Página 1
Instructivo de Rotomartillo / taladro / destornillador inalámbrico 9,5 mm 12 V 3/8” Broquero Este instructivo es para: Modelo Código ROTI-12P 27081 ROTI-12P Lea este Instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
ndice Í ATENCIÓN Especificaciones técnicas Requerimientos eléctricos Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta, Advertencias generales de seguridad alargar su vida útil, hacer válida para herramientas eléctricas la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o Advertencias de Seguridad lesiones graves, es fundamental para uso de rotomartillos-taladros-...
Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación. La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias. Área de trabajo Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
Uso y cuidado de la herramienta a baterías En condiciones severas, puede derramarse líquido de la batería; Recargue sólo con el cargador especificado por evite el contacto. Si hay contacto accidental, lave la zona con agua. Si hay contacto con los ojos, busque ayuda médica. El cargador indicado para una batería puede ocasionar peligro de incendio si se utiliza con otra batería.
Partes Regulador Collarín selector Selector de de torque de función velocidad Orificio para la conexión del cargador Broquero sin llave Botón de dirección de giro y bloqueo del interruptor Interruptor Indicador de nivel de batería Batería de ión litio (incluye una batería) Cargador de batería Mango...
Puesta en marcha Consideraciones para el uso de la batería La batería viene DESCARGADA de fábrica. Será necesario que la cargue por aproximadamente 6 horas antes de poder usarla. La temperatura normal de carga es de 0 °C a 45 °C Fuera de este rango se suspende la carga automáticamente hasta que alcance la temperatura correcta.
Página 8
Puesta en marcha Ajuste de torque • Para seleccionar el nivel de torque deseado gire el regulador de torque hasta hacer coincidir el número correspondiente con la marca superior: de 1 a 3 para tornillos pequeños, de 4 a 7 para tornillos en material suave, de 8 a 11 para tornillos en material suave y duro de 12 a 15 para atornillar tornillos, en madera dura.
Solución de problemas Problema Causa Solución El taladro pierde • Batería baja. • Cargue la batería. eficacia. El gatillo no se puede • El botón de dirección de giro se encuentra en • Mueva el botón de dirección de giro a la apretar.
Centros de Servicio Autorizados En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al teléfono: (800) 690-6990 ó (800) 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio Autorizado más cercano.
. Los gastos de transportación que resulten para su cumplimiento serán cubiertos por . Para dudas o comentarios, llame al 800-690-6990. Importado por: Truper, S.A. de C.V. Parque Industrial #1, Jilotepec, Edo. de Méx., Méx. C.P. 54240. Hecho en China. Sello del establecimiento comercial: Fecha de entrega: www.truper.com...
Página 13
Manual Cordless hammer drill / drill / driver 12 V 3/8” Chuck Applies for: Model Code ROTI-12P 27081 ROTI-12P Read the user’s manual thoroughly CAUTION before operating this tool.
Página 14
Contents CAUTION Technical Data Power Requirements To gain the best performance of the tool, prolong the duty life, Safety Warnings for Power Tools make the Warranty valid if necessary, and to avoid hazards Safety Warnings for hammer drills / of fatal injuries please read and drills / drivers understand this manual before using the tool.
Safety Warnings for Power Tools WARNING! Read carefully all safety warnings and instruction listed below. Failure to comply with any of these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. Save all warnings and instructions for future references.
Safety Warnings for Hammer drills / Drills / Drivers Battery and Charger Before operating the tool DANGER • Use only the charger • Take your time to assess the job to be done and double included to charge the battery. Using a different charger check you are paying attention to the necessary caution may cause fire or injury hazard.
Start Up General remarks for using the battery The battery is shipped NOT CHARGED. It is necessary to charge the battery approximately 6 hours before being able to use it. The normal charge is 32 °F to 113 °F. When not in this level the charge automatically stops until reaching the right temperature. The normal temperature for discharge / work is 32 °F to 167 °F.
Página 20
Start Up Torque Adjust • To select the desired torque level to screw drive, turn the torque regulator until it matches the corresponding number with the upper mark: From 1 to 3 for small screws, From 4 to 7 for screws on soft materials, From 8 to 11 for screws on soft and hard material.
Troubleshooting Problem Cause Solution The hammer drill • Low battery. • Charge the battery. looses efficiency. The trigger cannot be • The direction rotation button is in the blocking • Move the direction button into the rotate or reverse pushed. position.
Authorized Service Centers In the event of any problem contacting a Service Center, please see our webpage www.truper.com to get an updated list, or call our toll-free numbers (800) 690-6990 or (800) 018-7873 to get information about the nearest Authorized Service Center.
. For questions or comments, call 800-690-6990. Imported by: Truper, S.A. de C.V. , Parque Industrial #1, Jilotepec, Edo. de Méx., Méx. C.P. 54240, Made in China Stamp of the business: Delivery date: www.truper.com...