Página 1
Manuale per il collegamento e l’uso - Installation and operation manual Manuel pour le raccordement et l’emploi - Manual para el conexionado y el uso Installations-und Benutzerhandbuch - Εγχειρίδιο σύνδεσης και χρήσης EDT1 Tastiera digitale filare Wired digital keypad Pavé numérique filaire Teclado digital cableado Digitale Tastatur mit Kabel Ενσύρματο...
3. Fonctionnement 3. Funcionamiento El teclado digital EDT1 está integrado por una unidad de Le pavé numérique EDT1 est composé d'un module de descodificación de 2 salidas, que se conecta a la central décodage à 2 sorties qui doit être relié à la centrale de de mando de la automatización, y una unidad de teclado commande de l'automatisme et d'un module clavier à...
Página 5
ήδη αποθηκευμένος κωδικός Code bereits gespeichert διαγραμμένος κωδικός Code gelöscht απουσία κωδικού για διαγραφή από τη μνήμη Zu löschender Code nicht im Speicher πλήρης μνήμη κωδικών χρήστη Speicher der Benutzercodes voll συνολική διαγραφή μνήμης Löschen des gesamten Speichers VIMAR group...
8. Dati tecnici 8. Technical data DATI TECNICI EDT1 TECHNICAL DATA EDT1 Alimentazione 12/24 Vac/dc Power supply 12/24 Vac/dc Assorbimento 200 mA (1 tastiera) Absorption 200 mA (1 Keypad) Codici utente User codes Canali Channel Cifre per codice Da 4 a 9 Code digits From 4 to 9 Avvisatore acustico...
Il presente testo è stato adattato per the original declaration can be requested to copie de la déclaration originale peut être motivi editoriali. Copia della dichiarazione Vimar SpA demandée à Vimar SpA. originale può essere richiesta a Vimar SpA. VIMAR group...
λόγους συντακτικής επιμέλειας. Αντίγραφο Kopie der Originalausführung der Erklärung editoriales. Se puede solicitar a Vimar SpA της πρωτότυπης δήλωσης διατίθεται από τη kann bei Vimar SpA angefordert werden. una copia de la declaración original.
è composto il prodotto. Product is according to EC Directive 2004/108/CE Il prodotto è conforme alla direttiva europea and following norms. 2004/108/CE e successive. VIMAR group...
Página 10
CONSEILS POUR L’INSTALLATEUR CONSEJOS PARA EL INSTALADOR - Lire attentivement les instructions contenues dans ce do- - Leer atentamente los consejos contenidos en el presente cument puisqu’elles fournissent d’importantes indications documento en cuanto dan importantes indicaciones concer- nientes la seguridad de la instalación, del uso y de la manu- concernant la sécurité...
Gesundheit und für die Umwelt bei. Die ge- trennte Müllsammlung trägt zur Wiederverwertung der Stoffe, Το προϊόν συμμορφώνεται με την οδηγία ΕΚ 2004/108/CE και τα παρακάτω πρότυπα. aus denen das Produkt besteht, bei. Das Produkt entspricht den europäischen Richtli- nien 2004/108/CE und Nachfolgenden. VIMAR group...