EXPLANATION OF SYMBOLS CAUTION! A statement proceeded with the word "CAUTION" contains information that should be followed in order to avoid some damage to the product. Keep this Manual to consult in the future. Risk of serious injury to the user or third parties if hands are placed on the pedals of the equipment in use.
The quality in equipment extends to services provided by its broad service network and Authorized Points distributed throughout the country, bringing Movement closer to you and your family for a more profitable and practical life for our investors and a more enjoyable and healthier life for those who train on our equipment.
Página 8
•Before using the equipment, read this Manual carefully, making sure it is correctly installed and used, otherwise serious injury or death will occur. •It is the buyer's sole RESPONSIBILITY for the MOVEMENT's products to read the instructions guide and the equipment's sticker warnings. It is also the buyer's responsibility to instruct end users on the correct use of the equipment.
OBJECTIVE The elliptical RTS is intended for the physical conditioning of the user through movements on the elliptical. The RTS elliptical has an electric motor that regulates the resistance, so that the exercise is executed with high performance. This equipment consists of the following main components:...
GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT EQUIPMENT TECHNICAL SHEET MULTIFUNCTIONAL MODULE 6 LCD windows with backlight 7 training programs TRAINING PROGRAMS USER HEIGHT 1.5 to 2.0 meters Accessories compartment and cup holder FACILITIES Heart and Thoracic Belt Sensors HEART RATE Steel frame with electrostatic powder STRUCTURE coating USE CAPACITY...
Página 16
EQUIPMENT ASSEMBLY ICONS Assemble with two or more people In order to assemble the equipment Assemble with two the following tools are needed: or more people 100% Screwdriver Philips Do not give Give the final final tightening tightening of the screws of the screws Torque [N.m] Diameter [mm]...
Página 17
EQUIPMENT ASSEMBLY LIST OF COMPONENTS - RTS DESCRIPTION DESCRIPTION A - Left Movable Handlebar B - Right Movable Handlebar DESCRIPTION DESCRIPTION C - Left handrail D - Right handrail DESCRIPTION DESCRIPTION F - Electronic module support E - Front fairing...
Página 18
EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 1 - RTS PARTS LIST DESCRIPTION A - Left Movable Handlebar SELF-ADJUSTING BAERING ATTENTION! CAUTION! Self-adjusting ICONS ICONS To avoid damaging the bearings bearings Assemble with of the movable arm during assembly. maintenance table Assemble with two or more...
Página 20
EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 3 - RTS PARTS LIST DESCRIPTION B - Right Movable Handlebar SELF-ADJUSTING BAERING ATTENTION! CAUTION! Self-adjusting ICONS To avoid damaging the bearings bearings of the movable arm during assembly. Assemble with maintenance table two or more people OBS: Unstable piece pg.
Página 22
EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 5 - RTS PARTS LIST QTY. DESCRIPTION DESCRIPTION 20 - Hex Head Bolt N - Limiter Screw - M8X20 ICONS TOOLS Assemble with two or more people TORQUE 100% SCREW TORQUE 22-29 N.m Wrench 17...
Página 23
EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 6 - RTS PARTS LIST DESCRIPTION DESCRIPTION QTY. 5 - Flat washer - M4 E - Front fairing AXIS ATTENTION! ICONS TOOLS First fit the shroud Assemble with two or more on the shaft. Then finish shroud...
Página 24
EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 7 - RTS PARTS LIST DESCRIPTION DESCRIPTION QTY. 7 - Screw Cab. Hex. F - Electronic module support Flang. - M8X20 ATTENTION! Before screwing in the module, check that the component is aligned to the equipment, as shown above.
Página 25
EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 8 - RTS PARTS LIST DESCRIPTION G - Rear fairing ICONS Assemble with two or more people 100%...
Página 28
EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 10 - RTS PARTS LIST DESCRIPTION DESCRIPTION QTY. 6 - Screw Cab. Philips I - Side fairing Screwdriver - M4X25 Sup. Inf. Clover should be facing out ICONS TOOLS Assemble with two or more people Philips 100%...
Página 30
EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 12 - RTS PARTS LIST DESCRIPTION DESCRIPTION QTY. 6 - Screw Cab. Phillips I - Side fairing Screwdriver - M4X25 Sup. Inf. Clover should be facing out ICONS TOOLS Assemble with two or more people Philips 100%...
Página 31
EQUIPMENT ASSEMBLY STEP 13 - RTS ATTENTION! Before mounting the Pedal holder it is necessary to rotate the crank according to the image...
Página 37
EQUIPMENT ASSEMBLY ATENTION! CHECK THAT ALL SCREWS ARE TIGHTENED AS CORRECTLY AS THE TORQUE INDICATED ON THE ASSEMBLY STEPS. IF THE EQUIPMENT PRESENTS ANY TYPE OF NOISE, CHECK AND REASSEMBLE THE SCREW THROUGH THE TORQUE INDICATED ON THE MOUNTING STEPS. CONGRATULATIONS! THE ASSEMBLY OF YOUR ELLIPTICAL HAS BEEN COMPLETED.
OPERATIONAL INSTRUCTIONS The equipment comes with an display to monitor your training. CYCLES / DISTANCE Digital Display START / ENTER key TIME Digital Display STOP / CLEAR key SPEED / RPM Digital Display CHANGE key HEART RATE / PROGRAM Digital Display PROGRAM TABLE AGE / WEIGHT Digital Display Reference table of age /...
Total Distance: 9999km x 10 -> 0001 = 10 km LOAD SYSTEM The load of the equipment is intended to make the movement of the exercise lighter or heavier. The larger the load, the heavier it will be. The lower the load, the lighter it will be.
OPERATIONAL INSTRUCTIONS HEART RATE MONITOR It is a touch sensitive sensor of the hands. When you touch it, your heart rate will be recorded. Hold firmly on both sensors and after approximately 10 sec- onds the heart rate display in the form of beats per minute and light pulsation of the bar graph will appear on the dis- play by a minute heart rate display (WINDOW4) The sensor is located on the top of the handlebars.
Página 48
The equipment has wheels located in the front legs. Lift the equipment and use the wheels to move it. REGULAR FEET The RTS Elliptical RTS has 2 feet to keep it stabilized to the ground. Uneven surfaces can damage the equipment. DOOR OBJECTS AND CUP HOLDER (SQUEEZE)
Página 49
The access and escape area may do 60 cm 60 cm common among the ellipticals used. To use your RTS follow the steps below: 1-Use the handrail to go under the equipment; 2-Stand firmly on the edals of the equipment; 3-Hold the handlebars;...
Página 52
MAINTENANCE RECOMMENDATIONS For greater durability of the equipment, it is recommended to adopt the measures below. In case of breakage, stop use immediately. CLEANING Clean the equipment weekly with a soft cloth. Pass vacuum cleaner underneath the ellip- tical to prevent dirt and dust from accumulating, which may impair operation. Never use products with acidic substances in their components.
Página 53
0800-7724080. Never try to change any of the parts or make modifications to your elliptical. You run the risk of losing your time. To find the nearest Authorized Dealer, go to http://movement.com.br/assistencia-tecnica and allow the browser to access your location.
18, §1 of the Consumer Protection Code. Brudden's commitment to this warranty is limited, as shown below. GET UP TO 5 YEARS WARRANTY BY REGISTERING YOUR EQUIPMENT FOR THE MOVEMENT WARRANTY ONLINE! IMPORTANT: for coverage completed deadlines described in the table below,...
Página 57
Brudden is not responsible for damages to people, third parties, other equipment and facilities, lost profits, or any incidental damages. Movement reserves the right to halt the manufacture of its products without prior notice and/or modify the specifications and introduce improvements to products at any time, without being subject to any obligation to modify any products that were made in the past.
Movement Products lines, by accessing our website www.movement.com.br Movement reserves the right to halt the manufacture of its products without prior notice and/or modify the specifications and introduce improvements to their products at any time, without incurring the obligation to make changes to previously manufactured...
Página 61
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y GUARDELO PARA CONSULTA Y REFERENCIA FUTURA.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS ¡ATENCIÓN! El mal uso del equipo puede transformarlo en un instrumento peligroso, puede causar lesiones graves o inclusive la muerte del usuario, siendo de extrema importancia la lectura y comprensión de este Manual. ¡ATENCIÓN! Una declaración precedida de "ATENCIÓN" contiene información que debe ser puestas en práctica para evitar algún daño físico al usuario Guarde este manual para consultas futuras.
Página 64
ÍNDICE INTRODUCCIÓN......................05 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD................08 CONOCIENDO EL EQUIPO....................11 MONTAJE DEL EQUIPO....................16 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN..................38 MANTENIMIENTO......................50 GARANTÍA........................55...
Con una alta inversión en investigación y desarrollo junto a instituciones reconocidas, como la Escuela de Educación Física y Deportes de la Universidad de São Paulo - EEFE/USP, Movement promueve la mejora de la calidad de vida de los más diferentes perfiles y hábitos, con una fuerte presencia en Residencias, Urbanizaciones, Gimnasios, Clubes, Hoteles, Clínicas, Empresas y...
Página 72
OBJETIVO La elíptica GTX está destinada para el acondicionamiento físico del usuario a través de movimientos en elipse. La elíptica GTX posee motor eléctrico que regula la resistencia, para que el ejercicio sea ejecutado con alto desempeño. Este equipo está compuesto por los siguientes componentes principales: Módulo electrónico Pasamanos móvil Pasamanos móvil...
7 programas de entrenamiento TIPO DE ENTRENAMIENTO 1,5 a 2,0 metros Porta objetos frontal y porta squeeze FACILIDADES Sensores de ritmo cardíaco y Cinta Torácica Estructura de acero con pintura ESTRUCTURA electrostática en polvo 150 kg 180,5 X 78,5 X 167,0 cm PESO 146 kg Portugués...
Página 76
¡CUIDADO! Antes de iniciar el montaje de su elíptica es necesario poner atención a los siguientes cuidados: •Certifique que el embalaje no esté dañado y que las partes y componentes del equipo no están averiados. •Se recomienda que la elíptica sea desembalada en el lugar en que será montada.
Página 77
MONTAJE DEL EQUIPO DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN A - Brazo móvil izquierdo B - Brazo móvil derecho DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN C - Pasamanos izquierdo D - Pasamanos derecho DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN E - Carenado frontal F - Soporte del módulo electrónico DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN G - Carenado trasero H - Péndulo DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN...
Página 78
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 1 - RTS DESCRIPCIÓN A - Brazo móvil izquierdo COJINETE AUTOCOMPENSACIÓN ATENCIÓN! CUIDADO! Cojinete auto- ÍCONOS Para no dañar los rodamientos del compensación véase brazo móvil durante el montaje. Hacer el montaje tabla de mantenimiento con dos o más...
Página 80
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 3 - RTS DESCRIPCIÓN B - Brazo móvil derecho ATENCIÓN! CUIDADO! Cojinete auto- ÍCONOS Para no dañar los rodamientos del compensación véase brazo móvil durante el montaje. Hacer el montaje tabla de mantenimiento con dos o más...
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASO 5 - RTS LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN QTD. N - Limitador 20 - Tornillo Cab. Hexag. Flang. - M8X20 ÍCONOS HERRAMIENTAS Montar com duas ou mais pessoas TORQUE Llave 100% TORNILLO TORQUE DE 45-58 N.m...
Página 83
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 6 - RTS DESCRIPCIÓN CANT. DESCRIPCIÓN 5 - Arandela lisa - M4 E - Carenado frontal EIXO ¡ATENCIÓN! ÍCONOS HERRAMIENTAS Em primer lugar encaje y carenado Hacer el montaje con dos o más em el eje. En seguida termine de montar...
Página 84
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 7 - RTS DESCRIPCIÓN CANT. DESCRIPCIÓN F - Soporte del módulo 7 - Tornillo Cab. Hex. Embr - M8X20 electrónico ¡ATENCIÓN! Antes de atornillar el módulo verifique si el componente está alineado al equipo, conforme las imágenes arriba.
Página 85
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 8 - RTS DESCRIPCIÓN G - Carenado trasero ÍCONOS Hacer el montaje con dos o más personas 100%...
Página 88
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 10 - RTS DESCRIPCIÓN CANT. DESCRIPCIÓN I - Carenado lateral 6 - Tornillo Cab. Aba. Llave Philips - M4X25 Sup. Inf. Trébol debe estar hacia fuera ÍCONOS HERRAMIENTAS Hacer el montaje con dos o más personas...
Página 90
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 12 - RTS CANT. DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN I - Carenado lateral 6 - Tornillo Cab. Pan. Llave Philips - M4X25 Sup. Inf. Trébol debe estar hacia fuera ÍCONOS HERRAMIENTAS Hacer el montaje con dos o más personas...
Página 91
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 13 - RTS ¡ATENCIÓN! Antes de montar el soporte de la zapata es necesario rotar la biela según la imagen...
Página 97
MONTAJE DEL EQUIPO ¡ATENCIÓN! COMPRUEBE QUE TODOS LOS TORNILLOS SE APRIETEN CORRECTAMENTE COMO EL TORQUE INDICADO EN LOS PASOS DEL MONTAJE. SI EL EQUIPO PRESENTA CUALQUIER TIPO DE RUIDO, COMPRUEBE Y VUELVA A ARMAR EL TORNILLO MEDIANTE EL TORQUE INDICADO EN LOS PASOS DE MONTAJE. ¡ENHORABUENA! HA FINALIZADO EL MONTAJE DE SU ELÍPTICA Antes de utilizarla, consulte el capítulo INTRUCCIONES DE OPERACIÓN...
Página 100
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN El equipo viene acompañado de un módulo electrónico para hacer el seguimiento de su entrenamiento. Mostrador digital de DISTANCIA / CICLOS Mostrador digital de TIEMPO Tecla PARAR / RESTABLECER datos Mostrador digital de VELOCIDAD / RPM Tabla de Referencia de Edad / Frecuencia Cardíaca Tecla de Aumento da Carga Tecla de aumento de valores...
Página 106
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN El próximo paso mostrará el tiempo total (distancia acumulada u cronómetro) en la ventana de tiempo. Presione INCIIAR/ENTRAR (TECLA 10) y selecciones el siguiente parámetro. El próximo paso exhibirá la versión del firmware en la ventana Distancia. Presione INICIAR/ENTRAR para finalizar.
Página 107
Los modelos de Medidores de Frecuencia de la POLAR descritos abajo son compatibles con la elíptica RTS. Polar T31 / T34 - Sin condificación Polar F1, F2, F3, F4, F5, FS1, FS2, FS3, A5, A3, A1, Beat, Pacer, Target.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN RUEDAS DE TRANSPORTE Los equipos poseen ruedas ubicadas em los pies delanteros. Levante el equipo y utilice las ruedas para moverlos. PIES REGULABLES La Elíptica posee 2 pies para mantenerlo estabilizado al solo. El desnivelado puede dañar el equipo. PORTA OBJETOS Y BOTELLA DE AGUA (SQUEEZE) La elíptica posee compartimiento para objetos (llaves, billetera y squeeze).
Página 109
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PÉNDULO El sistema de péndulo tiene como función hacer el movimiento de elipse en la elíptica, sustituyendo el rodillo. BATERÍA Este equipo es adoptado por una batería recargable que asiste en la operación del módulo electrónico para que la información sea vista por el usuario.
MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES Para mayor durabilidad del equipo, se recomienda la adopción de las medidas a continuación. En caso de quiebre, interrumpa el uso inmediatamente. LIMPIEZA Semanalmente, limpie el equipo utilizando un paño suave. Pase aspirador debajo de la elíptica para evitar la acumulación de suciedad y polvo, que puedan afectar su funcionamiento.
0800-7724080. Nunca intente cambiar una pieza ni haga modificaciones a sua elíptico. Usted corre el riesgo de perder la garantía. Para encontrar el Punto Autorizado más cercan, acceda al sitio web http://movement.com.br/Assistencia-tecnica y permita que el navegador acceda a su localización.
Página 114
MANTENIMIENTO Utilice la siguiente tabla para saber frecuencia y el tipo de mantención que se debe realizar al equipo: VERIFICAR SEMANA MENSUAL DIARIO Reajustar los tornillos TORNILLOS en el caso que estén sueltos. Verificar si la zapata está ZAPATA deformada o quebrada. Limpie todo el equipo con un paño húmedo, limpie LIMPIEZA...
Ya incluida la garantía legal del Código de Defensa del Consumidor (art. 26, II) de 90 días: •Placas y componentes electrónicos; 1 año •Panel; 5 años, mediante el registro del equipo en la garantía on-line Movement. 5 años •Chasis (excepto la pintura) y estructuras metálicas.
•Llamada de servicios para instalación del producto o instrucciones a los propietarios sobre cómo utilizar el producto; •Reparaciones efectuadas en productos Movement sin el número de serie o con la identificación alterada o dañada; Retirada y entrega del equipo para arreglo •...
Página 121
Conozca otros equipos y conozca más sobre las líneas de Productos Movement, accediendo a nuestra página web www.movement.com.br Brudden se reserva el derecho de paralizar la fabricación de sus productos sin previo aviso y/o modificar las especificaciones e introducir mejoras en los productos en cualquier época, sin incurrir en la obligación de efectuar el mismo en productos anteriormente fabricados.