Descargar Imprimir esta página

Moen Revolution 21070 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

1.
ENGLISH
Installation
1. Unscrew the current showerhead from the shower arm.
Use pliers or wrench if necessary.
2. Remove any existing thread seal tape from the shower arm and
reapply new thread seal tape. Apply by wrapping the tape around the
shower arm threads 2-3 times in a clockwise direction.
FRANÇAIS
Installation
1. Dévisser la pomme de douche actuelle du bras de douche. Utiliser des
pinces ou une clé si nécessaire.
2. Enlever le ruban pour joints filetés du bras de douche et en remettre du
nouveau. L'apposer en enveloppant le ruban autour du filetage du bras de
douche deux ou trois fois dans le sens des aiguilles d'une montre.
ESPAÑOL
Instalación
1. Destornille la regadera existente del brazo de la misma.
Use unas pinzas o una llave si es necesario.
2. Retire cualquier resto de cinta para sellar roscas del brazo de la regadera
y reem plácelo con cinta para sellar roscas nueva. Aplíquela envolviéndola
alrededor del brazo de la regadera 2-3 veces hacia la derecha.
ENGLISH
Operation
To experience the wide variety of settings, simply rotate the Freedom Dial
The Freedom Dial
continuously adjusts, so that you can find your perfect shower every time.
FRANÇAIS
Fonctionnement
Pour essayer les différents réglages, il suffit de faire pivoter le cadran Réglage infini
Le cadran Réglage infini
MC
peut être réglé en tout temps pour vous permettre de trouver le jet d'eau idéal.
ESPAÑOL
Operación
Para probar la gran variedad de configuraciones, simplemente haga girar el Dial Libre™ (4).
El Dial Libre™ se ajusta continuamente para que Ud. pueda encontrar su baño de regadera perfecto cada vez que lo usa.
1
2.
3.
3. Lightly tighten Revolution showerhead onto the the shower arm by
hand. Use pliers or wrench for final tightening. Do Not finish tighten
showerhead by hand!
4. Repeat this process for all future installations.
3. Serrer légèrement à la main la pomme de douche Revolution dans le bras
de douche. Pour serrer la pomme de douche une dernière fois, utiliser les
pinces ou la clé. NE PAS serrer la pomme de douche à main!
4. Répéter cette procédure pour toute installation ultérieure.
3. Enrosque la regadera Revolution manualmente en el brazo de la
regadera. Use pinzas o una llave para darle el ajuste final. No le dé el
ajuste final a mano.
4. Repita este proceso para toda instalación futura.
(4).
(4).
MC

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Revolution 21070rpRevolution 21070rbRevolution 21070rgRevolution 21070wRevolution 21070wrpRevolution 21070wrb ... Mostrar todo