITUDINE ICONA ATTUALE ATTUALE DISCESA VERTICALE TEMPERATURA ALTITUDINE CUMULATIVA ATTUALE MINIMA MEMORIA DISPLAY ALTIMETRO RAGGIUNTA DISCESA NORMALE VERTICALE...
  • Página 80: Calibrazione Dell'altitudine

    5. Premere nuovamente [ALT]per visualizzare il Display 3. Premere [+] o [-] per regolare la lettura dell’altitudine Allarme Altitudine. di 1 metro per volta. Per accelerare la visualizzazione Il display visualizza: tenere premuto questo pulsante. 4. Premere [ALT] per confermare la selezione e tornare INDICATORE DISPLAY al Display Altitudine Normale.
  • Página 81: Grafico Variazioni Altitudine

    12 ore. Ogni barra verticale sul grafico altitudini rappresenta un periodo di 2 ore. Ogni L’unità EB833 è in grado di monitorare i cambiamenti di riga orizzontale rappresenta le variazioni di altitudine altitudine tra due punti, visualizzando la differenza corrispondenti a +/- 200 metri.
  • Página 82: Cancellazione Di Memoria Altitudine, Memoria Altitudine Minima / Massima E Memoria Ascesa / Discesa Verticale

    Durante la sequenza si possono saltare alcune sezioni corrette premendo [ALT]. NOTA se non si preme nessun pulsante per 1 minuto l’unità EB833 ritorna al Display Memoria Altitudine Max NOTA per cancellare la memoria di altitudine massima (o Min).
  • Página 83: Allarme Altitudine

    ALLARME ALTITUDINE FREQUENZA DI MISURA Può essere impostato in modo che scatti quando si EB833 campiona automaticamente il livello d’altitudine raggiunge un livello di altitudine determinato. ad una frequenza di 2 secondi o di 15 minuti. Per impostare l’allarme altitudine: 1.
  • Página 84: Funzionamento Generale Del Barometro E Funzioni Delle Previsioni Atmosferiche

    atmosferiche, per es. soleggiato, parzialmente nuvoloso, L’unità non può distinguere tra un cambiamento di nuvoloso e piovoso. pressione causato da un cambiamento climatico e da un cambiamento di altitudine. La precisione dell’unità può INDICAZIONI essere tuttavia mantenuta seguendo alcune semplici LCD SULL’UNITÀ...
  • Página 85 NOTA quando si accede alla Modalità Barometro l’unità * I livelli di pressione barometrica precedenti possono visualizza automaticamente il Display Barometrico essere visualizzati per un periodo massimo di 12 Normale. ore. Premere [+] o [-] per visualizzare i livelli Il display mostra: barometrici precedenti ad intervalli di un’ora relativamente alle ultime 12 ore.
  • Página 86: Unità Di Misura Per La Pressione Barometrica

    2. Premere [+] o [-] per visualizzare la pressione PRESSIONE barometrica corrispondente in relazione al periodo specificato. L’unità EB833 può visualizzare livelli di pressione barometrica a determinati intervalli in relazione alle ultime 12 ore. Ogni barra verticale sul grafico rappresenta FUNZIONI DEL BAROMETRO un periodo di 2 ore.
  • Página 87: Funzionamento Generale Del Timer E Funzioni

    FUNZIONAMENTO GENERALE DEL TIMER Mese attuale. Il display mostra: E FUNZIONI DI DATA DATA/MESE ATTUALE Nell’unità EB833 sono presenti le modalità Ora e Data. Queste modalità includono anche un timer per il conteggio TEMPERATURA progressivo ed una sveglia. ATTUALE La modalità Ora e Data interessa soltanto la terza DISPLAY DATA MESE sezione dell’LCD.
  • Página 88: Ora E Data

    4. Premere nuovamente [TIME]; la cifra relativa al 4. Premere nuovamente [TIME] per visualizzare il mese attuale lampeggia. Display Timer. 5. Premere [+] o [-] per aumentare /ridurre le cifre Il display mostra: relative al mese. Per accelerare la visualizzazione di CONTEGGIO PROGRESSIVO queste cifre tenere premuti questi tasti.
  • Página 89: Allarme Giornaliero

    NOTA Se non si preme alcun tasto per 2 minuti durante ALLARME GIORNALIERO la sequenza d’impostazione, l’unità ritorna al Display L’unità EB833 dispone di una funzione di ‘allarme Ora Allarme. giornaliero’ che può essere programmata in modo che l’allarme scatti ogni giorno all’ora prestabilita.
  • Página 90: Display Temperatura

    DISPLAY TEMPERATURA PRECAUZIONI La temperatura attuale viene indicata in tutte tre le Questo prodotto è studiato per offrire molti anni di modalità di visualizzazione. I rilevamenti della funzionamento soddisfacente a condizione che venga temperatura possono essere espressi in gradi °C maneggiato con cura.
  • Página 91: Specifiche Tecniche

    Frequenza di misura 10 secondi SPECIFICHE TECNICHE Campo di rilevamento da – 10°C a 60°C Unità di misura °C o °F della temperatura (da -14 °F a 140 °F) Funzioni di Calendario / Orologio Funzioni Altimetro Calendario Data / Mese (formato Campo da -500m a +7000m europeo) Mese / Data...
  • Página 92: Informazioni Su Oregon Scientific

    Il contenuto di questo manuale non può essere riprodotto senza il permesso del produttore. INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, il lettori MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi...
  • Página 93 Het Inzetten En Vervangen Van De Batterijen ..4 Technische Gegevens .......... 18 Algemene Werking Van De Altimeter ....5 Over Oregon Scientific ......... 19 • Het ijken van de altimeter ........6 • Eenheden voor hoogtemeting ....... 7 • Over de Grafiek Hoogteveranderingen ....7 •...
  • Página 94: Inleiding

    Als altimeter meet de EB833 de huidige hoogte en geeft gebruiken, en haar bijdehand te houden zodat u ze later deze aan op het display, hij berekent de verandering steeds kunt inkijken.
  • Página 95: Beschrijving Van De Onderdelen

    ≈ Het batterijenvak BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN - Bevat 2 (twee) batterijen van het formaat CR- 2032. - De terugsteltoets [RESET] ∆ Sensoropeningen - Openingen voor de atmosfeergevoelige sensoren. ≥ Halskoord - Zodat het toestel gemakkelijk rond de nek kan worden gedragen, of vastgemaakt aan een riem of rugzak.
  • Página 96: Het Inzetten En Vervangen Van De Batterijen

    HET INZETTEN EN VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN De EB833 werkt op 2 (twee) lithium batterijen van het formaat CR-2032, die bij elk nieuw toestel zijn inbegrepen. Tijdens het verpakken werden deze batterijen geïsoleerd met rode tape om stroomverlies te voorkomen terwijl het product in de winkelrekken ligt.
  • Página 97: Algemene Werking Van De Altimeter

    Het display geeft aan: ALGEMENE WERKING VAN DE ALTIMETER HUIDIGE HET HOOGTE- HOOGTE In de Altimetermodus bepaalt de EB833 een gegeven ICOON hoogteniveau doordat hij de luchtdrukveranderingen HUIDIGE DE GRAFIEK waarneemt. Bijgevolg is het toestel in staat veranderingen TIJD HOOGTETENDENS in hoogte en maximum / minimum hoogten op het display aan te geven.
  • Página 98: Het Ijken Van De Altimeter

    3. Druk opnieuw op [ALT] om het Display van het 5. Druk opnieuw op [ALT] om het Display Hoogtealarm Minimum te zien. Hoogtegeheugen te zien. Het scherm geeft aan: Het display geeft aan: INDICATOR ALARMDISPLAY VERANDERING IN INDICATOR HOOGTE ALARM AAN/UIT HOOGTE ICOON HOOGTENIVEAU ACCUMULATIEVE...
  • Página 99: Over De Grafiek Hoogteveranderingen

    2. Houd tegelijkertijd [+] en [-] ingedrukt om af te wisselen tussen meter en voet. OVER DE GRAFIEK HOOGTEVERANDERINGEN In het Gewone Hoogtedisplay geeft de EB833 gemeten Voorbeeld: hoogteniveaus met tussenpauzen van 2 uur over de Punt C: Is het punt waar de werkelijke hoogte op een voorbije 12 uur grafisch weer.
  • Página 100: Over Het Geheugen Hoogteveranderingen

    B aan. OVER HET GEHEUGEN HOOGTEVERANDERINGEN HET WISSEN VAN HET De EB833 is in staat de hoogteverandering tussen twee HOOGTEGEHEUGEN, HET MAX. / MIN. punten te registreren en geeft het netto verticale verschil HOOGTEGEHEUGEN EN HET GEHEUGEN tussen punten van een afdaling / beklimming op het VERTICALE BEKLIMMING / AFDALING display aan.
  • Página 101: Om De Geheugens Van De Hoogtemodus Te Wissen

    Display Max. (of Min.) Hoogtegeheugen. Het bereik van de instelhoogte voor de hoogtewekker OPMERKING De EB833 keert automatisch terug naar bedraagt –500 m tot 7000 m. het Display Max/Min Hoogtegeheugen wanneer 1 minuutlang geen enkele toets wordt ingedrukt.
  • Página 102: Tempo Steekproefneming Hoogtemeting

    TEMPO STEEKPROEFNEMING een onnauwkeurige hoogtemeting als gevolg hebben. HOOGTEMETING De EB833 neemt met een tussentijd van 2 seconden of Dit toestel kan geen onderscheid maken tussen 15 minuten automatisch steekproeven van het luchtdrukveranderingen die worden veroorzaakt door hoogteniveau.
  • Página 103: Algemene Werking Van De Barometer-En Weersvoorspellingsfuncties

    weersvoorspellingen ongeveer 70 tot 75%. ALGEMENE WERKING VAN DE 2. De weersvoorspellingen die door dit toestel worden BAROMETER- EN WEERSVOO gedaan zijn verwachtingen die geldig zijn voor de RSPELLINGSFUNCTIES komende 12 tot 24 uur. Het zijn niet noodszakelijk In de Barometermodus is dit toestel in staat reflecties van de huidige weerssituatie.
  • Página 104: Het Ijken Van De Barometer

    HET IJKEN VAN DE BAROMETER DRUKVERANDERINGEN Op zeespiegelhoogte of vlakbij een betrouwbare bron De EB833 kan de metingen van de barometrische drukniveaus zoals een weerstation kunt u de barometer ijken. van de laatste 12 uur met tussentijden aangeven. Elke verticale balk op de Grafiek Drukveranderingen staat voor Om de barometerfunctie te ijken: een periode van 2 uur.
  • Página 105: Display Vorige Drukmetingen

    2. Druk op [+] of [-] om de overeenkomstige barometrische druk voor een bepaalde periode op het display te zien. ALGEMENE WERKING VAN DE TIMER- EN DATUMFUNCTIES De EB833 is ook uitgerust met een Tijd- en Datummodus. Deze modus omvat onder meer een opteltimer en dagelijkse wekker.
  • Página 106 Alle gegevens in verband met de Tijd- en Datummodus 2. Druk op [TIME] om het Huidige Datum / worden op de derde lijn van het LCD aangegeven. Maanddisplay te zien. Het display geeft aan: Om de verschillende displays van de Tijd- en HUIDIGE DATUM / MAAND Datummodus te bekijken: 1.
  • Página 107: De Tijd En Datum

    Europese tijdaanduiding datum / maand. DE DAGELIJKSE WEKKER 4. Druk opnieuw op [TIME] zodat het maandcijfer gaat De EB833 is uitgerust met een dagelijkse wekker die u knipperen. kunt programmeren om elke dag op hetzelfde uur te 5. Druk op [+] of [-] om het maandcijfer te vermeerderen worden gewekt.
  • Página 108: Om De Wekker Te Stoppen

    OM DE WEKKER TE STOPPEN Wanneer de huidige tijd de ingestelde wektijd bereikt hoort u 1 minuutlang de wekker. Om de wekker eerder te stoppen: Druk op eender welke toets om het wekkergeluid te stoppen. 3. Druk op [+] of [-] om de uurcijfers te vermeerderen / verminderen.
  • Página 109: Temperatuurdisplay

    TEMPERATUURDISPLAY ONDERHOUD De huidige temperatuurmeting is in elk van de drie Wanneer het toestel op de juiste manier wordt gebruikt, displaymodi zichtbaar. De temperatuur kan worden dan zal u er jaren genot van hebben. Onder vindt u aangegeven in graden Celsius (ºC) of in Fahrenheit (ºF). enkele tips om het product goed te onderhouden: Om de eenheid voor het temperatuurdisplay te 1.
  • Página 110: Technische Gegevens

    Resolutie 0,1 ºC (0,2 ºF) TECHNISCHE GEGEVENS Bereik van de -10 ºC tot 60 ºC Tempo steekproefneming 10 seconden werkingstemperatuur (-14 ºF tot 140 ºF) Eenheden ºC of ºF De altimeterfuncties Bereik -500 m tot +7000 m De kalender- & klokfuncties Kalender Datum / maand (Europese Resolutie...
  • Página 111: Over Oregon Scientific

    De inhoud van deze handleiding mag niet worden overgenomen zonder toestemming van de fabrikant. OVER OREGON SCIENTIFIC Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific...
  • Página 112 Återstållning Av Produkten ........14 Underhåll ............... 14 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Specifikationer ............15 Introduktion ............. 2 Om Oregon Scientific ........... 16 Beskrivning Av Delar ..........2 Installation Och Byte Av Batterier ......3 Viktig Information Om Höjdmätaren ..... 4 • Höjdkalibrering ............6 •...
  • Página 113: Introduktion

    I tillägg kan också användaren ställa in ett höjdalarm som aktiveras när en viss höjd är uppnådd. EB833 är också en barometer. Den mäter och visar aktuella lufttrycksvärden och erbjuder lufttryckshistorik Œ samt stapeldiagram som beskriver barometriska LCD Display förändringar över en 12-timmars period.
  • Página 114: Installation Och Byte Av Batterier

    INSTALLATION OCH BYTE AV BATTERIER - Växlar från snabb till långsam EB833 använder 2 (två) CR-2032 Litiumbatterier som upddateringshastighet inkluderas med alla nya produkter. Vid förpackningen av ≈ Batterifack produkter förses batterierna med en röd tejp för att - Rymmer 2 (två) CR-2032 batterier maximera batterilivslängden när produkten står på...
  • Página 115: Viktig Information Om Höjdmätaren

    Följ dessa steg för att installera eller byta ut VIKTIG INFORMATION OM HÖJDMÄTAREN batterierna: I höjdläget bestämmer EB833 höjden genom att detektera 1. Öppna batteriluckan på baksidan av produkten genom förändringar i lufttrycket. Därefter kan produkten ställas att skruva ut skruvarna.
  • Página 116 4. Tryck [ALT] igen för att visa displayen för 2. Tryck [ALT] för att visa displayen för maxhöjden. höjdhistoriken. Displayen visar: Displayen visar: INDIKATOR FÖR AKTUELL HÖJD HÖJDFÖRÄNDRINGAR FÖRÄNDRING I MOTSVARANDE HÖJD HÖJD VID EN VISS IKON FÖR TIDPUNKT ACKUMULERAD HÖGSTA VERTIKAL STIGNING FÖREGÅENDE...
  • Página 117: Höjdkalibrering

    3. Tryck [+] eller [-] för att justera höjdvärdet med 1 m. I det normala höjdläget visar din EB833 tidigare höjdnivåer För snabbare inställning av värdena, tryck och håll grafiskt med 2-timmars intervall för de senaste 12 inne.
  • Página 118: Visning Av Höjdhistorik

    OM HÖJDFÖRÄNDRINGSMINNET sekvensen kan information som är korrekt hoppas över genom att trycka [ALT]. EB833 kan övervaka höjdförändringarna mellan två olika punkter. Enheten visar den vertikala skillnaden NOTERING För att radera minnet för maxhöjden, gå mellan bestigning / nedstigningspunkterna. När först in i MAX Höjdläget.
  • Página 119: Höjdalarmet

    8. Genom att trycka på [ALT] igen kommer du tillbaka till Maxhöjds (eller minhöjds) läget. Inställningsområdet för alarmet är mellan –500m och 7000m. NOTERING EB833 kommer att återvända till minnet för max / minhöjdläget om inga knappar trycks in. HÖJDUPPDATERING EB833 uppdaterar höjden med antingen ett 2-sekunders HÖJDALARMET...
  • Página 120: Normal Användning Av Barometer Och Väderprognosfunktionerna

    3. Tryck och håll inne (-) i ca 2 sekunder. NORMAL ANVÄNDNING AV BAROMETER Höjduppdateringsfrekvensen kommer att minskas OCH VÄDERPROGNOSFUNKTIONERNA till 15-minuters intervall. I barometerläget kan enheten förutspå vädret genom att detektera förändringar i lufttrycket. Illustrerade vädersymboler indikerar prognosen som soligt, halvklart, NOTERINGAR OM molnigt och regnigt.
  • Página 121: Barometerkalibrering

    * Tidigare barometernivåer kan visas för de senaste NOTERING Enheten kommer automatiskt att gå in i 12 timmarna. Tryck [+] eller [-] för att visa tidigare normal barometerdisplay när du för första gången går in barometernivåer med en timme åt gången för de i barometerläget.
  • Página 122 1. Gå in i barometerhistoriksdisplayen OM LUFTFÖRÄNDRINGSDIAGRAMMET 2. Tryck [+] eller [-] för att visa motsvarande EB833 kan visa barometriska tryckförändringar för de barometertryckshistorik för en specifik tidsperiod. senaste 12 timmarna. Varje stapel i lufttrycksdiagrammet representerar en 2-timmars period. Varje horisontell linje representerar en tryckförändring som motsvarar + /...
  • Página 123: Normal Användning Av Klock Och Datumfunktionerna

    3. Tryck [TIME] igen för att visa Alarmtidsdisplayen. NORMAL ANVÄNDNING AV KLOCK OCH Displayen visar: DATUMFUNKTIONERNA ALARMTID EB833 har ett tids och datumläge. Denna modell innehåller även ett stoppur och ett dagligt alarm. AKTUELL TEMPERATUR Tids och datumläget påverkar endast den tredje raden på...
  • Página 124: Det Dagliga Alarmet

    DET DAGLIGA ALARMET EB833 har ett dagligt alarm som kan programmeras till att aktiveras vid samma tidpunkt varje dag. Att ställa alarmtiden: 1. Gå in i Alarmtidsläget 2. Tryck och håll inne [TIME] i 2 sekunder, [ ] ikonen 3. Tryck [+] eller [-] för att välja US för US format som kommer att visas och [ALARM] indikatorn samt visas som månad / dag eller EU för europeiskt format...
  • Página 125: Inaktivera Alarmet

    INAKTIVERA ALARMET ÅTERSTÄLLNING AV PRODUKTEN När alarmtiden är nådd kommer alarmet att låta i 1 minut. I batterifacket finns en RESET knapp. Använd ett uträtat gem eller liknande för att trycka in RESET knappen och För att stoppa alarmet: därmed återställa produkten till fabriksinställning. Tryck på...
  • Página 126: Specifikationer

    Barometerfunktioner 4. Mixtra inte med interna komponenter. Om det händer Område 400 mb/hPa till upphör garantin på produkten och kan dessutom orsaka skada. Produkten innehåller inga reparerbara 1070 mb/hPa Upplösning delar. 5. Använd endast nya batterier enligt specifikationerna Upplösning 1mb/hPa (0.03inHg) i denna bruksanvisning.
  • Página 127: Om Oregon Scientific

    Vi hoppas du hittar all information VARNING du behöver på vår hemsida och om du vill komma i kontakt med Oregon Scientific kundkontakt besöker du Innehållet i denna manual kan komma att vår lokala hemsida www.oregonscientific.se eller ändras utan vidare upplysning.
  • Página 128 Manutenção ............16 Introdução ............... 2 Especificações ............16 Descrição Das Peças ..........2 Sobre A Oregon Scientific ........18 Instalar E Substituir As Pilhas ....... 3 Funcionamento Geral Do Altímetro ...... 4 • Calibração da Altitude ..........6 • Unidades de Medida para a Altitude ...... 6 •...
  • Página 129: Introdução

    é activado ao atingir elevações específicas. Ecrã de Cristais Líquidos (LCD) O EB833 é também um barómetro. Mede e apresenta as - LCD grande, fácil de ler, com 3 linhas leituras da pressão actual, e oferece um histórico [ALT] Botão Altímetro...
  • Página 130: Instalar E Substituir As Pilhas

    INSTALAR E SUBSTITUIR AS PILHAS - Selecciona unidade de medida - Muda de taxa de medição rápida para lenta O EB833 funciona com 2 (duas) pilhas de Lítio CR-2032 Compartimento das Pilhas que estão incluídas em todas as unidades novas. Durante...
  • Página 131: Funcionamento Geral Do Altímetro

    1. Abra a tampa das pilhas nas costas da unidade No Modo Altímetro, ao detectar alterações na pressão retirando os parafusos. atmosférica, o EB833 determina um dado nível de 2. Insira 2 (duas) pilhas de Lítio CR-2032 novas. altitude. Consequentemente, pode definir-se a unidade para mostrar as alterações de altitude e as elevações...
  • Página 132 3. Pressione [ALT] novamente para ver o Ecrã de Ecrã mostra: Memória de Altitude Mínima. ALTITUDE Ecrã mostra: SÍMBOLO DE ACTUAL ALTITUDE MUDANÇA DE ALTITUDE HORA GRÁFICO DE SÍMBOLO DE ACTUAL TENDÊNCIAS DESCIDA DE ALTITUDE VERTICAL TEMPERATURA ALTITUDE ACUMULADA ACTUAL MÍNIMA MEMÓRIA DE ATINGIDA...
  • Página 133: Calibração Da Altitude

    5. Pressione [ALT] novamente para ver o Ecrã de 3. Pressione [+] ou [-] para ajustar a leitura da altitude Alarme de Altitude. 1 m. Para acelerar os ajustes da medição, mantenha Ecrã mostra: pressionado. INDICADOR DE ECRÃ DE 4. Pressione [ALT] para confirmar e voltar ao Ecrã de ALARME Altitude Display.
  • Página 134: Sobre O Gráfico De Alterações De Altitude

    (2 HORAS POR COLUNA) Ponto A: Neste ponto, reinicie a Memória de Alteração de Altitude para 0 m. / ft. O EB833 começa O Gráfico de Alteração de Altitude é visualizado em imediatamente a registar novas mudanças de todos os ecrãs do Modo Altímetro.
  • Página 135: Climpar A Memória De Altitude, Memória De Altitude Máx / Min, E Memória Vertical Ascendente / Descendentey

    Ecrã de Memória de Altitude Max (ou Min). correctas podem ser ultrapassadas pressionando [ALT] NOTA O EB833 volta ao Ecrã de Memória de Altitude NOTA Para limpar a memória da altitude máxima atingida, Max/Min se não forem pressionados quaisquer botões primeiro entre no Ecrã...
  • Página 136: Taxa De Medição Da Altitude

    TAXA DE MEDIÇÃO DA ALTITUDE A unidade não distingue a alteração na pressão do ar O EB833 mede automaticamente o nível de altitude a provocada por mudanças das condições meteorológicas uma taxa de 2 segundos ou 15 minutos.
  • Página 137: Funcionamento Geral Do Barómetro E Funções De Previsão Meteorológica

    No fim de uma viagem, ou se a unidade ficar na Um símbolo pequeno indica que a unidade está mesma altitude por grandes períodos, recomenda- em Modo Barométrico e que os ecrãs são relacionados se colocar no Modo Ecrã Barómetro. com o barómetro.
  • Página 138: Calibrações Barométricas

    Ecrã mostra: CALIBRAÇÕES BAROMÉTRICAS SÍMBOLO BARO Pode calibrar o barómetro ao nível do mar ou perto de P R E S S Ã O ACTUAL uma fonte de confiança, como uma estação GRÁFICO DE meteorológica. TENDÊNCIAS INDICADORES DE ALTERAÇÃO DE PREVISÃO DE PRESSÕES Calibrar a função barométrica: METEOROLÓGICA...
  • Página 139: Sobre O Gráfico De Alterações De Pressão

    – Apresentar numericamente níveis anteriores PRESSÃO de pressões barométricas: O EB833 pode apresentar níveis de pressão barométrica 1. Entre no Ecrã Histórico Barométrico com intervalos para as últimas 12 horas. Cada barra 2. Pressione [+] ou [-] para visualizar a pressão vertical no Gráfico de Alteração de Pressão representa...
  • Página 140: Funcionamento Geral Das Funções Hora E Data13

    FUNCIONAMENTO GERAL DAS FUNÇÕES Ecrã mostra: HORA E DATA DATA / MÊS ACTUAL O EB833 tem um Modo Hora e Data. Este modo também inclui um cronómetro e um alarme diário. TEMPERATURA ACTUAL O Modo Hora e Dia apenas afecta a terceira linha do LCD.
  • Página 141: A Hora E Data

    3. Pressione [+] ou [-] para seleccionar US para o formato US indicado como mês / data, ou EU para o O EB833 tem um alarme diário que pode ser programado formato Europeu indicado como data / mês. para activar todos os dias à mesma hora.
  • Página 142: Desactivar O Alarme

    3. Pressione [+] ou [-] para aumentar / diminuir os O CRONÓMETRO algarismos das horas. A unidade tem um cronómetro incorporado que pode 4. Pressione [TIME] novamente, os algarismos dos contar até 99 horas 59 minutos e 59 segundos. minutos começam a piscar. 5.
  • Página 143: Reiniciar A Unidade

    podem originar um mau funcionamento, uma duração REINICIAR A UNIDADE electrónica menor, estragos nas pilhas ou peças Dentro do compartimento das pilhas encontra-se um distorcidas. Botão RESET. Usando um objecto pontiagudo como um 4. Não mexa nos componentes internos da unidade. clip, pressione RESET para repor todas as definições Se o fizer, termina a garantia da unidade e pode nos valores de fábrica.
  • Página 144 Limites 60,957 m / 199,999 ft Resolução das horas 1 segundo Unidades de medida m ou ft Funções de Cronómetro Limites conta até 99 horas, Funções de Barómetro 59 minutos, 59 segundos Limites 400 mb/hPa a 1070 mb/hPa Resolução 1 segundo Resolução 1mb/hPa (0.03inHg) Taxa de leitura...
  • Página 145: Sobre A Oregon Scientific

    SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como Câmeras Digitais; Produtos de aprendizagem; Relógios de Projeção; Equipamentos de Esporte e Saúde; Estações Meteorológicas. O nosso site possúi também dados para contato com nosso SAC, assim como perguntas e respostas mais recentes e downloads.

Tabla de contenido