Descargar Imprimir esta página

viabizzuno F6.112.41 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

D
F
L
H
L
A
C
G
C
H
istruzioni di montaggio
I
installing instructions
GB
Gebrauchsanweisung
D
instructions de montage
F
instrucciones de montaje
E
1
Togliere la cornice (A) dal corpo (C) svitando le viti (D).
I
Remove the frame (A) from the body (C) by unscrewing the
GB
fixing screws (D).
Durch Lösen der beiden Schrauben (D) den Rahmen (A) vom
D
Körper (C) entfernen.
Enlever le cadre (A) du corps (C), en dévissant les vis (D).
F
Quitar el marco (A) del cuerpo (C), desenroscando los tornillos (D).
E
2
Svitare le due viti (F) e rimuovere dal corpo (C) l'elemento riflettente (G).
I
Remove the kit's reflecting element (G) from the body (C), by loosening the two
GB
fixing screws (F).
Die beiden Schrauben (F) lösen und den Reflektor (G) aus dem Körper (C)
D
entfernen.
Dévisser les deux vis (F) et ôter du corps (C) l'élément réfléchissant (G).
F
Desenroscar los dos tornillos (F) y quitar el elemento reflector (G) del cuerpo (C).
E
3
Forare la membrana del pressacavi (H) e spingere il tubo con i cavi di
I
alimentazione (L) nel foro.
Drill the membrane of the lead retainer (H) and push the tube with the power
GB
cables (L) into the hole.
Die Membran der Kabelklemme (H) durchbohren und das Rohr mit den
D
Stromkabeln (L) in die Öffnung schieben.
Percer la membrane du presse-fil (H) et pousser le tube avec les câbles
F
d'alimentation (L) dans le trou.
Taladrar la membrana del guíacables (H) y empujar el tubo con los cables de
E
alimentación (L) en el orificio.
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

F6.112.42