Dyson Airblade dB AB14 Guia De Instalacion página 29

Tabla de contenido

Publicidad

1
Verwijder de kap.
LET OP
De randen van de kap kunnen scherp zijn.
• Verwijder de (6) antidiefstalschroeven van de unit met het
meegeleverde montagegereedschap. Berg de schroeven en moeren
veilig op.
• Verwijder de kap zoals weergegeven.
2
Selecteer de hoogte.
• Zorg ervoor dat er onder de unit minimaal 200 mm ruimte vrij is.
• Er worden aanbevolen hoogten weergegeven, maar deze moeten
mogelijk voor elke individuele installatie worden aangepast.
990 mm - hoogte volwassen man
915 mm - hoogte volwassen vrouw
815 mm - hoogte kind / rolstoelgebruiker
Bevestig de steun tegen de muur.
Bevestig de steun stevig tegen de muur met bevestigingsmateriaal
dat voor het type muur en het gewicht van de hoofdunit geschikt is.
Zorg ervoor dat de steun waterpas is.
3.1
Kabelingang – achterkant/onderkant.
De opties voor het aanbrengen van de kabelingang zijn aan de
achterkant, onderkant of aan een van beide zijkanten.
OPTIE A: Kabelingang aan de achterkant van de unit. Druk slechts
één doordrukgat op de achterplaat in. De kabel gaat vanaf de muur
rechtstreeks in de unit.
OPTIE B: Kabelingang aan de onderkant van de unit.
Zorg ervoor dat de kabel niet tussen de achterplaat en de muur
wordt platgedrukt.
3.2
Kabelingang – zijkant.
OPTIE C: Kabelingang aan de zijkant.
BELANGRIJK: De unit is ontworpen voor SLECHTS EEN kabelingang
aan de zijkant.
• Zorg ervoor dat u alleen aan die zijkant werkt die u hebt gekozen
voor het aanbrengen van de kabelingang.
• Boor een gat met een diameter van 20 mm voor de kabelingang in
het dunne gedeelte van de wand, zoals is afgebeeld.
Zorg ervoor dat de randen van het gat voor de kabelingang glad
gevijld zijn.
Steek de kabeldoorvoer in het gat voor de kabelingang.
4
Bevestig het product tegen de muur.
• Haak het product in de muursteun. Markeer de
3 bevestigingspunten, verwijder het product en boor de drie gaten.
OPMERKING: Verwijder tijdelijk het filter voor een gemakkelijkere
toegang tot de onderste bevestigingsschroeven.
• Haak de achterplaat in de muursteun.
• Breng de stroomkabel aan.
• Bevestig de achterplaat tegen de muur
• Herplaats de filter.
5
Elektrische aansluiting.
WAARSCHUWING: Kans op elektrische schokken!
• Steek de contactdraad, nulleider en de aarddraad in de daartoe
bestemde aansluitpunten op het blok.
• Als voor kabelinvoer vanaf de linkerkant in de achterplaat wordt
gekozen, zorg dan dat de kabel aan de voorkant van de goot wordt
vastgezet met de kabelklem om schade aan de kap te voorkomen.
6
Bevestig de kap.
• Plaats de kap terug, zoals afgebeeld.
• Zorg ervoor dat de klemmen aan de bovenzijde van de kap op de
juiste plaats zitten
• Plaats en draai de (2) antidiefstalschroeven vast in het midden van
de kap, zoals afgebeeld.
• Plaats en draai de antidiefstalschroeven vast in de weergegeven
volgorde en zorg ervoor dat de moeren in tekening 4 bevestigd zijn.
• Test de goede werking van de unit voordat u de (2) kappen vastzet.
OPMERKING: Gebruik geen afdichtmiddel bij het bevestigen van de
unit aan de muur.
FR
Fixations
Pour l'installation de cette unité, vous avez besoin de (5) vis, boulons à
ailettes ou vis de maçonnerie, et des fixations appropriées pour le type
de mur et le poids de l'unité (taille minimale de 7 mm recommandée).
1
Dépose de la façade.
ATTENTION
Les bords de la façade peuvent être tranchants.
25
• Retirez les (6) vis inviolables de l'unité à l'aide de l'outil d'entretien
fourni. Conservez les vis et les écrous de montage dans un
endroit sûr.
• Retirez la façade comme illustré.
2
Sélection de la hauteur.
• Prévoyez une distance d'au moins 200 mm sous l'unité.
• Les hauteurs recommandées sont indiquées mais il peut être
nécessaire de les adapter à l'installation particulière.
990 mm pour un homme adulte.
915 mm pour une femme adulte.
815 mm pour un enfant / une personne à mobilité réduite.
Fixation du support au mur.
Fixez le support au mur à l'aide des fixations appropriées pour le type
de mur et le poids de l'unité principale. Assurez-vous que le support
est à niveau.
3.1
Entrée du câble – arrière/base.
Les options d'entrée du câble sont les suivantes : par l'arrière, par la
base, par l'un des côtés.
OPTION A : entrée du câble par l'arrière de l'unité. Retirez un seul des
trous prépercés de la plaque arrière. L'acheminement du câble se fait
directement du mur à l'unité.
OPTION B : entrée du câble par la base de l'unité.
Assurez-vous que le câble n'est pas coincé entre la plaque arrière
et le mur.
3.2
Entrée du câble par le côté.
OPTION C : entrée du câble par le côté.
IMPORTANT : l'unité est conçue pour n'avoir qu'UNE SEULE entrée de
câble, à gauche ou à droite.
• Veillez à ne travailler que sur le côté choisi pour l'entrée du câble.
• Percez un trou de 20 mm de diamètre pour l'entrée du câble dans la
section peu épaisse comme illustré.
Assurez-vous que les bords du trou pour l'entrée du câble sont lisses.
Insérez le passe-câbles latéral dans le trou d'entrée du câble.
4
Fixation du produit au mur.
• Accrochez le produit sur le support mural. Repérez les 3 points de
fixation, retirez le produit et percez les 3 trous.
REMARQUE : pour accéder plus facilement à la vis de fixation
inférieure, retirez temporairement le filtre.
• Accrochez la plaque arrière au support mural.
• Installez le câble électrique.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido