Asus ROG STRIX FUSION 700 Manual De Instrucciones
Asus ROG STRIX FUSION 700 Manual De Instrucciones

Asus ROG STRIX FUSION 700 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ROG STRIX FUSION 700:

Publicidad

Enlaces rápidos

E
D
Kontrolniki na plošči na dotik
predvajanje/premor
Vklop/izklop Aura Sync
Naslednja/prejšnja skladba
Nastavitev glasnosti
Vsebina paketa
1 x Naglavne slušalke za igre ROG Strix Fusion 700
2 x Ušesna blazinica ROG Hybrid
1 x ROG kabel z micro-USB na USB
1 x Torba za prenašanje slušalk
1 x Navodila za hiter začetek
1 x Garancija
Sistemske zahteve
Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
Internetna povezava (za prenos dodatne programske opreme)
USB vhod
Ravnanje z baterijo
Baterije ne razstavljajte ali odstranjujte. V nasprotnem primeru lahko povzročite škodo ali telesno
poškodbo.
Zaradi lastne varnosti upoštevajte opozorilne nalepke.
Nevarnost eksplozije, če baterijo zamenjate z baterijo neprimernega tipa.
Baterije ne smete vreči v ogenj.
Če baterija pušča, prenehajte uporabljati napravo.
Baterijo in njene komponente je treba ustrezno reciklirati ali zavreči.
Baterijo in druge majhne komponente hranite zunaj dosega otrok.
Pravilno odlaganje
Tega izdelka NE zavrzite med komunalne odpadke. Ta izdelek je bil zasnovan tako, da
omogoča ponovno uporabo delov in recikliranje. Simbol prekrižanega smetnjaka nakazuje,
da se izdelek (električna, elektronska oprema in baterije, ki vsebujejo živo srebro ) ne sme
odlagati na javno smetišče. Preverite lokalne predpise, ki določajo odstranitev elektronskih
izdelkov.
Tega izdelka NE zavrzite med komunalne odpadke. Simbol prekrižanega smetnjaka
ponazarja, da se baterij ne sme odlagati skupaj s komunalnimi odpadki.
52
C
Pritisnite za predvajanje/premor
Pritisnite in držite 3 sekunde, da vklopite/izklopite
Aura Sync, ali 5 sekund, da vklopite način za
seznanjanje.
Med seznanjanjem območje osvetlitve Aura utripa
modro
Po seznanjanju območje osvetlitve Aura 5 sekund
sveti neprekinjeno modro.
• Pomaknite naprej za predvajanje naslednje skladbe
• Pomaknite nazaj za predvajanje prejšnje skladbe
• Pomaknite navzgor, da povišate glasnost
• Pomaknite navzdol za zmanjšanje glasnosti
Navodila za hiter začetek

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus ROG STRIX FUSION 700

  • Página 1 • Pomaknite navzgor, da povišate glasnost Nastavitev glasnosti • Pomaknite navzdol za zmanjšanje glasnosti Vsebina paketa • 1 x Naglavne slušalke za igre ROG Strix Fusion 700 • 2 x Ušesna blazinica ROG Hybrid • 1 x ROG kabel z micro-USB na USB •...
  • Página 2 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the slušalice sa mikrofonom. micro-USB end to your headset. Preuzmite AURA softver sa http://www.asus.com i potom ga instalirajte na svoj kompjuter. 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. System requirements Da uparite svoj rog strix fusion: 1.
  • Página 3: Sadržaj Paketa

    Držite bateriju i druge male komponente dalje od dohvata dece. Pravilno odlaganje NE bacajte ASUS Phone u običan otpad. Ovaj proizvod je dizajniran tako da omogući ispravno ponovno korišćenje delova i može da se reciklira. Simbol sa precrtanom kantom sa točkićima znači da proizvod (električna, elektronska oprema i dugmaste baterije koje sadrži...
  • Página 4 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the micro-USB end to your headset. 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. System requirements 1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
  • Página 5: Paketets Innehåll

    • Scrolla bakåt för att spela föregående låt • Scrolla upp för att öka volymen Volymkontroll • Scrolla ner för att sänka volymen Paketets innehåll • 1 x ROG Strix Fusion 700 spelheadset • 2 x ROG Hybrid öronkuddar • 1 x ROG micro-USB-till-USB-kabel •...
  • Página 6 USB ของคอมพิ ว เตอร์ แ ละปลายสายไมโคร USB เข้ า กั บ หู ฟ ั ง micro-USB end to your headset. 2. ดาวน์ โ หลดซอฟต์ แ วร์ AURA จาก http://www.asus.com จากนั ้ น ติ ด ตั ้ ง บน 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer.
  • Página 7 การทิ ้ ง อย่ า งเหมาะสม อย่ า ทิ ้ ง เครื ่ อ ง ASUS Phone ปะปนกั บ ของเสี ย ในชุ ม ชน ได้ ร ั บ การออกแบบเพื ่ อ ให้ น ำ า ชิ ้ น ส่ ว นต่ า งๆ มา ใช้ ซ ้ ำ า และ รี ไ ซเคิ ล ได้ อ ย่ า งเหมาะสม สั ญ ลั ก ษณ์ ถ ั ง ขยะติ ด ล้ อ ที ่ ม ี เครื ่ อ งหมายกากบาท เป็ น การระบุ ว ่ า...
  • Página 8 Запустіть програму та увімкніть Bluetooth на мобільному пристрої, а потім виберіть іншу micro-USB end to your headset. гарнітуру Fusion, з якою бажаєте синхронізуватися. 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. Виберіть у програмі бажаний колір або ефект підсвічування і натисніть Apply (Застосувати), щоб завершити.
  • Página 9 Керування за допомогою сенсорної пластини Програти/поставити на Натисніть, щоб програти/поставити на паузу паузу Натискайте 3 секунди, щоб увімкнути/вимкнути Aura Sync, або 5 секунд для входу в режим поєднання в пару. Під час поєднання в пару, Ділянка Освітлення Aura Увімк./вимк. Aura Sync Lighting мерехтить...
  • Página 10 USB ke headset Anda. micro-USB end to your headset. Download perangkat lunak AURA dari http://www.asus.com, lalu instal di komputer Anda. 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. System requirements Untuk memasangkan rog strix fusion: 1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
  • Página 11: Isi Kemasan

    • Gulir ke atas untuk memperbesar volume suara Kontrol volume • Gulir ke bawah untuk memperkecil volume suara Isi kemasan • 1 x Headset Gaming ROG Strix Fusion 700 • 2 x Bantalan telinga hybrid ROG • 1 x ROG mikro USB ke kabel USB •...
  • Página 12 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the micro-USB end to your headset. 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. System requirements 1. Turn on the Bluetooth of your mobile phone.
  • Página 13 터치 플레이트 조절 버튼 재생 / 일시 중지 누르면 재생 / 일시중지됩니다 . 3 초 동안 누르면 Aura 동기화가 켜지거나 꺼지고 5 초 동안 누르면 페어링 모드로 들어갑니다 . 헤드셋 Aura 동기화 페어링하는 Aura 조명 영역이 파란색으로 깜박입니다 . 켜기 / 끄기 페어링되면 Aura 조명 영역이 5 초 동안 계속 켜져 있습니다 . • 앞으로 스크롤하여 다음 곡을 재생합니다 . 다음 / 이전 곡 • 뒤로 스크롤하여 이전 곡을 재생합니다 • 위로 스크롤하여 볼륨을 높입니다 . 볼륨 조절 버튼 • 아래로 스크롤하여 볼륨을 낮춥니다 . 포장 내용물 • ROG Strix Fusion 700 게이밍 헤드셋 1개 • ROG 하이브리드 이어 쿠션 2개...
  • Página 14 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the micro-USB end to your headset. extremo micro-USB a los audífonos. 2. Download Aura software from http://www.asus.com then install it on your computer. Descargue el software AURA desde http://www.asus.com e instálelo en su computadora. System requirements 1.
  • Página 15: Control De La Panel Táctil

    Control de volumen • Deslizar hacia abajo para bajar el volumen. Contenido del empaque • 1 x Audífonos para juegos ROG Strix Fusion 700 • 2 x Almohadillas para oídos ROG Hybrid • 1 x Cable ROG micro-USB a USB •...
  • Página 16 USB konektor zapojte do Vašeho PC a opačný koniec (Micro USB) do Vašej náhlavnej súpravy. 1. Connect the USB end of the micro-USB to USB cable to your computer’s USB port and the Softvér AURA si prevezmite z lokality http://www.asus.čom a potom ho nainštalujte do micro-USB end to your headset.
  • Página 17: Obsah Balenia

    Batériu a ostatné malé súčasti uchovávajte mimo dosahu detí. Správna likvidácia ASUS Phone NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu. Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby sa zabezpečilo správne opätovné použitie súčastí a recyklovanie. Symbol preškrtnutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že výrobok (elektrické alebo elektronické...
  • Página 18 Conecte el extremo USB del cable micro-USB a USB al puerto USB del equipo y el extremo micro-USB a los auriculares. Descargue el software AURA desde http://www.asus.com y, a continuación, instálelo en el equipo. Para asociar su Rog Strix Fusion: Active la funcionalidad Bluetooth del dispositivo Bluetooth.

Este manual también es adecuado para:

Rogstrixf700

Tabla de contenido