• drywall into a stud, a 1/8″ drill bit is required. • drywall between studs, a 5/16″ drill bit is required. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book.
Página 4
Mark the mounting hole locations with a pencil. Set the wall plate(s) aside. Using the correct type of drill bit for your wall material, carefully drill pilot holes at the marked mounting hole locations. Refer to the “Before You Begin” section for proper drill bit diameters. 1020118-2-G Kohler Co.
Página 5
The ceramic anchor does not need to be flush with the tile surface. Secure the Wall Plate(s) Orient the wall plate with the small round mounting hole in the 12 o’clock position, as shown. Secure the wall plate with the two screws (provided). Kohler Co. 1020118-2-G...
Página 6
Tighten the setscrew into the accessory post with the hex wrench (provided). Repeat this procedure for multiple-post accessories. For glass shelves, be sure the setscrew and the shelf screw (not shown) is tightened before placing items on the glass shelf. 1020118-2-G Kohler Co.
• Mèches assorties Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
Página 8
• cloison sèche en montant, une mèche de 1/8″ est requise. • cloison sèche entre montants, une mèche de 5/16″ est requise. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Página 10
En utilisant le type de mèche correct pour le matériau du mur, percer avec précaution les trous-pilotes aux emplacements d’orifices de fixation marqués. Se référer à la section ″Avant de commencer″ pour les bons diamètres de mèche. 1020118-2-G Français-4 Kohler Co.
Página 11
être à égalité avec la surface du carrelage. Sécuriser la/les plaque(s) murale(s) Orienter la plaque murale avec le petit orifice de fixation arrondi en position 12 heures, tel qu’indiqué. Sécuriser la plaque murale avec les deux vis (fournies). Kohler Co. Français-5 1020118-2-G...
Página 12
Répéter cette procédure pour des accessoires à montants multiples. Pour des étagères en verre, s’assurer que la vis de retenue et que celle de l’étagère (non montrée) soient serrées avant de placer des objets sur l’étagère de verre. 1020118-2-G Français-6 Kohler Co.
• Brocas surtidas Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 14
1/8″. • paneles de yeso entre postes de madera, se requiere una broca de 5/16″. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Página 16
Con el tipo correcto de broca para el material de la pared, con cuidado taladre orificios guía en los lugares marcados para los orificios de fijación. Consulte la sección ″Antes de comenzar″ para obtener el diámetro correcto de la broca. 1020118-2-G Español-4 Kohler Co.
Página 17
Fije la placa o placas murales Oriente la placa mural con el orificio redondo pequeño en la posición de las 12 en punto, como se muestra. Fije la placa mural con los dos tornillos (provistos). Kohler Co. Español-5 1020118-2-G...
Página 18
Repita este procedimiento para accesorios de varios postes. Para estantes de vidrio, asegúrese de que le tornillo de fijación y el tornillo del estante (no se muestra) se apriete antes de colocar artículos en el estante de vidrio. 1020118-2-G Español-6 Kohler Co.