Página 4
English Français Deutsch Italiano Español Português Nederlands Türkçe Ελληνικά (Greek) Русский (Russian) 日本語 (Japanese) 한국어 (Korean) 简体中文 (Chinese Simplified) 繁體中文 (Chinese Traditional) (Arabic)
1. Introduction Basic functions in analog display Hour / Minute / Second With function to reposition the hands for digital display view “EOL” “End Of Life” indication of the end of battery life Basic functions in digital display Hour / Minute / Second “AM-PM”...
Recommendations Leather straps • Like all micro-mechanical precision instruments, your Hamilton recommends that you follow the steps below Hamilton watch should be checked at least once in order to preserve the condition of your leather strap every two years. Entrust your watch to an authorized...
3. Instructions for use General principle of manipulations Crown The display and adjustment of the various analog or The crown has three functioning positions digital functions is accomplished by turning the crown when it is in position (p1) or (p2). Pushed in Neutral Pulled out...
3. Instructions for use Main time zone “T1” Adjusting time zone “T1” or “T2” In position (p1) turn the crown to access the display “T1”. 1. Pull the crown out to position (p2). The hours display flashes. 2. Turn the crown to adjust the values. 3.
3. Instructions for use Adjusting the date, month and year Changing the language of the name of the day 1. Pull the crown out to position (p2). The date display 1. When the calendar display is shown, pull the crown flashes.
3. Instructions for use 3.13 Chronograph “CHR” Timing split times It is possible to time a duration of maximum 99 hours 1. A short press of button starts the chrono and a 59 minutes 59 seconds and 99 hundredths of a second. beep sounds.
3. Instructions for use 4. Pilot functions 3.15 Synchronization of the hands with time Pilot chrono zone “T1” This specific function logs the key stages of a flight or Desynchronization of the hands and the digital time is flights. It is possible to memorize up to 20 flights of 99 possible when the battery is changed or with a violent cycles each.
4. Pilot functions “Logbook” function Restoration of data Starting with the block or total selected, each short press Display and selection of block 01, 02, etc. on button displays the results of each block or the 1. In position (p1) turn the crown to access the display total, in hours and minutes.
4. Pilot functions Temperature “ISA” Selection of units of measurement This feature allows display of the temperature in °F or °C, 1. When the “ISA” display is shown, pull the crown out starting from a desired altitude in feet “Ft” or in meters to position (p2).
1. Introduction Fonctions de base en affichage analogique Heure / Minute / Seconde Avec fonction de positionnement des aiguilles «EOL» «End Of Life» Indication de la fin de vie de la pile Fonctions de base en affichage digital Heure / Minute / Seconde «AM-PM»...
La durée de vie d’une pile peut varier de deux ans à cinq • Demandez à votre concessionnaire Hamilton ou à tout ans, suivant le type de mouvement et la quantité d’énergie autre revendeur professionnel de vérifier l’étanchéité de utilisée par les différentes fonctions.
3. Mode d’emploi Principe général des manipulations Couronne L’affichage et l’ajustement des différentes fonctions La couronne a trois positions de fonctionnement: analogiques ou digitales se fait par la rotation de la couronne en position (p1) ou (p2). Poussée Neutre Tirée Sélection des fonctions Poussoirs La montre dispose de trois poussoirs,...
3. Mode d’emploi Fuseau horaire principal «T1» Réglage du fuseau horaire «T1» ou «T2» En position (p1), tourner la couronne pour atteindre 1. Tirer la couronne en position (p2), l’affichage de l’affichage «T1». l’heure clignote. 2. Tourner la couronne pour régler les valeurs. 3.
Página 28
3. Mode d’emploi Réglage de la date, du mois et de l’année Changement de langue du nom du jour 1. Tirer la couronne en position (p2), l’affichage de la 1. À partir de l’affichage du calendrier, tirer la couronne date clignote. en position (p2).
3. Mode d’emploi 3.13 Chronographe «CHR» Chronométrage de temps intermédiaires Il est possible de chronométrer une durée maximale 1. Une pression courte sur le poussoir démarre le de 99 heures 59 minutes 59 secondes et 99 centièmes chrono et un bip retentit. de secondes.
3. Mode d’emploi 4. Fonctions pilote 3.15 Synchronisation des aiguilles avec Chrono pilote l’heure «T1» Cette fonction spécifique enregistre les étapes-clés du Une désynchronisation des aiguilles et de l’heure digi- vol ou des vols. On peut mémoriser au maximum 20 vols tale est possible lors du changement de la pile ou d’un de 99 cycles chacun.
4. Fonctions pilote Fonction «Logbook» carnet de vol Restitution des données A partir du bloc ou total sélectionné, chaque pression Affichage et sélection de chaque bloc (01, 02, etc.) courte sur le poussoir affiche les résultats de chaque 1. En position (p1), tourner la couronne pour atteindre bloc ou du total, en heures et minutes.
4. Fonctions pilote Température «ISA» Sélection des unités de mesure Ce dispositif permet d’afficher la température en °F ou 1. À partir de l’affichage «ISA», tirer la couronne en °C à partir d’une altitude souhaitée en pieds «Ft» ou position (p2), l’affichage clignote. en mètres «m», suivant le standard des normes atmos- 2.
1. Einleitung Grundfunktionen in der Analoganzeige Stunden / Minuten / Sekunden Mit Funktion zur Positionierung der Zeiger “EOL” Anzeige für das Ende der Batterielebensdauer Grundfunktionen in der Digitalanzeige Stunden / Minuten / Sekunden “AM-PM” / 24 Std./12 Std. 24-Std.-Anzeige oder 12-Std.-Anzeige “T1”...
Empfehlungen Lederarmbänder • Wie alle mikromechanischen Präzisionsinstrumente Damit Ihr Lederarmband so lange wie möglich in gutem sollte auch Ihre Hamilton Uhr mindestens alle zwei Zustand bleibt, empfiehlt Hamilton, folgende Hinweise Jahre überprüft werden. Überlassen Sie Ihre Uhr einem zu beachten: autorisierten Hamilton Reparaturzentrum oder einem •...
3. Bedienungsanleitung Allgemeine Hinweise für die Bedienung Krone Die Anzeige und die Einstellung der verschiedenen Die Krone verfügt über drei Positionen. Analog- und Digitalfunktionen erfolgt durch Drehen der Krone in der Position (p1) oder (p2). Gedrückt Neutral Gezogen Wahl der Funktionen Drücker Die Uhr verfügt über drei Drücker –...
3. Bedienungsanleitung Hauptzeitzone “T1” Einstellung der Zeitzone “T1” oder “T2” Drehen Sie die Krone in der Position (p1), um zur Anzeige 1. Ziehen Sie die Krone in die Position (p2) heraus. Die „T1“ zu gelangen. Stundenanzeige blinkt. 2. Drehen Sie die Krone, um die gewünschten Werte einzustellen.
3. Bedienungsanleitung Einstellen von Datum, Monat und Jahr Anzeige der Sprache des Wochentages 1. Ziehen Sie die Krone in die Position (p2) heraus. Die 1. Ziehen Sie die Krone in der Kalenderanzeige in die Datumsanzeige blinkt. Position (p2) heraus. 2. Drehen Sie die Krone, um die gewünschten Werte 2.
3. Bedienungsanleitung 3.13 Chronograph „CHR“ Zeitnahme von Zwischenzeiten Es können Ereignisse bis zu einer Höchstdauer von 99 1. Durch ein kurzes Drücken auf den Drücker wird der Stunden 59 Minuten 59 Sekunden und 99 Hundertstel- Chronograph gestartet und es ertönt ein Piepton. sekunden gestoppt werden.
3. Bedienungsanleitung 4. Funktionen für Piloten 3.15 Synchronisation der Zeiger mit der Uhrzeit Fliegerchronograph „T1“ Mit dieser speziellen Funktion lassen sich die Schlüssel- Bei einem Batteriewechsel oder einem heftigen Stoß etappen eines Fluges oder mehrerer Flüge aufzeichnen. können sich die Zeiger und die digitale Uhrzeitanzeige Es können bis 20 Flüge zu je 99 Flugzyklen aufgezeich- desynchronisieren.
4. Funktionen für Piloten Funktion „Logbook“ Flugbuch Abfrage der Daten Über den gewählten Block bzw. das gewählte Total Anzeige und Auswahl des Blockes (01, 02 usw.) werden durch ein kurzes Drücken auf den Drücker 1. Drehen Sie die Krone in der Position (p1), um zur die Ergebnisse jedes Blockes oder insgesamt in Stunden Anzeige „Lo Run“...
4. Funktionen für Piloten Temperatur „ISA“ Wahl der Maßeinheiten Diese Funktion ermöglicht die Anzeige der Temperatur 1. Ziehen Sie die Krone in der Anzeige „ISA“ in die in °F oder °C bei einer gewünschten Höhe in Fuß „Ft“ Position (p2) heraus. Die Anzeige blinkt. oder Meter „m“...
1. Introduzione Funzioni base con visualizzazione analogica Ore / Minuti / Secondi Con funzione di posizionamento delle lancette “EOL” "End Of Life" Indicazione di fine carica della pila Funzioni base con visualizzazione digitale Ore / Minuti / Secondi "AM-PM" / 24h/12h Visualizzazione delle ore con suddivisione in 24 o 12 ore “T1”...
Hamilton raccomanda di attenersi ogni due anni. Si raccomanda di far revisionare l’oro- alle seguenti indicazioni: logio soltanto ad un centro di riparazione Hamilton • Evitate il contatto con acqua e umidità per prevenire autorizzato o ad altro servizio professionale. Per scolorimenti e deformazioni.
3. Istruzioni per l'uso Principio generale delle manipolazioni Corona Per visualizzare e regolare le diverse funzioni analogi- La corona ha tre posizioni di funzionamento: che o digitali occorre ruotare la corona in posizione (p1) o (p2). Premuta Neutra Estratta Selezione delle funzioni Pulsanti L’orologio dispone di tre pulsanti, , che con-...
3. Istruzioni per l'uso Fuso orario principale “T1” Impostazione del fuso orario “T1” o “T2” In posizione (p1), ruotare la corona per ottenere la visua- 1. Estrarre la corona in posizione (p2), il display dell’ora lizzazione “T1”. lampeggia. 2. Ruotare la corona per impostare i valori. 3.
3. Istruzioni per l'uso Impostazione della data, del mese e dell’anno Cambio della lingua del nome del giorno 1. Estrarre la corona in posizione (p2), il display della data 1. Dalla visualizzazione della data, estrarre la corona in lampeggia. posizione (p2). 2.
3. Istruzioni per l'uso 3.13 Cronografo “CHR” Cronometraggio dei tempi intermedi È possibile cronometrare un intervallo massimo di 99 1. Una breve pressione del pulsante avvia il crono- ore 59 minuti 59 secondi e 99 centesimi di secondo. grafo e viene emesso un segnale acustico. Nota: Dopo 24 ore, il display indica solo giorni, ore e 2.
3. Istruzioni per l'uso 4. Funzioni pilota 3.15 Sincronizzazione delle lancette con l’ora Cronografo pilota “T1” Questa funzione specifica registra le tappe chiave del La sostituzione della pila o un urto violento possono volo o dei voli. È possibile memorizzare un massimo di causare la desincronizzazione delle lancette e dell’ora 20 voli da 99 cicli l’uno.
4. Funzioni pilota Funzione “Logbook” registro di volo Richiamo dei dati A partire dal volo o totale selezionato, ad ogni pressione Visualizzazione e selezione di ogni volo (01, 02, ecc.) del pulsante vengono visualizzati i risultati di ogni 1. In posizione (p1), ruotare la corona per ottenere la volo o del totale in ore e minuti.
4. Funzioni pilota Temperatura “ISA” Selezione delle unità di misura Questo dispositivo consente di visualizzare la tempe- 1. Dalla visualizzazione “ISA”, estrarre la corona in ratura in °F o °C a partire dall’altitudine desiderata in posizione (p2), il display lampeggia. piedi “Ft”...
1. Introducción Funciones básicas en la pantalla analógica Hora/minuto/segundo Con función de posicionamiento de las agujas «EOL» «End Of Life», indicación de fin de vida útil de la pila Funciones básicas en la pantalla digital Hora/minuto/segundo «AM-PM» / 24 h/12 h Visualización de las horas divididas en 24 horas o en 12 horas «T1»...
Confíe su reloj a un • Evite el contacto con agua y elementos húmedos centro de reparación autorizado de Hamilton o a otro para prevenir la decoloración o la deformación. servicio de relojería profesional.
3. Instrucciones Principio general de las manipulaciones Corona La visualización y el ajuste de las distintas funciones La corona dispone de tres posiciones de analógicas o digitales se llevan a cabo por medio de la funcionamiento: rotación de la corona P en la posición (p1) o (p2). Presionada Neutra Extraída...
3. Instrucciones Huso horario principal «T1» Ajuste del huso horario «T1» o «T2» En la posición (p1), gire la corona para llegar a la visua- 1. Extraiga la corona hasta la posición (p2); la visualiza- lización «T1». ción de la hora parpadeará. 2.
3. Instrucciones Ajuste de la fecha, del mes y del año Cambio de idioma del nombre del día 1. Extraiga la corona hasta la posición (p2); la visualiza- 1. A partir de la visualización del calendario, extraiga la ción de la fecha parpadeará. corona hasta la posición (p2).
3. Instrucciones 3.13 Cronógrafo «CHR» Cronometraje de tiempos intermedios Es posible cronometrar una duración máxima de 99 1. Al presionar brevemente el pulsador , se iniciará el horas 59 minutos 59 segundos y 99 centésimas de crono y sonará una señal acústica. segundo.
3. Instrucciones 4. Funciones piloto 3.15 Sincronización de las agujas con la hora «T1» Crono piloto Es posible que se produzca una desincronización de las Esta función específica guarda las etapas clave del vuelo agujas y de la hora digital durante la sustitución de la o de los vuelos.
4. Funciones piloto Función «Logbook», diario de vuelo Restitución de los datos A partir del bloque o del total seleccionado, cada vez Visualización y selección de cada bloque (01, 02, etc.) que se presione brevemente el pulsador , se visuali- 1.
4. Funciones piloto Temperatura «ISA» Selección de las unidades de medida Este dispositivo permite visualizar la temperatura en 1. A partir de la visualización «ISA», extraiga la corona °F o °C a partir de una altitud deseada en pies «Ft» o hasta la posición (p2);...
1. Introdução Funções de base em exibição analógica Horas / Minutos / Segundos Com função de posicionamento dos ponteiros «EOL» «End Of Life» Indicação do fim de vida da pilha Funções de base em exibição digital Horas / Minutos / Segundos «AM-PM»...
Se o ponteiro dos for aberta. segundos se começar a mover em passos de 4 segundos, Estanquecidade a pilha deverá ser mudada pelo seu agente da Hamilton. A estanquecidade do seu relógio está indicada no fundo Substituição da pilha da caixa.
3. Manual de instruções Princípio geral das manipulações Coroa A afixação e a regulação das diferentes funções analógi- A coroa dispõe de três posições de funcionamento: cas ou digitais é efectuada através da rotação da coroa para a posição (p1) ou (p2). Empurrada Neutra Puxada...
3. Manual de instruções Fuso horário principal «T1» Regulação do fuso horário «T1» ou «T2» Na posição (p1), rodar a coroa para obter a indicação 1. Puxar a coroa para a posição (p2); a indicação da hora «T1». fica a piscar. 2.
3. Manual de instruções Acerto da data, do mês e do ano Alteração do idioma da indicação do dia da semana 1. Puxar a coroa para a posição (p2); a indicação da data 1. A partir da indicação do calendário, puxar a coroa fica a piscar.
3. Manual de instruções 3.13 Cronógrafo «CHR» Cronometragem de tempos intermédios É possível cronometrar um período com a duração 1. Uma pressão breve no botão inicia o cronógrafo e máxima de 99 horas, 59 minutos, 59 segundos e 99 ouve-se um sinal sonoro. centésimos de segundo.
3. Manual de instruções 4. Funções piloto 3.15 Sincronização dos ponteiros com a hora «T1» Cronógrafo piloto É possível que se verifique uma dessincronização entre Esta função específica regista as principais etapas do a hora indicada pelos ponteiros e a hora digital, em voo ou dos voos.
Página 98
4. Funções piloto Função «Logbook» diário de bordo Acesso aos dados A partir do voo ou do total seleccionado, cada pressão Indicação e selecção de cada voo (01, 02, etc.) breve no botão C indica os resultados de cada voo ou 1.
4. Funções piloto Temperatura «ISA» Selecção das unidades de medida Este dispositivo permite indicar a temperatura em °F 1. A partir da indicação «ISA», puxar a coroa para a ou °C, a partir de uma altitude pretendida em pés «Ft» posição (p2);...
1. Introductie Basisfuncties bij analoge weergave Uur / Minuut / Seconde met een functie om de stand van de wijzers te verstellen voor digitale weergave «EOL» "End Of Life" Indicatie van het eind van de levensduur van de batterij Basisfuncties bij digitale weergave Uur / Minuut / Seconde "AM-PM"...
Aanbevelingen Lederen banden • Zoals alle micromechanische precisie instrumenten Hamilton beveelt u aan om deze stappen te volgen om dient uw Hamilton horloge tenminste om de twee jaar de conditie van uw lederen band zo lang mogelijk te te worden nagekeken. Vertrouw uw horloge alleen toe...
3. Gebruiksaanwijzing Algemeen principe van de handelingen Kroon De weergave en de instelling van de verschillende ana- De kroon heeft drie werkstanden: loge of digitale functies gebeurt door het draaien van de kroon in stand (p1) of (p2). Ingedrukt Neutraal Uitgetrokken Selectie van de functie Drukknoppen...
3. Gebruiksaanwijzing Belangrijkste tijdzone “T1” Instelling van de tijdzone “T1” of “T2” In stand (p1), draait u de kroon om de weergave “T1” 1. Trek de kroon in stand (p2), de weergave van de tijd te bereiken. knippert. 2. Draai de kroon om de waarden in te stellen. 3.
3. Gebruiksaanwijzing Instellen van de datum, de maand en het jaar Veranderen van taal van de naam van de dag 1. Trek de kroon in stand (p2), de weergave van de 1. Vanaf de weergave van de kalender, trekt u de kroon datum knippert.
3. Gebruiksaanwijzing 3.13 Chronograaf “CHR” Chronometing van de tussenliggende tijden Het is mogelijk om een maximale tijdsduur van 99 uur 1. Door een korte druk op de drukknop start de 59 minuten 59 secondes en 99 honderdste secondes chronograaf en klinkt er een piep. te meten.
3. Gebruiksaanwijzing 4. Pilootfuncties 3.15 Synchronisatie van de wijzers met de tijd Chronometer piloot “T1” Deze specifieke functie registreert de belangrijkste fasen Een desynchronisatie van de wijzer en de digitale tijd is van een of meerdere vluchten. Er kunnen maximaal mogelijk bij het vervangen van de batterij of in geval van 20 vluchten van elk 99 cycli geregistreerd worden.
4. Pilootfuncties Functie “Logbook” logboek Terughalen van de gegevens Vanaf de selectie van het blok of totaal, geeft elke korte Weergave en selectie van elk blok (01, 02, etc.) druk op drukknop de resultaten van elk blok of van 1. In stand (p1), draait u de kroon om de weergave “Lo het totaal weer in uren en minuten.
4. Pilootfuncties “ISA” temperatuur Selectie van de meeteenheden Met deze voorziening kan de temperatuur in °F of °C 1. Vanaf de weergave “ISA” trekt u de kroon in stand (p2), aangegeven worden vanaf een gewenste hoogte in de weergave knippert. voet “Ft”...
1. Giriş Analog gösterimdeki temel fonksiyonlar Saat / Dakika / Saniye Göstergelerin konumlandırılması fonksiyonuyla «EOL» «End Of Life» Pil kullanım ömrü sonu gösterimi Dijital gösterimdeki temel fonksiyonlar Saat / Dakika / Saniye «AM-PM» / 24sa/12sa Saatin 24 saatlik veya 12 saatlik bölümlerde gösterimi «T1»...
• Deri kayışla ilgili bir sorununuz olduğu takdirde, lütfen • Muhafazası her açıldığında, saatinizin su geçirmezliğini en yakın Hamilton bayiine başvurun. yetkili bir Hamilton satıcısına ya da başka bir profes- Piller yonel saat servisine kontrol ettiriniz. Kol saati pilleri saatin tipine, boyutuna ve farklı fonksi- yonların kullandığı...
3. Kullanım Kılavuzu İşlemlerin genel prensibi Kurma kolu Farklı analog veya dijital fonksiyonların gösterimi ve ayarı, kurma kolu, üç çalışma konumuna sahiptir: P kurma kolunun (p1) veya (p2) konumuna döndürül- mesiyle yapılır. Basılı Boş Çekili İşlevlerin seçilmesi Düğmeler Saat, seçilen fonksiyonların çalıştırılmasını, ayarlanmasını veya düzenlenmesini sağlayan üç...
3. Kullanım Kılavuzu Ana saat dilimi «T1» «T1» veya «T2» saat dilimi ayarı (p1) konumunda «T1» gösterimine erişmek için kurma 1. Kurma kolunu (p2) konumuna çekiniz, saat gösterimi kolunu döndürünüz. yanıp söner. 2. Değerleri ayarlamak için kurma kolunu döndürünüz. 3. Saatler, dakikalar ve saniyeler arasında geçiş yapmak için düğmesine basınız.
3. Kullanım Kılavuzu Tarih, ay ve yıl ayarı Gün adı dilinin değiştirilmesi 1. Kurma kolunu (p2) konumuna çekiniz, tarih gösterimi 1. Takvim gösterimi sırasında kurma kolunu (p2) konu- yanıp söner. muna çekiniz. 2. Değerleri ayarlamak için kurma kolunu döndürünüz. düğmesine bir defa uzun basma dili görüntüler. 3.
3. Kullanım Kılavuzu 3.13 Kronograf «CHR» Ara sürelerin kronometre ile ölçümü Maksimum 99 saat 59 dakika 59 saniye ve 99 salise’lik düğmesine bir defa kısa basma, kronometreyi kronometre tutmanız mümkündür. çalıştırır ve bir bip sesi duyulur. Not: 24 saatten sonra gösterim sadece günleri, saatleri düğmesine bir defa kısa basma, «SPL»...
3. Kullanım Kılavuzu 4. Kılavuz fonksiyonlar 3.15 Göstergelerin «T1» saatiyle Kılavuz kronometre senkronizasyonu Bu özel fonksiyon, uçuş veya uçuşların sürelerini kayde- Pilin değiştirilmesi veya sert bir darbe sonrasında gös- der. Her biri 99 periyottan oluşan maksimum 20 uçuş tergelerin ve dijital saatin senkronizasyon bozukluğu hafızaya alınabilir.
4. Kılavuz fonksiyonlar Uçuş karnesi «Logbook» fonksiyonu Verilere erişilmesi Uçuş veya toplam seçiliyken düğmesine her kısa Her uçuşun gösterimi ve seçimi (01, 02, vb.) basma, her uçuş ve toplam sonuçlarının saat ve dakika 1. (p1) konumunda «Lo Run» gösterimine erişmek için olarak görüntülenmesini sağlar.
4. Kılavuz fonksiyonlar Sıcaklık «ISA» Ölçüm birimlerinin seçilmesi Bu tertibat, fit «Ft» veya metre «m» cinsinden istenilen 1. «ISA» gösterimi sırasında kurma kolunu (p2) konu- yükseklikte atmosferik «ISA» normları standardına uygun muna çekiniz, gösterim yanıp söner. şekilde sıcaklığın °F veya °C olarak görüntülenmesini düğmesine bir defa kısa basma, yükseklik birimini sağlar.
Συστάσεις Δερμάτινα μπρασελέ • Όπως όλα τα μικρο-μηχανικά όργανα ακριβείας, το Η Hamilton σας συνιστά να ακολουθήσετε τα παρακάτω ρολόι Hamilton θα πρέπει να ελέγχεται τουλάχιστον βήματα προκειμένου το δερμάτινο λουράκι να διατηρηθεί κάθε δύο χρόνια. Εμπιστευτείτε το ρολόι σας σε ένα...
3. Εγχειρίδιο χρήσης Γενική αρχή των χειρισμών Κορώνα Η εμφάνιση και η ρύθμιση των διαφόρων αναλογικών Η κορώνα διαθέτει τρεις θέσεις λειτουργίας: ή ψηφιακών λειτουργιών πραγματοποιείται με περι- στροφή της κορώνας στη θέση (p1) ή (p2). Πιεσμένη προς Ουδέτερη θέση Τραβηγμένη...
3. Εγχειρίδιο χρήσης Κύρια ωριαία ζώνη «T1» Ρύθμιση της ωριαίας ζώνης «T1» ή «T2» Στη θέση (p1), περιστρέψτε την κορώνα για να μεταβείτε 1. Τραβήξτε την κορώνα στη θέση (p2), η ένδειξη της στην ένδειξη «T1». ώρας αναβοσβήνει. 2. Περιστρέψτε την κορώνα για να ρυθμίσετε τις τιμές. 3.
3. Εγχειρίδιο χρήσης Ρύθμιση της ημερομηνίας, του μήνα και του έτους Αλλαγή γλώσσας για το όνομα της ημέρας 1. Τραβήξτε την κορώνα στη θέση (p2), η ένδειξη της 1. Από την οθόνη του ημερολογίου, τραβήξτε την ημερομηνίας αναβοσβήνει. κορώνα στη θέση (p2). 2.
3. Εγχειρίδιο χρήσης 3.13 Χρονογράφος «CHR» Χρονομέτρηση ενδιάμεσων χρόνων Υπάρχει δυνατότητα χρονομέτρησης μέγιστης διάρκειας 1. Με ένα στιγμιαίο πάτημα του κουμπιού , το χρονό- 99 ωρών 59 λεπτών 59 δευτερολέπτων και 99 εκατο- μετρο ξεκινάει και ακούγεται ένα ηχητικό σήμα. στών...
3. Εγχειρίδιο χρήσης 4. Λειτουργίες για πιλότους 3.15 Συγχρονισμός των δεικτών με την ώρα «T1» Χρονόμετρο πιλότου Σε περίπτωση αντικατάστασης της μπαταρίας ή δυνατού Αυτή η ειδική λειτουργία αποθηκεύει τις φάσεις-κλειδιά χτυπήματος, οι δείκτες και η ψηφιακή ώρα μπορεί να μίας...
Página 146
4. Λειτουργίες για πιλότους Λειτουργία ημερολογίου πτήσεων Ανάκτηση των δεδομένων «Logbook» Από το επιλεγμένο μπλοκ ή σύνολο, με κάθε στιγμιαίο πάτημα του κουμπιού εμφανίζονται τα αποτελέσματα Εμφάνιση και επιλογή κάθε μπλοκ (01, 02 κ.λπ.) κάθε μπλοκ ή του συνόλου, σε ώρες και λεπτά. 1.
4. Λειτουργίες για πιλότους Θερμοκρασία «ISA» Επιλογή των μονάδων μέτρησης Αυτή η διάταξη επιτρέπει την εμφάνιση της θερμοκρα- 1. Από την οθόνη «ISA», τραβήξτε την κορώνα στη θέση σίας σε °F ή °C, από ένα επιθυμητό υψόμετρο σε πόδια (p2), η ένδειξη αναβοσβήνει. «Ft»...
1. Введение Основные функции аналогового циферблата Часы / Минуты / Секунды С функцией точной установки стрелок «EOL» «End Of Life» Индикация окончания срока службы батарейки Основные функции цифрового дисплея Часы / Минуты / Секунды «AM-PM» / 24h/12h Указание времени в 24-часовом или 12-часовом форматах «T1»...
батарейку у торгового агента фирмы Hamilton. давления в американской системе: Как заменить батарейку Рекомендуем вам обратиться в официальный сервис- Единица измерения Водостойкость (варианты) ный центр Hamilton или к уполномоченному продавцу atm (избыточное Hamilton. У них имеются инструменты и оборудование, давление) необходимые для квалифицированного выполнения...
3. Руководство пользователя Общие принципы работы Заводная головка Указание и настройка различных аналоговых или Заводная головка может находиться в трех цифровых функций осуществляется вращением заво- положениях: дной головки в положении (p1) или (p2). Прижата Нейтральное Вытянута Выбор функций Кнопки Часы оснащены тремя кнопками и...
3. Руководство пользователя Основной часовой пояс «T1» Настройка часовых поясов «T1» или «T2» Поворачивайте заводную головку, находящуюся в 1. Вытяните заводную головку в положение (p2), положении (p1), пока на дисплее не появится «T1». индикация часа начнет мигать. 2. Поворачивайте заводную головку, пока не устано- вите...
3. Руководство пользователя Установка даты, месяца и года Выбор языка для отображения дня недели 1. Вытяните заводную головку в положение (p2), 1. После появления на дисплее режима календаря, индикация даты начнет мигать. вытяните заводную головку в положение (p2). 2. Поворачивайте заводную головку, пока не устано- 2.
3. Руководство пользователя 3.13 Хронограф «CHR» Хронометраж с указанием промежуточного времени Максимально возможная продолжительность хро- 1. Одно краткое нажатие кнопки запускает нометража составляет 99 часов 59 минут 59 секунд функцию хронографа, действие подтверждается и 99 сотых долей секунды. одиночным звуковым сигналом. Примечание: Через...
3. Руководство пользователя 4. Функции для пилотов 3.15 Синхронизация стрелок со временем «T1» Хронограф для пилотов Нарушение синхронизации стрелок с указанием Эта специальная функция записывает ключевые времени на цифровом дисплее может произойти этапы одного или нескольких полетов. В память часов из-за...
Página 162
4. Функции для пилотов Функция «Logbook» бортовой журнал Расшифровка записей После появления на дисплее выбранного полета или Выбор полета и вывод его на дисплей (01, 02 и т.д.) итогового времени, каждое краткое нажатие кнопки 1. Поворачивайте заводную головку, находящуюся в выводит...
4. Функции для пилотов Температура «ISA» Выбор единиц измерения Эти часы могут указывать температуру в °F или °C, а 1. После появления на дисплее «ISA» вытяните заво- высоту над уровнем моря в футах «Ft» или в метрах дную головку в положение (p2), цифровой дисплей «m»...
Página 182
1. 소개 1.1 아날로그 디스플레이 기본 기능 시 / 분 / 초 디지털 디스플레이를 보기 위한 바늘 위치 재설정 기능 "EOL" 배터리 수명이 다했음을 알려주는 "End Of Life" 표시 1.2 디지털 디스플레이 기본 기능 시 / 분 / 초 "AM-PM" / 24시간제 또는 12시간제 디스플레이 24시간제/12시간제 "T1"...
Página 183
시 계 방 수 기 능 은 케 이 스 뒷 면 에 표 시 되 어 배터리 교환 있습니다. 공인 서비스 센터 Hamilton 또는 승인된 공급자 Hamilton 에게 연락할 것을 권장합니다. 방수 기능 및 압력은 영어권 국가와 동일합니다. 배터리 교환 작업을 위해 필요한 전문 설비와...
Página 184
3. 사용법 3.1 일반 조작 원리 용두 용두 에는 3가지 위치가 있습니다. 용 두 가 ( p 1 ) 또 는 ( p 2 ) 위 치 에 있 을 때 용두를 돌려 다양한 아날로그/디지털 기능을 표시하고 조정할 수 있습니다. 밀어 넣기 가운데...
Página 186
3. 사용법 3.7 주 시간대 "T1" "T1" 또는 "T2" 조정 1. 용두를 (p2) 위치로 당깁니다. 시간 ( p 1 ) 위 치 에 서 용 두 를 돌 리 면 " T 1 " 디스플레이가 점멸합니다. 디스플레이가 나타납니다. 2. 용두를 돌려 값을 조정합니다. 3.
Página 188
3. 사용법 일, 월, 연 조정 요일 표시 언어 변경 1. 용두를 (p2) 위치로 당깁니다. 날짜 1. 캘린더 디스플레이가 나타났을 때 용두를 디스플레이가 점멸합니다. (p2) 위치로 당깁니다. 2. 용두를 돌려 값을 조정합니다. 2. 버튼 를 길게 누르면 언어가 표시됩니다. 3. 버튼 3.
Página 192
3. 사용법 4. 파일럿 기능 3.15 바늘을 "T1" 시간대에 동기화하기 4.1 파일럿 크로노 배 터 리 를 교 체 하 거 나 심 한 충 격 을 받 으 면 이 특수 기능은 주요 비행 단계를 기록하는 데 바늘과 디지털 시간이 서로 달라질 수 있습니다. 사용됩니다.
Página 194
4. 파일럿 기능 4.3 "로그북" 기능 데이터 복원 선택한 구간이나 합계에서 시작해 버튼 를 짧게 누를 때마다 각 구간의 결과나 합계가 시, 구간 01, 02... 표시 및 선택 분 단위로 표시됩니다. 1. (p1) 위치에서 용두를 돌리면 "Lo Run" 예: 디스플레이가 나타납니다. 구간 시작 시간 첫...
Página 196
4. 파일럿 기능 4.5 온도 "ISA" 측정 단위 선택 1. "ISA" 디스플레이가 나타났을 때 용두를 (p2) 이 기능을 사용하면 "ISA" 대기 표준 모델을 위치로 당깁니다. 디스플레이가 점멸합니다. 따 라 온 도 는 ° F 또 는 ° 단 위 로 , 고 도 는 2.
Página 240
3 . طريقة االستعمال ) عرض التاريخ (تشغيل-إيقاف حتديد موضع العقارب للقراءة الرقمية 3 .5 3 .2 )، أدر التاج للوصول إىل العرض الرقمي بدون بيانات ماعداp1( يف الوضعية 9 سوف تضبط وضع العقارب عىل موضع الساعة الضغطة الطويلة عىل التاج .3 التاريخ، إذا كان مفع ال ً عند موضع الساعة .لتسهيل...
Página 242
)Hamilton( ككل األدوات امليكروميكانيكية الدقيقة يجب فحص ساعتك هاملتون : الجلدي أطول فرتة ممكنة )Hamilton( عىل األقل مرة كل سنتني. وذلك لدى أحد م ر اكز إصالح هاملتون .تجنب املاء و الرطوبة للحفاظ عىل لون السوار و شكله املعتمدة أو يف أي مركز آخر متخصص يف صيانة الساعات. وللمحافظة عىل مقاومة...