Descargar Imprimir esta página

Mattel Hot Wheels Trick Tracks Instrucciones página 2

Publicidad

®
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • Ο ΗΓΙΕΣ
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes. • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono importanti informazioni. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas
komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca de este juguete. • Guardar estas
instruções para referência futura pois contêm informação importante. • Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information. • Säilytä käyttöohje
vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Κρατήστε αυτέ τι οδηγίε για ελλοντική χρήση, καθώ περιέχουν ση αντικέ πληροφορίε .
CONTENTS • CONTENU • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile. • Non adatto ai bambini
di età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger
dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de 3 años. • Contiene piezas pequeñas que podrían provocar
asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas
capazes de criar risco de asfixia. • Olämpligt för barn under tre år – Innehåller små delar. • Ei sovi alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia.
• Περιλα βάνονται ικρά αντικεί ενα. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
© 2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628
500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland.
0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer
Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.14,
A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale
Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71
-consumidor@mattel.com. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd.,
Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. Importado y
distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext.
5206 ó 01-800-463 59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas
de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
TO PLAY • POUR JOUER • SPIELEN • GIOCHIAMO
• ZO SPEEL JE • A JUGAR • PARA BRINCAR • SÅ HÄR
ANVÄNDS LEKSAKEN • KÄYTTÖ • ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ
Note: All GREEN buttons are launch buttons and RED button is reset button. • Remarque : tous les boutons VERTS sont des boutons de lancement et le bouton ROUGE est
un bouton de réinitialisation. • Hinweis: Alle GRÜNEN Knöpfe sind Aktivierungsknöpfe, der ROTE Knopf ist der Rückstellknopf. • Nota: tutti i tasti VERDI sono tasti di lancio
e il tasto ROSSO è il tasto reset. • NB: Alle GROENE knoppen zijn lanceerknoppen en de RODE knop is de resetknop. • Atención: todos los botones de lanzamiento son
VERDES y el botón de reinicio es ROJO. • Atenção: Todos os botões VERDES são botões de lançamento, e o botão VERMELHO é o botão de lançamento. • Obs: Alla GRÖNA
knappar är avfyrningsknappar och den RÖDA knappen är återställningsknapp. • HUOM.: Kaikki VIHREÄT painikkeet ovat lähetyspainikkeita ja PUNAINEN on
palautuspainike. • Ση είωση: Όλα τα ΠΡΑΣΙΝΑ κου πιά είναι κου πιά εκτόξευση και όλα τα ΚΟΚΚΙΝΑ είναι κου πιά επανεκκίνηση .
GREEN BUTTON
BOUTON VERT
GRÜNER KNOPF
TASTO VERDE
GROENE KNOP
BOTÓN VERDE
BOTÃO VERDE
GRÖN KNAPP
VIHREÄ PAINIKE
ΠΡΑΣΙΝΟ ΚΟΥΜΠΙ
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU
MONTAGGIO • IN ELKAAR ZETTEN • MONTAJE • MONTAGEM
TM
TM
MONTERING • KOKOAMINEN • ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
4+
ASST. L8954
N4723-0520
REPLACE RUBBER BAND • POUR REMPLACER L'ÉLASTIQUE • DAS GUMMIBAND ERSETZEN
SOSTITUISCI L'ELASTICO • VERVANGEN VAN HET ELASTIEK • SUSTITUCIÓN DE LA GOMA
PARA SUBSTITUIR O ELÁSTICO • BYTA GUMMIBAND • KUMILENKIN VAIHTO • ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΑΣΤΙΧΟΥ
ADULT SUPERVISION REQUIRED. • LA SURVEILLANCE D'UN ADULTE EST REQUISE. • DIE AUFSICHT EINES ERWACHSENEN IST ERFORDERLICH. • È RICHIESTA LA
SUPERVISIONE DI UN ADULTO.• TOEZICHT DOOR EEN VOLWASSENE VEREIST. • SE REQUIERE LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. • REQUER SUPERVISÃO POR PARTE
DE UM ADULTO. • ANVÄNDS UNDER ÖVERINSEENDE AV EN VUXEN. • KUMILENKIN VAIHTOON TARVITAAN AIKUISTA. • ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΕΠΙΒΛΕΨΗ ΑΠΟ ΕΝΗΛΙΚΑ.
1.
a
RESET
RÉINITIALISER
ZURÜCKSTELLEN
RESETTAGGIO
RESETTEN
REINICIAR
PALAUTUS ALKUTILAAN
ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗ
a
2.
b
b
GREEN BUTTON
BOUTON VERT
GRÜNER KNOPF
TASTO VERDE
GROENE KNOP
BOTÓN VERDE
BOTÃO VERDE
GRÖN KNAPP
VIHREÄ PAINIKE
ΠΡΑΣΙΝΟ ΚΟΥΜΠΙ
Rearrange the stunts connects with other TRICK TRACKS sets for more fun!
Changer la configuration des cascades ou les connecter à d'autres coffrets TRICK TRACKS pour encore plus de divertissement !
Ordne die Stunts unterschiedlich an, oder verbinde sie für noch mehr Action mit anderen TRICK TRACKS Sets!
Riposiziona gli stunt e collega gli altri set TRICK TRACKS per un gioco ancora più emozionante!
Je kunt de stuntopstelling ook aan andere TRICK TRACKS sets koppelen voor nog meer racepret!
¡Para más diversión, conecta las acrobacias a otras pistas TRICK TRACKS!
Para mais diversão, reorganiza as acrobacias com outras pistas TRICK TRACKS!
Flytta om stuntseten eller koppla ihop dem med andra TRICK TRACKS-set för mer kul!
Lisähauskaa saat vaihtamalla temppujen järjestystä tai yhdistämällä toisiin TRICK TRACKS -ratoihin!
ΣΥΝ ΕΕΤΑΙ ΚΑΙ ΜΕ ΑΛΛΑ ΣΕΤ ΠΑΙΧΝΙ ΙΟΥ TRICK TRACKS!
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
3.
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
HW
N4723(ASST. L8954)
0520
16.5"W x8.5" H
5.5" W x8.5" H
accordian
1C + 1C
Black
White Offset
80 lb.

Publicidad

loading