FÁBRICA DE HIELO (EN ALGUNOS MODELOS-ACCESORIOS)
NOTA: No fuerce e brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.
-Para poner a funcionar y apagar la fábrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre.
NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos
de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición
de OFF (Apagado-brazo elevado)
-Para apagar la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posición de
ı
OFF (Apagado-brazo elevado) y escuche el chasquido para cerciorarse de que la fábrica de hielo no
va a continuar funcionando.
RITMO DE PRODUCCIÓN DEL HIELO
-Producción NORMAL de hielo: La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente entre 8 y 12 lotes de hielo durante un
periodo de 24 horas. Si no se produce el hielo con suficiente rapidez, gire el control de congelador hacia un número más alto (más
frio) en pasos de números intermedios. (Por ejemplo, si el control está en 3, póngalo entre 3 y 4). Espero 24 horas y, si es necesario,
gradualmente gire el control del congelador al ajuste más alto, esperando 24 horas entre cada incremento.
-Producción máxima (MAXIMUM) de hielo ( en algunos modelos): La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente entre 16 y
20 lotes de hielo durante un periodo de 24 horas. Si su refrigerador tiene características de producción máxima de hielo, empuje
ı
el interruptor a MAX
bombillo
-Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.
-La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su
a un suministro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica
de hielo y producir hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el
ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.
bombillo
-No guarde nada encima de la fábrica de hielo o en el depósito de hielo
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el
suministro de energía.
2. Saque el estante del congelador.
3. Saque la pantalla de luz del congelador empujando
hacia abajo.
4. Quite el bombillo y reemplácelo por uno de 15 W T25 con
base E14.Solicitelo con nuestro departamento de servicio o con
un proveedor de partes para electrodomésticos más cercanos.
5. Vuelva a colocar la pantalla de luz.
6. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de
energía.
NOTA: No todos los bombillos son adecuados,
asegúrese de reemplazarlo por otro que tenga las
mismas especificaciones del punto 4.
Control manual de flujo de aire en compartimiento congelador
- Si el compartimiento refrigerador está muy caliente ajuste la perilla de
control de flujo de aire girándola hacia lado derecho (Flujo totalmente
abierto). Gire gradualmente hacia lado izquierdo hasta tener el flujo
deseado.
Recuerde que su refrigerador tarda un periodo de tiempo en alcanzar la
temperatura requerida.
Para su conveniencia el controlador de flujo aire ha sido colocado en la
posición recomendada "Suggested"
El termostato no emite golpes secos, sino este es quien provoca que el compresor inicie su periodo de trabajo
o la detención del mismo, logrando percibir los golpes secos.
-
22-Aug-2013 19:10:47 EDT | RELEASED
Sonido del compresor
Las unidades Whirlpool debido a que emplean un compresor para la recirculación del refrigerante, este cuando está
operando tiende a producir un sonido intermintente y tenue que puede llegar a ser imperceptible o un poco mas
intenso dependiendo de la ubicación del producto.
Sonido del fan-motor
El fan motor es una de las piezas encargadas de distribuir el aire dentro de la unidad y que por su diseño y partes
asociadas genera un zumbido de bajo nivel cuando éste está funcionando.
El usuario lo podrá percibir principalmente cuando se tiene la puerta del congelador abierta y éste está operando.
fábrica de hielo
"Si se encuentra ubicado en un país de Latinoamérica, consulte el Certificado de Garantía incluido en el producto."
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
CWT5506D, CWT6506A, CWT6507A, CWT8506A