PRÉCAUTIONS
Ce produit a été conçu pour fournir plusieurs années d'utilisation satisfaisante si
vous le maniez soigneusement. Voici quelques précautions d'utilisation :
1.
Ne pas immerger l'unité dans de l'eau.
2.
Ne pas nettoyer l'unité avec des matériaux abrasifs ou corrosifs qui pourraient
rayer les parties en plastique et rouiller le circuit électronique.
3.
Ne pas soumettre l'unité à une force, un choc, de la poussière, des températures
ou de l'humidité excessifs, qui pourraient entraîner un dysfonctionnement,
raccourcir la durée de vie électronique, endommager les piles et fausser les
pièces.
4.
Ne pas manipuler les composants internes de l'unité sous peine d'invalider la
garantie sur l'unité et d'entraîner des dégâts inutiles. L'unité comprend des
pièces non réparables.
5.
Utiliser uniquement des piles neuves comme le précise le manuel de
l'utilisateur. Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usagées qui
pourraient fuir.
6.
Toujours lire entièrement le manuel de l'utilisateur avant de mettre en marche
l'unité.
SPÉCIFICATIONS
Mesure de la température
Intervalle affiché
: -50.0°C à + 70.0°C (-58.0°F à 158.0°F)
Intervalle de fonctionnement proposé : -20.0°C à + 60.0°C (-4.0°F à 140.0°F)
Précision de la température
: 0.1°C (0.2ºF)
Fréquence de la transmission radio
: 433 MHz
Nombre d'unités à distance
: 3 maximum
Portée efficace de la transmission radio : 30 mètres maximum
Cycle de mesure de la température
: environ 30 secondes
Alimentation
: utilise deux piles alcalines UM-3 ou «
AA » de 1.5V
Poids
: 83 g (sans piles)
Dimensions
:105 x 70 x 22.5 mm (H x l x P)
REMARQUE SUR LA CONFORMITÉ
Ce produit respecte les normes et spécifications de BZT, FCC et l'article numéro
334 de PTT.
Avertissement : Des changements ou des modifications opérées sur cette unité et
non expressément approuvées par les autorités responsables de la conformité
pourraient invalider le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limitations pour
un appareil numérique de Classe B, selon la Section 15 des règles FCC. Ces
limitations sont élaborées pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences dangereuses dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut irradier de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé en accord avec les instructions, peut entraîner des interférences nuisibles
aux communications radio.
Toutefois, cette garantie n'est pas exhaustive, pour une installation donnée. Si cet
équipement entraîne des interférences nocives avec la réception de la radio ou de
la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement,
l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs
des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
•
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
•
Brancher l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui qui nécessite
un récepteur.
•
Demander conseil au détaillant ou à un technicien radio/TV qualifié.
ATTENTION
- Le contenu de ce manuel est sujet à des modifications sans préavis.
- En raison des limitations de l'impression, les écrans illustrés par ce manuel
peuvent différer des écrans réels.
- Le fabricant et ses fournisseurs ne sont pas responsables auprès de vous ou
toute autre personne pour les frais occasionnés par des dégâts, pertes de
profits et autres plaintes émanant de l'utilisation de ce produit.
- Le contenu de ce manuel ne peut être reproduit sans la permission du
fabricant.
INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
Consultez notre site Internet (www.oregonscientific.com) pour en savoir
plus sur nos nouveaux produits et les appareils Oregon Scientific tels que
les appareils photo numeriques, les organiseurs, les appareils de sport et
les stations meteo. Le site indique egalement comment contacter notre
service apres-vente.
THR138 (Eng/Fre/SPa)30-6
2
SPANISH
INTRODUCCIÓN
¡Felicitaciones por su compra del termosensor remoto THR 138!
Este termosensor remoto debe ser utilizado con el termómetro de múltiple canales
para el exterior e interior de 4338 MHZ para monitorear los cambios de temperatura
del exterior. Su funcionamiento es sencillo y no es necesario realizar instalación
con cables.
UNIDADES COMPATIBLES
Los ejemplos de unidades compatibles son los siguientes:
EMR312A, BAR888A, RMR112A
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
A.
LCD
Exhibe la temperatura actual controlada por la unidad remota.
B.
Indicador LED
Se ilumina cuando la unidad remota transmite un lectura
Interruptor Corredizo °C / °F
C.
Para seleccionar entre los grados centígrados (°C) o Fahrenheit (°F)
D.
Interruptor corredizo para el canal
Designa el canal 1, Canal 2 o Canal 3 de la unidad remota
E.
Botón de reinicio
Vuelve todos las fijaciones a los valores predeterminados
F.
Compartimiento para pilas
Recibe dos pilas alcalinas UM-3 AA
G. Tapa del compartimiento para pilas
H. Soporte para pared
Sostiene a la unidad remota adosada a la pared
I.
Pie desmontable para mesa.
Sirve para parar la unidad remota sobre un superficie plana.
ANTES DE EMPEZAR
Para un mejor funcionamiento:
Para asegurar una recepción apropiada entre la unidad principal y el sensor remoto,
siga atentamente estas instrucciones.
INSTALACIÓN DE PILAS Y CANAL
1.
Coloque ambas unidades lo más cerca posible una de otra.
2.
Retire los tornillos de la tapa del compartimiento de pilas.
3.
Asigne un canal diferente a cada sensor remoto cambiando el interruptor de
canales en el compartimiento de pilas del sensor remoto.
4.
Seleccione las unidades de medida para el exhibidor de temperatura en el
interruptor corredizo de °C / °F .
5.
Coloque dos pilas alcalinas (UM-3 o "AA" de 1,5 V) de acuerdo a la polaridad
indicada.
6.
Inserte las pilas o presione el botón de reinicio de la unidad principal. Siga las
instrucciones en el manual del usuario.
7.
Coloque nuevamente la tapa al compartimiento de pilas y atornille.
8.
Posicione el sensor remoto y la unidad principal dentro del rango de transmisión
efectivo que es de 30 metros en circunstancias normales.
Nota: el rango de efectividad puede estar limitado por los materiales de construcción
y por la posición del sensor remoto o de la unidad principal. Para obtener mejores
resultados, pruebe diferentes posiciones..
A pesar de que el sensor es a prueba de agua y que fue diseñado para ser utilizado
en el exterior, es preciso ubicarlo lejos de la exposición directa a la luz solar, lluvia
o nieve.
CAMBIO DE CANALES
Una vez que se asignó un canal a una unidad, sólo lo podrá cambiar sacando las
pilas y repitiendo el procedimiento detallado anteriormente.
AVISO DE POCA ENERGÍA
Reemplace las pilas del sensor cuando el indicador de poca batería del canal
representado por el sensor se encienda en la unidad principal.
FUNCIONAMIENTO
Cuando las pilas ya estén en su lugar, el sensor comenzará a transmitir muestras en
intervalos de 30 segundos.
La lectura del sensor remoto, que aparece en el LCD depende del canal del sensor
remoto que se haya seleccionado.
CÓMO REINICIAR LA UNIDAD
La función de reinicio sólo es necesaria cuando la unidad no está funcionando
bien.
Para acceder:
1.
Levante la tapa del compartimiento para las pilas
2.
Inserte un elemento romo en el orificio marcado "reset" y presione
3.
Coloque nuevamente la tapa del compartimiento para las pilas
Para mas información consulte el manual de su unidad principal.
CÓMO USAR EL PIE DE MESA O EL SOPORTE DE
PARED
Este sensor viene con un soporte de pared y un pie desmontable. Utilice cualquiera
de los dos para mantener la unidad en su lugar.
PRECAUCIONES
Este producto fue diseñado para brindarle años de servicio, siempre y cuando usted
lo utilice con cuidado. A continuación le brindamos algunas precauciones:
1.
No sumerja la unidad en el agua.
2.
No limpie la unidad con productos abrasivos o corrosivos. Estos pueden dañar
las partes plásticas y corroer el circuito electrónico.
3.
No exponga la unidad a excesos de tensión, golpes, polvillo, temperatura o
humedad, ya que puede ocasionarse el mal funcionamiento, una vida
electrónica mas corta, pilas dañadas o partes distorsionadas.
4.
No manipule indebidamente los componentes internos de la unidad. Esto
invalidará la garantía de la unidad y puede causar daños innecesarios. La
unidad no contiene partes que puedan ser reparadas por los usuarios.
5.
Utilice sólo pilas nuevas como las especificadas en el manual. No mezcle
pilas viejas y nuevas ya que las viejas pueden tener pérdidas.
6.
Lea siempre el manual del usuario con atención antes de operar la unidad.
ESPECIFICACIONES
Medición de la temperatura:
: -50.0 °C a +70.0 °C(-58.0 °F a 158.0 °F)
Rango exhibido
Rango propuesto de funcionamiento : -20.0 °C a + 60.0 °C(-4.0 °F a 140.0 °F)
: 0.1°C (0.2 °F)
Resolución de temperatura
Transmisión de frecuencia RF
: 433 MHz
Nº de unidad remota
: máximo de 3
Alcance de la transmisión de FR
: 30 metros
Ciclo del sensor de la temperatura: aprox. 30 segundos
Energía
: utilicee dos pilas alcalinas UM-3"AA" 1,5V
Peso
: 33 gramos (sin pilas)
Dimensiones
: 105 x 70 x 22.5 mm (alto x ancho x espesor)
Nota de aceptación/ conformidad:
Este producto cumple con los estándares y especificaciones de BZT, FCC y al
artículo número 334 de PTT
Advertencia: los cambios o modificaciones realizados en esta unidad, que no hayan
sido aprobados por la parte responsable de la aceptación puede anular la autoridad
del usuario para operar el equipo.
Nota: este equipo fue probado y se asegura que es apto según las estipulaciones
establecidas para aparatos digitales clase B, conforme al apartado 15 de las reglas
de FCC. Estas estipulaciones fueron diseñadas para brindar una protección
razonable ante las interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia de radio, y si no es instalado y
utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas en
las comunicaciones por radio.
Sin embargo no se garantiza que no se pueda producir la interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencias en la recepción de
radio o televisión, lo cual podría determinarse prendiendo y apagando el equipo, se
le aconseja al usuario tratar de corregir la interferencia a través de una o mas de las
siguientes medidas:
•
Reoriente o vuelva a localizar la antena receptora
•
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor
•
Conecte el equipo a un circuito diferente del necesita el receptor
•
Consulte a un técnico de radio/ TV experimentado.
ADVERTENCIAS
- Se puede modificar el contenido de este manual sin previo aviso
- Debido a las limitaciones de impresión, los dibujos que aparecen en este
manual pueden diferir de los reales.
- El fabricante y sus proveedores no se responsabilizan ante usted o cualquier
otra persona por gastos resultantes de daños, ganancias perdidas o cualquier
otro reclamo que surja del uso de este aparato.
- No puede reproducirse el contenido de este manual sin autorización del
fabricante.
AYUDA ADICIONAL
Visite nuestra website (www.oregonscientific.com) para aprender mas
sobre su nuevo producto y otros productos Oregon Scientific como
camaras digitales, agendas electronicas, productos de salud y deporte, y
estaciones meteorologicas. La pagina web tambien incluye informacion
para ponerse en contacto con nosotros en caso de necesidad.
30/6/03, 4:21 pm
086-001911-12