Descargar Imprimir esta página

Moen 74942 Guia De Inicio Rapido página 4

Mezcladora extendida para tina romana de dos manijas

Publicidad

13
PLUMBER'S PUTTY
MASTIC DE PLOMBIER
MASILLA DE
PLOMERO
ENGLISH
3. TO INSTALL TUB SPOUT:
Install set screw (13) into tub spout. Apply a bead of plumber's putty
(not supplied) on the finished tub base around the mounting shank.
Install roll pin into base of tub spout.
CAUTION: See template above for roll pin hole location. Drill a
7/32" hole into tub base. Install tub spout assembly onto mounting
shank.
FRANÇAIS
3. INSTALLATION DU ROBINET DE BAIGNOIRE :
Installer la vis d'arrêt (13) sur le robinet. Appliquer une petite quantité
de mastic de plombier (non fourni) sur la base finie de la baignoire,
autour de la tige de montage. Installer la goupille cylindrique.
ATTENTION: Consulter l'illustration ci-dessus pour identifier
l'emplacement du trou de la goupille cylindrique. Percer un trou
de 5,5 mm (7/32 po) dans la base de la baignoire. Installer
l'assemblage du robinet de la baignoire sur la tige de montage.
ESPAÑOL
3. PARA INSTALAR EL TUBO ROSCADO DE LA TINA
Instale el tornillo opresor (13) en la caña de la tina. Aplique una gota
de masilla de plomero (no está suministrada) sobre la base acabada
de la tina alrededor del tubo roscado de montaje. Instale la espiga
cilíndrica dentro de la base de la caña de la tina.
ADVERTENCIA: Vea el modelo arriba en cuanto a la posición del
hoyo de espiga cilíndrica. Perfore un hoyo de 7/32" (5.5 mm) en la
base de la tina. Instale el ensamble de caña del tubo sobre el tubo
roscado de montaje.
3
5-3/4"
14
16
Press down until it becomes flush with the finished surface of the tub.
With tub spout in position, tighten set screw with a 5/32" hex wrench.
Appuyer jusqu'à ce qu'elle s'aligne avec la surface finie de la
baignoire.
Lorsque le robinet de la baignoire est en place, serrer la vis d'arrêt
avec une clé hexagonale de 4 mm (5/32) po.
Comprime para abajo hasta que quede parejo con la superficie
acabada de la tina.
Estando la caña en su lugar, apriete el tornillo de opresión con una
llave hexagonal de 5/32" (4mm).
3-3/8
FRONT
DEVANT
FRENTE
7/32 PO (6mm) COUPILLE DE FIXATION
27/32" DIA. MOUNTING SHANK
27/32 PO (21mm) DIAM. DE
LA QUEUE DE MONTAGE
CAÑA DE DIA. 27/32" (21mm)
.730 (19MM)
7/32" DRILL ROLL PIN
AGUDERO DE 7/32" (6mm) PARA
PASADOR CILINDRICO
INS122

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

74943