Página 3
Contenido del paquete Antes de usar su bq por primera vez, por favor compruebe el contenido del paquete. Si alguno de los siguientes elementos no está en el paquete, diríjase al distribuidor donde adquirió...
Para obtener la versión más actualizada del manual de usuario visite www.bqreaders. com. bq no es responsable de los problemas de rendimiento ni de las incompatibilidades provocadas modificación parámetros de registro por parte del usuario.
Página 5
> A continuación: Orden de opciones o menús para llevar a cabo un paso. Marcas comerciales El logo de bq es una marca registrada de Mundo Reader, S.L. El logo de Android, Google Search son marcas registradas de Google Inc.
Página 6
Maxwell Plus ESPAÑOL Vistas generales del dispositivo Tecla de encendido Teclas de volumen Cámara frontal Toma de auriculares Pantalla táctil Altavoz Mini-USB Ranura mini-HDMI Micrófono Ranura micro-SD...
Página 7
Permite conectar Maxwell Plus al ordenador a través del cable USB, para transferir archivos entre ellos y para cargar la batería del dispositivo. Cámara Cámara que permite realizar frontal fotografías y vídeo.
Página 8
Maxwell Plus ESPAÑOL Pantalla La pantalla táctil capacitiva táctil le permite realizar acciones tocando directamente sobre ella. Teclas de Permiten ajustar el volumen volumen multimedia de la tablet. Ranura El dispositivo admite tarjetas micro-SD micro-SD para ampliar capacidad de almacenamiento.
Página 9
Li-ion. Para cargar la batería de su bq Maxwell Plus, conecte el adaptador AC a cualquier enchufe estándar y conecte el cable del cargador a la toma del cable mini-USB. El dispositivo también carga a través del cable mini- USB cuando está...
Página 10
Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD. Pulse aceptar en la ventana emergente para confirmar la expulsión. Sistema operativo El sistema operativo de su bq Maxwell Plus es Android 4.0 (Ice Cream Sandwich). Transferencia de archivos Para transferir archivos desde la memoria...
Página 11
Android File Transfer en su ordenador: http://www.android.com/ filetransfer/. Haga copias seguridad periódicas del contenido de su bq para evitar la pérdida de archivos en caso de daños físicos, pérdida o robo.
Maxwell Plus ESPAÑOL USO DE LA PANTALLA TÁCTIL Bloqueo de pantalla La pantalla de su bq se bloquea automáticamente y por defecto al encenderla, o cuando no se utiliza el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado. Para regular el intervalo temporal de apagado de la pantalla, presione el botón...
Página 13
La Pantalla de Inicio es la principal vía de acceso a las herramientas y aplicaciones instaladas en su bq Maxwell Plus. A través de ella puede controlar el estado del dispositivo, acceder a páginas web, a las diversas aplicaciones a través de sus iconos, al Menú, etc.
Página 14
Maxwell Plus ESPAÑOL Menú. Muestra el menú de opciones en las aplicaciones que disponen de él. Barra de notificaciones. En la barra de herramientas está la hora, notificaciones y estado de la red Wi-Fi, entre otros. Si tira de ella hacia arriba puede acceder a Ajustes.
Página 15
ESPAÑOL bq Maxwell Plus Cambiar el fondo de pantalla Para cambiar el fondo de pantalla, pulse prolongadamente sobre ésta, aparecerá una ventana emergente para que seleccione el origen de la imagen. Elija la imagen deseada como fondo de pantalla y pulse Establecer fondo de pantalla para confirmar la selección.
ESPAÑOL APLICACIONES A través del “cajón” de aplicaciones puede acceder a todas las aplicaciones instaladas en su bq Maxwell Plus. Para acceder pulse sobre el icono situado en la esquina superior derecha de la pantalla. Para acceder a una aplicación, pulse sobre su icono.
Página 17
ESPAÑOL bq Maxwell Plus CONEXIÓN WI-FI Para conectarse a Internet o utilizar una aplicación que requiera conexión a Internet, necesita primero conectar el dispositivo a una red Wi-Fi. Para hacerlo, siga los siguientes pasos: 1. Puede acceder pulsando sobre el menú...
Página 18
Maxwell Plus ESPAÑOL BLUETOOTH Permite intercambiar archivos entre su bq y otros dispositivos bluetooth: 1. Puede acceder pulsando sobre Ajustes > Bluetooth. Conecte su bluetooth y seleccione buscar dispositivos. El sistema mostrará automáticamente los dispositivos bluetooth cercanos. Pulse sobre el dispositivo deseado para iniciar la vinculación.
ESPAÑOL bq Maxwell Plus PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para utilizar su dispositivo, por favor, siga las siguientes recomendaciones de seguridad: No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes sueltos. No doble ni dañe el cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para desconectar el cargador.
Página 20
Maxwell Plus ESPAÑOL No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos que puedan sufrir interferencias causadas radiofrecuencias. usted utiliza equipos médicos, comuníquese fabricante para asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia. Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante...
Página 21
ESPAÑOL bq Maxwell Plus dispositivos electrónicos vehículo motorizado pueden funcionar incorrectamente causa radiofrecuencia del dispositivo. ¡Advertencia! Este producto deberá usarse con una fuente de alimentación que posea las siguientes características: INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.4A máx OUTPUT: 5.0V 2.0A...
Página 22
Maxwell Plus ESPAÑOL No utilice ningún líquido o spray limpiador directamente sobre la superficie de la pantalla o la carcasa. Use un paño suave, limpio y que no suelte pelusa para eliminar el polvo y la suciedad de la pantalla. Para las huellas dactilares y las manchas, utilice un paño con productos de...
ESPAÑOL bq Maxwell Plus ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos). La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil...
Maxwell Plus ESPAÑOL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Mundo Reader S.L., Edificio Las Rozas, 23. Oficina 1, Ctra. La Coruña, Km 23,200. 28230 Las Rozas de Madrid (Madrid). Declara que este producto: bq Maxwell Plus Cumple con las disposiciones de la Directiva 1999/5/CE sobre Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE),...
Página 25
Antes de utilizar o seu tablet, leia com atenção esta guia rápida. Conteúdo da caixa Antes de utilizar o seu bq, é favor verificar o conteúdo da caixa. Se algum dos elementos seguintes não se encontrar dentro da caixa, dirija-se ao distribuidor onde comprou o seu dispositivo.
Página 26
Para obter a versão mais actualizada deste manual consulte a www.bqreaders.com. A bq não é responsável pelos problemas de rendimento nem pelas incompatibilidades provocadas pela modificação de parâmetros de registo realizada pelo utilizador.
Página 27
A seguir: A ordem das opções ou menus que deverá seleccionar para levar a cabo um passo. Marcas comerciais O logotipo bq é uma marca registrada do Mundo Reader, S.L. O logotipo de Android, Google Search™, Google Maps™, Android Market™ são marcas comerciais da Google Inc.
Página 28
PORTUGUES � bq Maxwell Plus Exibições geral do dispositivo Botão ligar Volume Câmara frontal Jack de auscultadores Ecrã Multi-Touch...
Página 29
PORTUGUES � bq Maxwell Plus Botãos e portos Botão ligar Mantenha botão carregado durante segundos para ligar unidade. Para activar o ecrã carregue brevemente no botão ligar. Microfone Capta sons e vozes. Ranhura Saída digital vídeo miniHDMI permite conetar dispositivo ecrã...
PORTUGUES � bq Maxwell Plus miniUSB Permite conetar o seu bq Maxwell Plus ao computador através do cabo USB, para transferir ficheiros entre eles. O dispositivo também pode- se cargar através do cabo miniUSB quando está ligado ao computador. Ecrã táctil O ecrã...
ícone da bateria irá aparecer como carregado. Desligue o dispositivo e retire o carregador da tomada de corrente. Es recomendable cargar la batería completamente antes de usar su bq por primera vez. El tiempo aproximado de carga es de 6 horas. Ligar / Desligar Para ligar o dispositivo, mantenha carregado o botão ligar...
Página 32
> Armazenamento > Desmontar cartão SD. Carregue no cartão par retirá-lo da ranhura. Sistema operativo O sistema operativo do seu bq Maxwell Plus é o Android 4.0 (Ice Cream Sandwich). Transferencia de archivos Poderá transferir ficheiros do seu dispositivo para um computador.
Página 33
Android File Transfer no seu computador: http:// www.android.com/filetransfer/. Recomendamos realização periódica de cópias de segurança do conteúdo do seu bq para evitar a perda de ficheiros em caso de danos físicos, perda ou roubo.
PORTUGUES � bq Maxwell Plus ECRÃ TÁTIL Bloqueio do ecrã O ecrã do seu bq bloqueia-se automaticamente e por defeito ao ligá-lo ou quando não utilizar o dispositivo durante um período de tempo prolongado. Para regular o intervalo de tempo para desligar o ecrã, carregue no botão...
Página 35
Ecrã de Inicio O Ecrã Principal é a principal via de acesso às ferramentas e aplicações instaladas no seu bq Maxwell Plus. A través dele poderá controlar o estado do dispositivo, aceder a páginas Web, entrar nas diferentes aplicações através dos seus ícones, aceder ao Menu, etc.
Página 36
Principal e dos ecrãs estendidos, faça deslizar o dedo no ecrã, para a direita ou para a esquerda. Personalizar o Ecrã Principal Poderá personalizar o Ecrã Principal do seu bq Maxwell Lite mudando o fundo de ecrã e acrescentando ou retirando acessos directos e aplicações.
Página 37
PORTUGUES � bq Maxwell Plus Mudar o fundo de ecrã Para mudar o fundo de ecrã carregue prolongadamente nela até aparecer uma janela emergente que lhe permitirá selecionar a origem da imagem. Escolha se prefere um fundo de ecrã, um fundo de ecrã animado ou uma imagem.
Página 38
PORTUGUES � bq Maxwell Plus APLICAÇOES Através do botão pode aceder a todas as aplicações instaladas no seu dispositivo. Para aceder, carregue no ícone situado no canto superior direito do ecrã. Para aceder a alguma aplicação carregue no ícone da aplicação na qual quer entrar. Para...
Página 39
PORTUGUES � bq Maxwell Plus LIGAÇÃO WI-FI Para estabelecer uma ligação à Internet ou utilizar uma aplicação que requeira ligação à Internet, primeiro deverá ligar o dispositivo a uma rede Wi-Fi. Para isso, siga os seguintes passos: 1. Pode aceder...
Página 40
PORTUGUES � bq Maxwell Plus BLUETOOTH Trocar arquivos entre o seu bq e outros dispositivos Bluetooth: 1. Pode acessar fazendo clique em Definições> Bluetooth. Conecte dispositivos Bluetooth e selecione procurar aparelhos. O sistema apresenta automaticamente os dispositivos Bluetooth próximos. 2. Clique no dispositivo desejado para iniciar vinculação.
PORTUGUES � bq Maxwell Plus PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Para utilizar o seu tablet com segurança, por favor, tenha em conta as seguintes precauções de segurança: Não utilize cabos de alimentação ou conectores danificados, nem fichas soltas. Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas nem puxe pelo cabo para...
Página 42
PORTUGUES � bq Maxwell Plus dado que o dispositivo pode interferir com ele. Não utilize o dispositivo num hospital nem perto de equipamentos médicos que possam sofrer interferências causadas pela radiofrequência. Se utilizar equipamentos médicos, contacte o fabricante para verificar se os equipamentos estão protegidos...
Página 43
PORTUGUES � bq Maxwell Plus Aviso! Este produto deverá ser usado com uma fonte de alimentação que apresente as seguintes características:: INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.4A máx OUTPUT: 5.0V 2.0A A polaridade deverá ser a indicada no desenho: A utilização de fontes de alimentação diferentes da indicada poderá...
Página 44
PORTUGUES � bq Maxwell Plus Use um pano macio, limpo e sem pêlos para eliminar o pó e a sujidade do ecrã. Para as dedadas e as manchas, utilize um pano com produtos de limpeza suaves. Para limpar a carcaça use um pano macio ligeiramente húmido com uma solução de...
Página 45
PORTUGUES � bq Maxwell Plus ELIMINAÇÃO CORRECTA DESTE PRODUCTO (Resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos) (Aplicável na União Europeia e em países europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos). A presença deste símbolo no produto, acessórios ou material informativo que o acompanham, indica que ao finalizar a sua vida útil, nem o produto nem os seus acessórios...
Página 46
Oficina 1, Ctra. La Coruña, Km 23,200. 28230 Las Rozas de Madrid - Espanha. Declara que este producto: bq Maxwell Plus cumpre as disposições da Directiva 1999/5/CE sobre Equipamentos de Terminais de Rádio e Telecomunicações (R&TTE), da Directiva 95/2006/CE sobre Segurança Eléctrica de Equipamentos de Baixa...
Página 47
ENGLISH bq Maxwell Plus bq Maxwell Plus Thank you for choosing bq Maxwell Plus. Before using your tablet, carefully read this quick-start guide. Content of package Before using your bq for the first time, please check the content of the package. If any of the following items is not in the package, contact the retailer where you purchased the device.
Página 48
For the latest version of the user manual, visit www. bqreaders.com. • bq is not liable for any performance problems or incompatibilities caused by the user’s editing of the registry. • Part of the content and services accessed...
Página 49
Alert: Important tips and notifications about how to use your new device. > Next: Indicates the next step in a sequence. Marcas comerciales bq’s logo is a registered trademark of Mundo Reader, S.L. Android, Google Search logos are registered trademarks of Google Inc.
Página 50
ENGLISH bq Maxwell Plus View of the device MiniUSB port MiniHDMI slot Microphone MicroSD card slot...
Página 51
Power jack Use provided charger charge the battery. miniUSB A port which enables your bq Maxwell Plus to be connected to a computer via a USB cable, in order to transfer files between the two devices and to charge the battery.
Página 52
ENGLISH bq Maxwell Plus Touch- capacitive touch-screen screen enables you to perform actions by touching it directly. Volume Enable adjustment buttons multimedia volume tablet. microSD microSD cards can be inserted slot into the device in order to increase its storage capacity.
Disconnect the device cord and unplug the charger from the socket. You should fully charge the battery before using the bq for the first time. The charging time is approximately 6 hours. Power on / off To power on the device, press the power button for a few seconds.
Página 54
Settings > Storage > Unmount SD card. Press the card to remove it from the slot. Operating system The operating system in your bq Maxwell Plus is Android 4.0 (Ice Cream Sandwich). Transferring files To transfer files from your device to a computer or vice-versa, follow these steps: 1.
Página 55
Mac OS and vice versa, it is necessary to download and install the free application Android File Transfer onto your computer: http://www.android.com/ filetransfer/. Periodically backup data in your bq to avoid loss of files in case of physical damage, theft or loss.
Página 56
Maxwell Plus USING THE SCREEN Screen lock The bq screen locks automatically and by default when it is powered on or when the device is not used for a long period of time. To set the screen timeout interval, press the and go to Settings >...
Página 57
Maxwell Plus Home screen The home screen is the main pathway to the tools and applications installed on the bq Pascal 2 Dual Core. On the home screen, you can control the status of the device, open websites, open applications with their icons, open the Menu, etc.
Página 58
ENGLISH bq Maxwell Plus Menu. this displays the options menu (for applications which have this function). Notification bar. The notification bar displays time, device status, battery level, the intensity of the Wi-Fi signal and other system notifications. Press down and slide to access the Settings.
Página 59
ENGLISH bq Maxwell Plus Change the screen background To change the screen background, long-press here, a pop-up window will appear in which you can select the origin of the image. Select an image to use as the screen background and tap on Set wallpaper to confirm the selection.
Página 60
ENGLISH bq Maxwell Plus APPLICATIONS In the applications Menu you can access all the applications installed on your bq Maxwell Plus. To open the Menu tap on , this button is located in the top right-hand corner of the screen. To access an application, tap on its icon.
Página 61
ENGLISH bq Maxwell Plus WI-FI CONNECTION To connect to the Internet or use and application that requires an Internet connection, you must first connect the device to a Wifi network. To do this, follow these steps: 1. You can access it by pressing the...
Página 62
ENGLISH bq Maxwell Plus BLUETOOTH It allows file exchange between your be device and other bluetooth devices: 1. To access Bluetooth settings press Settings > Bluetooth. Enable your bluetooth and select search devices. The system will show a list of available bluetooth device.
ENGLISH bq Maxwell Plus SAFETY PRECAUTIONS To use the device safely, please observe the following safety precautions: Do not use damaged power cords or connectors or loose sockets. Do not touch the power cord with wet hands or pull on the cord to disconnect the charger.
Página 64
ENGLISH bq Maxwell Plus of less than 15 cm from the pacemaker, as the device may interfere with it. Do not use the device in a hospital or near medical equipment which is vulnerable to interference caused by radiofrequency. If you use medical equipment, contact the manufacturer to ensure that the equipment is protected from radiofrequency.
Página 65
ENGLISH bq Maxwell Plus Warning! This product has to be used with a power supply that has the following technical specifications: INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.4A máx OUTPUT: 5.0V 2.0A Polarity has to be the same as described in...
ENGLISH bq Maxwell Plus CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (Electric and electronic device waste) (Applicable in the European Union and in European countries with selective waste collection systems). This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g.
DECLARATION OF CONFORMITY Mundo Reader S.L., Edificio Las Rozas, 23. Oficina 1, Ctra. La Coruña, Km 23,200. 28230 Las Rozas de Madrid, Madrid - Spain. Warrants that this product: bq Maxwell Plus complies with the provisions Directive 1999/5/CE Radio Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) of...