Siemens SIRIUS 3SK2 Manual De Producto
Siemens SIRIUS 3SK2 Manual De Producto

Siemens SIRIUS 3SK2 Manual De Producto

Funciones de seguridad, módulos de seguridad
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2
Control industrial
Funciones de seguridad
Módulos de seguridad
SIRIUS 3SK2
Manual de producto
03/2019
A5E32639619004A/RS-AD/004
Introducción
Consignas de seguridad
Descripción
Montaje
Conexión
Utilización
Configuración
Reparaciones y
mantenimiento
Diagnóstico
Datos técnicos
Dibujos dimensionales
Diagramas de conexiones
Repuestos/accesorios
Ejemplos/aplicaciones
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIRIUS 3SK2

  • Página 1 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Introducción Consignas de seguridad Control industrial Descripción Montaje Funciones de seguridad Módulos de seguridad Conexión SIRIUS 3SK2 Utilización Manual de producto Configuración Reparaciones y mantenimiento Diagnóstico Datos técnicos Dibujos dimensionales Diagramas de conexiones Repuestos/accesorios Ejemplos/aplicaciones...
  • Página 2 Tenga en cuenta lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Ámbito de validez ........................12 Temas tratados ........................13 Siemens Industry Online Support ................... 15 Código DataMatrix y aplicación de Siemens Industry ............17 Documentación complementaria .................... 18 Configurador de módulos de seguridad ................. 19 Evaluación de funciones de seguridad ................... 19 1.10...
  • Página 4 Desembornado de los bornes de tornillo ................101 5.4.5 Conexión de bornes de inserción rápida ................102 5.4.6 Desembornado de los bornes de inserción rápida .............. 105 5.4.7 Colocación de bornes ......................106 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 5 Conexión de entradas de seguridad ..................155 7.2.4 Conexión de salidas de seguridad ..................157 7.2.5 Conexión de entradas no de seguridad ................158 7.2.6 Conexión de salidas no de seguridad ................... 159 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 6 Configuración con archivo GSD en STEP 7 ................ 209 7.8.3 Falla y restablecimiento con PROFIBUS ................210 Reparaciones y mantenimiento ......................211 Restablecimiento del ajuste básico de fábrica ..............211 Sustitución del aparato ......................213 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 7 Descripción de los juegos de datos de diagnóstico .............. 267 9.8.1 Registro 92 ..........................267 Datos técnicos ............................273 10.1 Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support ............273 10.2 Módulos de seguridad 3SK2 ....................274 Dibujos dimensionales ........................... 281 11.1 Módulos de seguridad 3SK2 y accesorios ................
  • Página 8 Maniobra de seguridad mediante módulo de seguridad 3SK2 (base de interconexión 3ZY12) y maniobra normal vía PLC..................342 14.4.6 Control de convertidores de frecuencia hasta SILCL 2 o PL d/cat. 3 ........344 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 9 Desconexión de parada de emergencia hasta SIL 3 o PL e a través del módulo de seguridad 3SK2 con conexión PROFINET y arrancadores de motor de seguridad .... 366 Glosario ..............................371 Índice alfabético ............................. 385 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 10 Índice de contenidos Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 11: Introducción

    Introducción Objetivo del presente manual Este manual contiene una descripción detallada de los módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 y los componentes utilizables. El manual proporciona información necesaria para la configuración, el montaje, la conexión y el diagnóstico de los módulos de seguridad 3SK2. Se le ofrece una introducción clara y orientada a la práctica basada en algunos ejemplos de aplicación.
  • Página 12: Ámbito De Validez

    3SK2. No obstante, se reserva el derecho a adjuntar una información de producto específica y actualizada a componentes nuevos o a las nuevas versiones de componentes existentes. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 13: Temas Tratados

    Diagnóstico con display de diagnóstico 3SK26 (opcional) • Diagnóstico vía PROFINET con PROFINET-Interface 3SK25 (opcional) • Diagnóstico vía PROFIBUS con DP-Interface 3RK35 (opcional) • Datos técnicos (Página 273) Datos técnicos • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 14 • Diagramas de conexiones Diagramas de conexiones • (Página 289) Repuestos/accesorios Repuestos • (Página 291) Accesorios • Ejemplos/aplicaciones Ejemplos de conexión de sensores, actuadores y aplicaciones completas • (Página 297) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 15: Siemens Industry Online Support

    Siemens Industry Online Support Información y servicios En Siemens Industry Online Support recibirá de forma rápida y sencilla información actual de nuestra base de datos de soporte global. Ofrecemos abundante información y servicios en torno a nuestros productos y sistemas como ayuda en todas las fases de vida de la máquina o instalación, desde la planeación y realización, pasando por la puesta en marcha,...
  • Página 16: Mysupport

    Aquí pueden modificarse datos personales e información de contacto ● CAx data (Datos CAx) Acceso sencillo a miles de datos CAx, como, p. ej., modelo 3D, dibujos dimensionales 2D, macros EPLAN y mucho más Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 17: Código Datamatrix Y Aplicación De Siemens Industry

    Los códigos DataMatrix están estandarizados en la norma ISO/IEC 16022. Los códigos DataMatrix de los aparatos de Siemens utilizan la codificación ECC200 para una corrección de errores eficiente. La información siguiente se codifica en los códigos DataMatrix como flujo de bits: ●...
  • Página 18: Documentación Complementaria

    C79000-G8900-C282-02 components (componentes de red pasivos) Manual de redes SIMATIC NET PROFIBUS C79000-G8900-C124-03 Enlaces interesantes ● Manuales disponibles en Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/man) ● FAQ sobre funciones de seguridad (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/60763768/133000) ● Safety Evaluation Tool (http://www.siemens.com/safety-evaluation-tool/) ● Funciones de seguridad industriales en un sistema: Safety Integrated (http://www.siemens.com/safety-integrated)
  • Página 19: Configurador De Módulos De Seguridad

    Evaluación de funciones de seguridad Safety Evaluation Tool La Safety Evaluation Tool de Siemens para las normas IEC 62061 e ISO 13849-1 le ayudará a evaluar las funciones de seguridad de su máquina. Esta herramienta online con homologación TÜV le guía paso a paso desde la definición de la estructura del sistema de seguridad y la selección de los componentes hasta la determinación del nivel de integridad...
  • Página 20: Responsabilidad Del Usuario Con Respecto A La Instalación Del Sistema Y Su Funcionamiento

    Ni Siemens AG ni sus sucursales o sociedades participadas (a continuación denominadas "Siemens") están en condiciones de responder por todas las características de una máquina o instalación completa que no haya sido diseñada por Siemens. Siemens tampoco se hace responsable por ninguna recomendación incluida en la siguiente descripción o que se derive de la misma.
  • Página 21: Consignas De Seguridad

    No deben conectarse tensiones de alimentación separadas directamente a un módulo de ampliación de salidas 3SK1 (A1/A2) o a un arrancador de motor 3RM1 Failsafe (A1/A2) porque, de lo contrario, se inhibe la función de seguridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 22 • Fuentes de alimentación MBTP/MBTS (tenga en cuenta además la documentación de cada fuente de alimentación). PROFINET/PROFIBUS debe ponerse a tierra de acuerdo con la directiva de instalación de redes PROFINET/PROFIBUS. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 23: Reciclaje Y Eliminación

    Para un reciclaje y eliminación ecológicos del equipo usado, le rogamos se dirija a un centro certificado de recogida de equipos eléctricos y electrónicos usados y elimine el equipo conforme a la normativa nacional vigente. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 24: Uso Reglamentario

    El software solo debe utilizarse para los casos de aplicación contemplados en el catálogo y en la descripción técnica en combinación con los productos de software y dispositivos y componentes de otros fabricantes recomendados o autorizados por Siemens. Antes de aplicar programas de ejemplo o programas de creación propia, asegúrese de que no puedan producirse daños personales o materiales en las instalaciones en...
  • Página 25 "Tiempo de conmutación". Es la única forma de garantizar que el actuador conectado habrá adoptado el estado de conmutación esperado. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 26: Consignas De Seguridad Para Atmósferas Explosivas

    Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales. Los componentes del módulo de seguridad no son aptos para la instalación en atmósferas potencialmente explosivas. Consulte a su especialista en ATEX. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 27: Información Actual Sobre La Seguridad De Funcionamiento

    Newsletter de SIEMENS (http://www.industry.siemens.com/newsletter) Suscríbase en "Products and Solutions" (Productos y soluciones) a los siguientes newsletters: • Industrial Controls - SIRIUS news (en) (Control industrial - Boletín SIRIUS (en)) • Safety Integrated Newsletter Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 28: Información De Seguridad

    Los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas para hacerlos aún más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones anticuadas o ya no soportadas aumenta el riesgo de ciberataques.
  • Página 29: Descripción

    Toda configuración del sistema requiere como mínimo un módulo base 3SK2 y el software de parametrización y diagnóstico Safety ES. Se puede elegir entre dos tamaños de módulos de seguridad con distintas funcionalidades. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 30: Interfaz De Base De Interconexión

    Las bases de interconexión se hacen cargo del cableado de seguridad de forma rápida, sencilla y sin errores. De este modo se reduce para el usuario el trabajo de cableado y la tarea de búsqueda de fallas. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 31: Display De Diagnóstico

    ● Diagnóstico mediante indicadores del módulo/LED ● Diagnóstico mediante Safety ES ● Diagnóstico mediante display de diagnóstico (si existe) ● Diagnóstico vía PROFINET (si hay un PROFINET-Interface) ● Diagnóstico vía PROFIBUS (con un DP-Interface) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 32 Es decir, las contraseñas no pueden ser idénticas. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 33: Características Y Funciones

    Descripción 3.2 Características y funciones Características y funciones Características y funciones Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 22,5 mm 45 mm Características generales Certificación según ✓ ✓ SILCL 3 según EN 62061 • PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1 •...
  • Página 34: Parada De Emergencia

    Descripción 3.2 Características y funciones Características y funciones Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 22,5 mm 45 mm Diagnóstico Diagnóstico mediante LED/indicadores del módulo ✓ ✓ Diagnóstico vía Safety ES ✓ ✓ Diagnóstico vía PROFINET ✓ ✓ Diagnóstico vía PROFIBUS ✓...
  • Página 35: Negación (Neg)

    Descripción 3.2 Características y funciones Elementos funcionales en el esquema lógico Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 22,5 mm 45 mm Funciones de control ✓ ✓ Comando de dispositivo • Operaciones lógicas ✓ ✓ • ✓ ✓ • ✓ ✓ •...
  • Página 36: Módulo De Seguridad 3Sk2 Con Ancho De Montaje De 22,5 Mm

    ● Se pueden intercambiar datos de proceso con un PLC a través de un módulo de interfaz adicional (p. ej., PROFINET-Interface). Los datos de diagnóstico del módulo de seguridad 3SK2 se transmiten también al PLC. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 37: Entradas Y Salidas

    Si se utiliza una salida estática (electrónica) de seguridad para una desconexión bicanal, es preciso excluir defectos tales como contacto a P o a M. Este requisito se cumple dentro de un armario eléctrico y con tendido protegido de los cables de conexión. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 38: Diagrama De Conexiones Del Módulo

    Failsafe a través de bases de interconexión 3ZY12 (SYS) Diagrama de conexiones del módulo Figura 3-2 Diagrama de conexiones del módulo de seguridad 3SK2 con ancho de montaje de 22,5 mm Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 39 Confirmación de falla Confirme las fallas confirmables con esta tecla. • • RESET Ajuste básico de fábrica Consulte el capítulo "Restablecimiento del ajuste • • básico de fábrica (Página 211)" Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 40: Conexión De Entradas Y Salidas

    Falla agrupada Conexión de entradas y salidas Para más información sobre la conexión de las entradas y salidas, consulte el capítulo "Reglas de cableado de las entradas y salidas (Página 151)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 41: Módulo De Seguridad 3Sk2 Con Ancho De Montaje De 45 Mm

    ● A través de un módulo de interfaz adicional (p. ej., interfaz DP) pueden intercambiarse datos de proceso con un PLC. Los datos de diagnóstico del módulo de seguridad 3SK2 se transmiten también al PLC. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 42 Si se utiliza una salida estática (electrónica) de seguridad para una desconexión bicanal, es preciso excluir defectos tales como contacto a P o a M. Este requisito se cumple dentro de un armario eléctrico y con tendido protegido de los cables de conexión. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 43 3RM1 Failsafe a través de bases de interconexión 3ZY12 (SYS) Diagrama de conexiones del módulo Figura 3-4 Diagrama de conexiones del módulo de seguridad 3SK2 con ancho de montaje de 45 mm Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 44 3SK2 o el armario eléctrico. Interfaz para bases de Conexión a módulos de ampliación de salidas 3SK1 y interconexión arrancadores de motor 3RM1 Failsafe a través de bases de interconexión 3ZY12 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 45 Falla agrupada Conexión de entradas y salidas Para más información sobre la conexión de las entradas y salidas, consulte el capítulo "Reglas de cableado de las entradas y salidas (Página 151)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 46: Módulos De Ampliación De Salidas 3Sk1

    Manual de producto Encontrará una descripción detallada de los módulos de ampliación de salidas 3SK1 en el Módulos de seguridad 3SK1 manual de producto , ver capítulo "Documentación complementaria (Página 18)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 47: Arrancadores De Motor 3Rm1 Failsafe

    Manual de producto Encontrará una descripción detallada de los arrancadores de motor 3RM1 Failsafe en el Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1 manual de producto , ver capítulo "Documentación complementaria (Página 18)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 48: Pantalla De Diagnóstico 3Sk26

    E03 o de la versión de firmware V1.1.x o superior, o bien por el display de diagnóstico 3SK26. MSS 3RK3 Basic MSS 3RK3 Basic es soportado por el display de diagnóstico 3RK36 con versión E01 o superior, o bien por el display de diagnóstico 3SK26. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 49 La versión de firmware puede leerse en la parte inferior izquierda al iniciar el display de diagnóstico o cuando el display está bloqueado. Se muestra también en el menú Ajustes display/Identificación. (ver también el capítulo "Ajustes display (Página 250)") Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 50: Diseño Del Display De Diagnóstico

    Vista posterior: ⑦ Tierra funcional ⑧ Interfaz de sistema (X2) para conexión al módulo de seguridad Diagrama de conexiones del módulo Figura 3-6 Diagrama de conexiones del display de diagnóstico Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 51: Interfaces Del Display De Diagnóstico

    Elementos indicadores Elemento Significado DEVICE Estado del aparato Error de bus Falla agrupada Manejo del display de diagnóstico Ver al respecto el capítulo "Diagnóstico con pantalla de diagnóstico (Página 234)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 52: Módulo De Interfaz Profinet-Interface 3Sk25

    Una vez arrancado correctamente el módulo, el módulo de interfaz PROFINET-Interface aparece como dispositivo PROFINET IO conectado al bus e interviene en el intercambio de datos si la configuración se ha realizado correctamente. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 53 La información de diagnóstico puede representarse gráficamente con Safety ES. Ambas opciones puede utilizarse al mismo tiempo. Encontrará más información en el capítulo Manejo de registros de datos (Página 259). Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 54: Diseño Del Módulo De Interfaz Profinet-Interface

    Rotulación de las conexiones superiores, visibles con la tapa abierta ⑤ Interfaz del sistema (X2) ⑥ Rotulación de las conexiones inferiores, visibles con la tapa abierta ⑦ Rótulo de identificación ⑧ Interfaz PROFINET (X3) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 55: Nombres De Los Bornes Del Módulo De Interfaz Profinet-Interface

    Conexión módulo de seguridad Ethernet RJ45 Conexión PROFINET Elementos indicadores del módulo de interfaz PROFINET-Interface Elemento Significado DEVICE Estado del aparato PORT Estado de conexión PROFINET Error de bus Falla agrupada Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 56: Módulo De Interfaz Dp 3Rk35

    Una vez arrancado correctamente el módulo, el DP-Interface aparece como esclavo PROFIBUS conectado al bus e interviene en el intercambio de datos si la configuración se ha realizado correctamente. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 57 En los módulos de seguridad 3SK2 de la versión E01 debe ajustarse un tiempo de ciclo del programa de 15 ms en caso de utilizar un DP-Interface. Encontrará más información en el capítulo "Manejo de registros de datos (Página 259)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 58: Diseño Del Módulo De Interfaz Dp-Interface

    ⑦ Rótulo de identificación ⑧ Display LCD ⑨ Indicadores LED ⑩ Interfaz de aparato (X1) Diagrama de conexiones del módulo Figura 3-9 Diagrama de conexiones del DP-Interface Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 59 Ver capítulo "Manejo de la interfaz DP 3RK35 (Página 126)". MODE Manejo del display Elementos indicadores del módulo DP-Interface Elemento Significado DEVICE Estado del aparato Error de bus Falla agrupada Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 60: Funciones De Seguridad: Generalidades

    Encontrará más información en la página web de Siemens Safety Integrated (http://www.siemens.com/safety). 3.10.2 Función de seguridad...
  • Página 61: Conceptos Básicos

    Todos los dispositivos Safety con homologación SILCL 3 según EN 62061, SIL 3 según IEC 61508 y PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1 poseen configuración redundante tanto por lo que respecta a la lógica interna como a los circuitos de salida. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 62: Detección De Cruces

    En los módulos de seguridad es posible desactivar la detección de cruces a fin de poder evaluar sensores electrónicos (que se monitorean a sí mismos y al cable conectado a la unidad de evaluación). Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 63: Circuito De Habilitación

    En algunos casos de falla interna del aparato y al desactivar la tensión de alimentación, estos circuitos de habilitación se desconectan sin retardo. Esto debe tenerse en cuenta oportunamente para el análisis de riesgos y el dimensionamiento de la instalación. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 64: Función De Arranque Y Tipos De Arranque

    (pulsador). Modos de arranque Encontrará información sobre los modos de arranque en el capítulo: ● Arranque automático (Página 65) ● Arranque manual (Página 65) ● Arranque monitoreado (Página 66) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 65: Arranque Automático

    Por tanto, el arranque manual no es adecuado para PL e según EN ISO 13849-1 ni SIL 3 según IEC 61508. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 66: Arranque Monitoreado

    1 y SIL 3 según IEC 61508 es obligatorio usar el arranque monitoreado, p. ej., en caso de parada de emergencia. Para otros sensores/funciones de seguridad, la necesidad del comando de arranque monitoreado depende de la evaluación de riesgos. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 67: Mando A Dos Manos/Sincronismo

    Sin embargo, si los dos contactos están cerrados y se abre y cierra un solo contacto, se notifica un error de discrepancia. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 68: Monitoreo De Orden De Sucesión

    ● Prueba de funcionamiento después de trabajos de mantenimiento/reparación de envergadura ● Realización de una rutina de comprobación de funciones de seguridad sin prueba automática (p. ej., parada de emergencia) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 69: Conexión En Serie De Sensores

    (cat. 4) según EN ISO 13849-1), ya que se asume que se accionará un solo pulsador de PARADA DE EMERGENCIA de la cadena cada vez. Esto garantiza la detección de potenciales fallas o defectos. ① PARADA DE EMERGENCIA ② Módulo de seguridad Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 70: Conexión En Serie De Interruptores De Posición Mecánicos

    IEC 61508 y PL e (cat. 4) según EN ISO 13849-1, nunca deben conectarse en serie, ya que es necesario descubrir todas y cada una de las fallas peligrosas (independientemente del personal de operación). ① Interruptor de posición mecánico ② Cerrado ③ Abierto ④ Módulo de seguridad Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 71: Montaje

    DIN 784 ● Dos (módulos de 22,5 mm)/cuatro (módulos de 45 mm) adaptadores para fijación Consulte la referencia correspondiente en la lista de accesorios del capítulo "Repuestos/accesorios (Página 291)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 72: Procedimiento

    Atornille el aparato firmemente a la superficie plana. Par de apriete: 1 Nm Módulo de 22,5 mm Módulo de 45 mm Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 73: Desmontaje De Los Aparatos De Una Superficie Plana

    Por lo tanto, antes de comenzar a trabajar, desconecte la instalación y los aparatos de la alimentación eléctrica. Requisitos ● Los bornes están retirados o desembornados. ● Las conexiones de las interfaces están desconectadas. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 74 Instrucción Imagen Sujete el aparato. Extraiga los tornillos. Retire el aparato de la superficie plana. Retire los adaptadores para fijación del módulo. Módulo de 22,5 mm Módulo de 45 mm Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 75: Fijación Sobre Un Perfil Din

    Enganche la parte posterior del aparato en el borde superior del perfil DIN. Empuje la mitad inferior del aparato contra el perfil DIN hasta que el aparato encaje en su sitio. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 76: Desmontaje De Los Aparatos Del Perfil Din

    ● Las conexiones de las interfaces están desconectadas. Procedimiento Paso Instrucción Imagen Presione el aparato hacia abajo. Retire del perfil DIN la mitad inferior del aparato. Retire hacia arriba el aparato del borde superior del perfil DIN. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 77: Montaje Con Base De Interconexión Sobre Una Superficie Plana

    ● Dos tornillos adecuados a los taladros (por base de interconexión) M4 x12 según DIN 784. ● Base de interconexión Consulte la referencia correspondiente en la lista de accesorios del capítulo "Repuestos/accesorios (Página 291)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 78 3SK1211 en la posición 1 (superior; es decir, cerrado). Las bases de interconexión del módulo de ampliación de salidas 3SK1213 y de los arrancadores de motor 3RM1 Failsafe no llevan conmutador deslizante. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 79 Monte el módulo en la base de interconexión. Monte en las bases de interconexión todos los módulos necesarios para la estructura del sistema siguiendo en cada caso las normas de montaje correspondientes. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 80: Desmontaje De Los Módulos Con Base De Interconexión De Una Superficie Plana

    Desbloquee el aparato por su parte inferior con un destornillador. Retire de la base de interconexión la mitad inferior del aparato. Desbloquee el aparato por su parte superior con un destornillador. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 81 4.2 Módulos de seguridad 3SK2 y PROFINET-Interface 3SK25 Paso Instrucción Imagen Extraiga el aparato de la base de interconexión. Suelte los tornillos. Separe las bases de interconexión. Desmonte la cubierta izquierda de la primera base de interconexión. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 82: Montaje Con Base De Interconexión En Perfil Din

    DIN. Presione la mitad inferior de la base de interconexión contra el perfil DIN hasta que encaje de modo audible. Repita este procedimiento con todas las bases de interconexión necesarias. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 83 1 (arriba; es decir, cerrado). Las bases de interconexión del módulo de ampliación de salidas 3SK1213 y de los arrancadores de motor 3RM1 Failsafe no llevan conmutador deslizante. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 84 Monte el módulo en la base de interconexión. Monte en las bases de interconexión todos los módulos necesarios para configurar el sistema siguiendo en cada caso las normas de montaje correspondientes. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 85: Desmontaje Con Base De Interconexión De Un Perfil Din

    Las ilustraciones muestran módulos de 22,5 mm. El desmontaje de los módulos de 45 mm se efectúa análogamente. Paso Instrucción Imagen Desbloquee el aparato con un destornillador. Retire de la base de interconexión la mitad inferior del aparato. Desbloquee el aparato con un destornillador. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 86 4.2 Módulos de seguridad 3SK2 y PROFINET-Interface 3SK25 Paso Instrucción Imagen Extraiga el aparato de la base de interconexión. Separe las bases de interconexión con un destornillador. Desmonte la cubierta izquierda de la primera base de interconexión. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 87 Presione la base de interconexión hacia abajo. Retire del perfil DIN la mitad inferior de la base de interconexión. Extraiga la base de interconexión del borde superior del perfil DIN. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 88: Pantalla De Diagnóstico 3Sk26

    Alinee el display de diagnóstico. Apriete los tornillos de las escuadras de fijación con un par de 0,15 + 0,05 Nm. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 89: Desmontaje De La Pantalla De Diagnóstico

    Suelte los tornillos de las cuatro escuadras de fijación de la parte posterior. Retire las escuadras de fijación. Extraiga el display de diagnóstico del recorte de montaje por el lado frontal. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 90: Módulo De Interfaz Dp 3Rk35

    Introduzca cada uno de los tornillos en uno de los agujeros longitudinales de los adaptadores para fijación. Atornille el aparato firmemente a la superficie plana. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 91: Desmontaje De Los Aparatos De Una Superficie Plana

    ● Los bloques de bornes están retirados o desembornados. Procedimiento Paso Instrucción Imagen Sujete el aparato. Extraiga los tornillos. Retire el aparato de la superficie plana. Retire los adaptadores para fijación del módulo. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 92: Montaje De Los Aparatos Sobre Un Perfil Din

    Enganche la parte posterior del módulo en el borde superior del perfil DIN. Empuje la mitad inferior del módulo contra el perfil DIN hasta que el módulo encaje en su sitio. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 93: Desmontaje De Los Aparatos Del Perfil Din

    DIN. Retire del perfil DIN la mitad inferior del aparato. Retire hacia arriba el aparato del borde superior del perfil DIN. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 94 Montaje 4.4 Módulo de interfaz DP 3RK35 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 95: Conexión

    Precinto de interfaces Para impedir un acceso no autorizado, las interfaces del módulo de seguridad 3SK2 se pueden asegurar con tapa de interfaz, alambre de precinto y precinto de cierre. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 96: Alimentación

    Los siguientes componentes deben conectarse a la misma alimentación que el módulo de seguridad 3SK2. • Sensores con salidas estáticas (electrónicas) • Sensores electromecánicos que se usan sin aislamiento galvánico • Módulos de interfaz Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 97: Puesta A Tierra

    ● Conector plano en la parte posterior del display de diagnóstico ● Apantallado del cable PROFINET/PROFIBUS Todos los cables de puesta a tierra deben caracterizarse por la mínima longitud y la máxima sección posible. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 98: Módulos De Seguridad 3Sk2 Y Profinet-Interface 3Sk25

    La asignación de los nombres a los bornes se representa esquemáticamente en las dos figuras inferiores. Figura 5-1 Tapa cubrebornes superior Figura 5-2 Tapa cubrebornes inferior Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 99: Codificación De Bornes

    Puede proveer los bornes de pines codificadores (3ZY1440-1AA00). Facilitan la sustitución de dispositivos al impedir la confusión de los bornes. Figura 5-3 Módulo con pines codificadores Figura 5-4 Posición de la guía rotada en 60° en cada caso Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 100: Conexión De Bornes De Tornillo

    El borne FE debe tener una conexión de la menor impedancia posible con la tierra funcional. Requisitos ● Destornillador con punta en cruz del tamaño PZ 1 x 80 ● Secciones adecuadas de los cables, ver capítulo Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support (Página 273). Procedimiento Paso Instrucción...
  • Página 101: Desembornado De Los Bornes De Tornillo

    ● Destornillador con punta en cruz del tamaño PZ 1 x 80 Procedimiento Paso Operación Imagen Desenrosque el tornillo del borne de tornillo. Extraiga el cable del borne de tornillo desatornillado. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 102: Conexión De Bornes De Inserción Rápida

    Si se emplea un conductor que utiliza toda la altura de montaje, el resorte del borne se abre al máximo. Por ello, puede resultar problemático soltar este cable, puesto que para ello debe abrirse aún más el resorte. Figura 5-5 Área de apriete Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 103 ● Destornillador DIN 5264 del tamaño 0,5 x 3 mm (solo para cables de alma flexible) ● Secciones de conductor adecuadas, ver capítulo Conexión de bornes de inserción rápida (Página 102). Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 104 (abertura ovalada). Introduzca el cable hasta el tope en la abertura ovalada y vuelva a extraer el destornillador. Tire del cable para comprobar que está aprisionado. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 105: Desembornado De Los Bornes De Inserción Rápida

    ● Destornillador DIN 5264 del tamaño 0,5 x 3 mm Procedimiento Paso Operación Imagen Introduzca el destornillador plano hasta el tope en la abertura rectangular del borne de resorte. Extraiga el cable de la abertura ovalada. Extraiga el destornillador. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 106: Colocación De Bornes

    ● Se han retirado los bloques de bornes, p. ej., debido a la sustitución de un aparato. Procedimiento Paso Operación Imagen Introduzca el borne en la guía del aparato. Desplace el borne hacia atrás hasta que encaje de forma audible. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 107: Retirada De Bornes

    Por lo tanto, antes de comenzar a trabajar, desconecte la instalación y los aparatos de la alimentación eléctrica. Procedimiento Paso Operación Imagen Empuje hacia arriba la oreja del bloque de bornes. Tire del borne hacia delante. Extraiga el borne de la guía del aparato. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 108: Colocación Y Precintado Del Módulo De Memoria

    . Cierre los bloqueos Figura 5-6 Inserción del módulo de memoria Nota Asiento correcto del módulo de memoria Compruebe si el módulo de memoria está bien asentado (los bloqueos deben estar cerrados ③ Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 109: Precintado Del Módulo De Memoria

    MSS 3RK3, se notifica un error de configuración y el módulo permanece en modo de configuración. Si se enchufa un módulo de memoria configurado para un módulo de seguridad 3SK2 en un MSS 3RK3, se deshabilita la configuración. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 110: Establecer La Conexión Al Profinet-Interface 3Sk25

    Es imprescindible respetar los radios de curvatura especificados en la documentación del cable de conexión. Procedimiento de conexión a PROFINET Paso Instrucción Imagen Enchufe el conector PROFINET en la interfaz PROFINET hasta oír cómo encaja. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 111: Desmontaje Del Conector Profinet

    2,5 mm en la abertura de desbloqueo del conector PROFINET. Desbloquee el conector presionando el mango del destornillador hacia la izquierda. Mantenga el mango del destornillador presionado hacia la izquierda y desenchufe el conector PROFINET. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 112: Módulo De Interfaz Dp 3Rk35

    ● Para la conexión a los bloques de bornes de tornillo, los cables flexibles llevan punteras o terminales. Secciones adecuadas de los cables, ver capítulo Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support (Página 273). Procedimiento con bloques de bornes de tornillo Paso Instrucción...
  • Página 113 Introduzca el cable hasta el tope en la abertura ovalada. Sujete el cable en el borne de resorte. Extraiga el destornillador. Tire del cable para comprobar que está aprisionado. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 114: Desembornar

    Separación de la conexión de interfaz de sistema Paso Operación Imagen Separe el bloqueo y desenchufe el cable de conexión de la caja de conexión de la interfaz de sistema. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 115 Levante el bloque de bornes de la guía con ③ codificación mecánica del aparato Desembornado de los bornes de tornillo Paso Operación Imagen Desenrosque el tornillo del borne de tornillo. Extraiga el cable del borne de tornillo desatornillado. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 116: Desembornado De Los Bornes De Resorte

    Desvíe el destornillador en un ángulo de 10º con respecto al plano horizontal en dirección a la abertura ovalada. Extraiga el cable de la abertura ovalada. Extraiga el destornillador. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 117: Colocación De Bloques De Bornes

    Desplace el bloque de bornes desmontable hacia atrás hasta que encaje de forma audible. Compruebe si la lengüeta del bloque de bornes desmontable está enrasada con la ② placa frontal Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 118: Establecimiento De La Conexión Profibus Dp

    Inserte el conector PROFIBUS DP en la interfaz PROFIBUS DP. Atornille el conector PROFIBUS DP. Si el aparato está situado al final del cable PROFIBUS DP, conecte la resistencia terminadora del conector PROFIBUS DP. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 119: Pantalla De Diagnóstico

    Nota ① En la interfaz del sistema X2 situada en la parte posterior del display de diagnóstico se puede conectar únicamente el módulo de seguridad o el módulo de interfaz. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 120 Nota La tapa frontal permite precintar la interfaz de aparato en el display de diagnóstico para impedir accesos no autorizados al sistema. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 121: Conexión De Interfaces (X1, X2)

    0,025 m de longitud. ● Para la conexión del display de diagnóstico existen cables de conexión con una longitud máx. de 2,5 m. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 122: Procedimiento De Conexión Del Dp-Interface Y El Display De Diagnóstico

    Cierre las interfaces que no se utilicen con tapas de interfaz. Tenga en cuenta la codificación mecánica. Figura 5-7 Ejemplo de módulo de seguridad 3SK2 (45 mm) con PROFINET-Interface 3SK25 y display de diagnóstico 3SK26 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 123: Utilización

    Los dos módulos de seguridad 3SK2 tienen en la parte frontal una tecla RESET con las siguientes funciones: ● Confirmación de avisos ● Restablecimiento del ajuste básico de fábrica (Página 211) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 124 Software Safety ES El módulo de seguridad 3SK2 se parametriza con el software Safety ES, ver capítulo "Aplicaciones de sistemas de seguridad (Página 29)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 125: Manejo De La Pantalla De Diagnóstico 3Sk26

    ③ Indicadores LED Significado DEVICE Estado del aparato Error de bus Falla agrupada Remisión Para más información a este respecto, consulte el capítulo "Diagnóstico con pantalla de diagnóstico (Página 234)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 126: Manejo De La Interfaz Dp 3Rk35

    – Configuración de la dirección DP – Restablecimiento del ajuste básico de fábrica Elementos de mando del módulo de interfaz DP Tecla Significado Manejo de la pantalla MODE Manejo de la pantalla Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 127: Indicadores Led

    Los errores eliminados se borran automáticamente de la pantalla. Si transcurren 30 segundos sin producirse ninguna acción (presión de tecla), la pantalla retorna automáticamente al error con la máxima prioridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 128: Menú De La Interfaz Dp

    La dirección PROFIBUS no se puede modificar porque esta función se bloqueó (p. ej., con Safety ES). No es posible restablecer el ajuste básico de fábrica porque la interfaz DP intercambia cíclicamente datos con un maestro DP. Figura 6-4 Menú de interfaz DP Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 129: Configuración De La Dirección Profibus

    Haciendo doble clic en "SET" puede • retrocederse una posición, es decir, de las centenas a las unidades. En este caso no se aplica ninguna dirección. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 130: Resultado

    (p. ej., con Safety ES). Esta señalización puede confirmarse con "SET" o "MODE". Después de 30 segundos de inactividad, la pantalla vuelve automáticamente al funcionamiento normal. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 131: Restablecimiento Del Ajuste Básico De Fábrica

    Acción RST• 1.ª línea: no parpadeante No está permitido restablecer el ajuste básico de LOCK 2.ª línea: Parpadeo fábrica porque la interfaz DP intercambia cíclicamente datos con un maestro DP. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 132: Manejo Del Profinet-Interface 3Sk25

    6.4 Manejo del PROFINET-Interface 3SK25 Manejo del PROFINET-Interface 3SK25 6.4.1 Indicadores del PROFINET-Interface 3SK25 Indicadores LED Significado Device Estado del aparato PORT Estado de conexión PROFINET Error de bus Falla agrupada Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 133: Definición De Los Parámetros De Comunicación Profinet

    IP o el nombre de dispositivo, los derechos de modificación de estación, la deselección del diagnóstico y, dado el caso, los datos I&M. No se borra la aplicación de seguridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 134 Utilización 6.4 Manejo del PROFINET-Interface 3SK25 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 135: Configuración

    Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales. A los módulos de seguridad 3SK2 se conectarán solamente módulos de ampliación de salidas 3SK1 y arrancadores de motor 3RM1 Failsafe autorizados a través de bases de interconexión. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 136: Aparatos Autorizados

    = 3: Sistema de conexión mixto: circuito de mando con borne de resorte de inserción rápida y circuito principal con borne de tornillo Accesorios Encontrará un resumen de los accesorios disponibles en el capítulo "Repuestos/accesorios (Página 291)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 137: Slots

    En la configuración del sistema debe montarse un módulo de ampliación de salidas 3SK1213 como último aparato a la derecha, ya que el aparato no admite una ampliación por la derecha. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 138: Base De Interconexión 3Zy12

    Arrancador de motor Vertical, horizontal, de pie 3RM1 Failsafe Display de diagnóstico Plano de fijación vertical (+10°/-10°) 3SK26 PROFINET-Interface De libre elección 3SK25 DP-Interface 3RK35 Plano de fijación vertical (+10°/-10°) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 139: Temperatura Ambiente

    Módulo de seguridad 3SK2 con ancho de montaje de 22,5 mm ● Instalación independiente Corrientes máximas de salida Temperatura Distancia necesaria ambiente máxima ∑ máx máx máx máx 0,5 A 4,5 A 60 °C Por ambos lados: 22,5 mm Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 140 0,5 A 6,5 A 40 °C Por la izquierda: no se • requiere distancia Por la derecha: 22,5 mm • Con base de distribución, referencia: 3ZY1212-2AB00 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 141 Módulo de seguridad 3SK2 con ancho de montaje de 45 mm ● Instalación independiente Corrientes máximas de salida Temperatura Distancia necesaria ambiente máxima ∑ máx máx máx máx 0,5 A 60 °C Por ambos lados: 22,5 mm Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 142 El módulo de seguridad 3SK2 con módulos de ampliación de salidas 3SK1 o arrancadores 3RM1 Failsafe solo debe usarse en salas eléctricas con una temperatura del aire ambiente máx. de 40 °C. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 143: Base De Interconexión 3Zy12

    3SK1 sea el último dispositivo a la (24 V DC) derecha en el diseño del sistema. El conmutador de la base terminadora debe estar siempre en posición 1. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 144 = 1: Variante con bornes de tornillo x = 2: Variante con bornes de resorte con sistema de inserción rápida Tenga en cuenta las reglas de montaje para el diseño del sistema Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 145: Reglas De Montaje De Los Dispositivos

    3SK1211, deberá colocarse una base terminadora adecuada debajo del último dispositivo a la derecha en el diseño del sistema. El interruptor de la base terminadora debe estar cerrado, es decir, en la posición 1 (arriba). Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 146 3SK1 se suministra a través de las bases de interconexión 3ZY12. No deben conectarse tensiones de alimentación separadas directamente a un módulo de ampliación de salidas 3SK1 porque se puentearía la función de seguridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 147 3SK1 se suministra a través de las bases de interconexión 3ZY12. No deben conectarse tensiones de alimentación separadas directamente a un módulo de ampliación de salidas 3SK1 porque se puentearía la función de seguridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 148: Módulo De Interfaz (Opcional)

    3SK2 utilizando un cable de conexión (3UF7930-0AA00-0). La longitud del cable es de 25 mm como máximo. ● El módulo de interfaz debe conectarse a la misma alimentación que el módulo de seguridad 3SK2. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 149: Ejemplos De Configuración Del Sistema Con Módulo De Seguridad 3Sk2

    Módulo de seguridad 3SK2, 45 mm, con juego de bases de interconexión 3ZY1212-4GA01 ③ Actuador: arrancador de motor 3RM1 Failsafe con base de interconexión 3ZY1212-2EA00 ④ Actuador: arrancador de motor 3RM1 Failsafe con base terminadora 3ZY1212-2FA00 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 150 Actuador: módulo de ampliación de salidas 3SK1211 con base de interconexión 3ZY1212- 2BA00 ⑤ Actuador: arrancador de motor 3RM1 Failsafe con base de interconexión 3ZY1212-2EA00 ⑥ Actuador: módulo de ampliación de salidas 3SK1213 con juego de bases de interconexión 3ZY1212-0FA01 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 151: Reglas De Cableado De Las Entradas Y Salidas

    Para cumplir requisitos de seguridad exigentes, es preciso impedir estas fallas aplicando medidas adecuadas, como, p. ej., el tendido protegido de cables. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 152: Reglas De Cableado Para Detección De Cruces

    (aparatos de 45 mm). 4. La salida de prueba T1 (aparatos de 22,5 mm) o T1_x (aparatos de 45 mm) debe combinarse siempre con una entrada de sensor impar (F-IN1, F-IN3, ..., F-IN19). Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 153 (T1_2/T2_2) no detectarán este cruce. 10. Puesto que un cruce es un error de confirmación obligatoria, los cruces eliminados deben confirmarse mediante un reset. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 154: Funciones De Monitoreo Con Detección De Cruces

    Los mandos a dos manos del tipo III C (cat. 4) pueden realizarse solo con la detección de activada/desactivada cruces activada. Selector de modos de desactivada operación AS-i 2F-DI desactivada Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 155: Conexión De Entradas De Seguridad

    T1_x/T2_x. La detección de cruces tiene que estar desactivada para el elemento funcional correspondiente en Safety ES. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 156: Posibilidades De Conexión Con Salida De Prueba

    Posibilidades de conexión sin salida de prueba (para sensores sin aislamiento galvánico) 1 sensor monocanal 1 sensor bicanal F-IN1, F-IN2: entradas de sensor Ejemplos de aplicación Encontrará ejemplos de conexión de sensores en el capítulo "Conexión de sensores (Página 300)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 157: Conexión De Salidas De Seguridad

    (ver imagen derecha). Para ello es preciso tender cables separados a los actuadores/contactores. En el elemento funcional "Salida de seguridad" pertinente, deberá seleccionarse el tipo de salida "Salida de seguridad redundante". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 158: Conexión De Entradas No De Seguridad

    L+ como a través de las salidas de prueba, igual que los sensores monocanal. Posibilidad de conexión Sensor monocanal, sin aislamiento galvánico Sensor monocanal, alimentación a través de salida de prueba F-IN1: entrada de sensor Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 159: Conexión De Salidas No De Seguridad

    Para cargas inductivas se necesita un circuito de protección (supresor) adecuado. De esta forma se pueden suprimir las perturbaciones electromagnéticas y prolongar la vida útil. Para más información al respecto, consulte el capítulo "Requisitos de los actuadores (Página 185)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 160: Entradas Y Salidas De La Interfaz De La Base De Interconexión

    Tenga en cuenta las reglas de instalación montaje del sistema, ver capítulo "Directrices para la configuración del sistema (Página 135)". Ejemplos de aplicación Encontrará ejemplos de conexión de módulos de ampliación de salidas 3SK1 en el capítulo "Ejemplos/aplicaciones (Página 297)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 161: Ajuste Del Conmutador Deslizante De Los Módulos De Ampliación De Salidas 3Sk1

    El módulo de ampliación de salidas 3SK1 conmuta con la salida... Rotulación Módulo de 22,5 mm Módulo de 45 mm Posición de conmutador "UNDELAYED" F-Q3-C F-Q5-C Posición de conmutador "DELAYED" F-Q4-C F-Q6-C Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 162: Monitoreo De Los Módulos De Ampliación De Salidas 3Sk1

    Módulo de ampliación de salidas 3SK1211 (24 V DC), posición del conmutador deslizante: Undelayed (campo negro) Módulo de ampliación de salidas 3SK1211 (24 V DC), posición del conmutador deslizante: Delayed (campo negro) -Q1/-Q2 Contactores Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 163 FEEDBACK 2 de la función de salida "Salida de seguridad retardada": Nota Si se interconecta solo una salida (FQx-C) de la interfaz de la base de interconexión, puede utilizarse el circuito de retorno interno (IN1-C) sin limitaciones. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 164 Módulo de ampliación de salidas 3SK1211 (24 V DC), posición del conmutador deslizante: Undelayed (campo negro) Módulo de ampliación de salidas 3SK1211 (24 V DC), posición del conmutador deslizante: Delayed (campo negro) -Q1/-Q2 Contactores Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 165 Módulo de ampliación de salidas 3SK1211 (24 V DC), posición del conmutador deslizante: Delayed (campo negro) -Q1/-Q2 Contactores Remisión Para más información al respecto, consulte los capítulos "Categorías de parada (Página 63)", "Conexión de actuadores (Página 323)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 166: Conexión De Los Arrancadores De Motor 3Rm1 Failsafe

    3RM1 Failsafe se suministra a través de las bases de interconexión. No deben conectarse tensiones de alimentación separadas directamente a un arrancador de motor 3RM1 Failsafe (A1/A2) porque se puentearía la función de seguridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 167: Monitoreo De Los Arrancadores De Motor 3Rm1 Failsafe

    EN 61508 o PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1. Ejemplos de aplicación Encontrará ejemplos de conexión de arrancadores de motor 3RM1 en el capítulo "Conexión de actuadores (Página 323)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 168: Tiempos De Reacción

    Con cada marca que contenga una ruta de señal aumenta el tiempo de reacción a fallas. Téngalo en cuenta al calcular el tiempo de reacción total. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 169: Cálculo Del Tiempo De Reacción "Sensor-Actuador

    Fórmulas de cálculo del tiempo de reacción con marcas Figura 7-2 Tiempo de reacción "sensor-actuador" utilizando marcas Con una marca: + 2*t CYCL TIMER_1 DELAY CYCL TIMER_2 Leyenda (Página 172) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 170: Cálculo Del Tiempo De Reacción A Fallas "Sensor-Actuador" (Conexión Monocanal De Actuador)

    Fórmulas de cálculo del tiempo de reacción a fallas para conexión monocanal de actuador con marcas Figura 7-4 Tiempo de reacción a fallas "sensor-actuador" para conexión monocanal de actuador utilizando marcas Con una marca: + 2*t CYCL TIMER_1 DELAY CYCL TIMER_2 Leyenda (Página 172) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 171: Cálculo Del Tiempo De Reacción A Fallas "Sensor-Actuador" (Conexión Bicanal De Actuador)

    Fórmulas de cálculo del tiempo de reacción a fallas para conexión bicanal de actuador con marcas Figura 7-6 Tiempo de reacción a fallas "sensor-actuador" para conexión bicanal de actuador utilizando marcas Con una marca: + 2*t CYCL TIMER_1 DELAY CYCL TIMER_2 Leyenda (Página 172) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 172: Leyenda Para Los Tiempos De Reacción

    Tiempo de reacción del actuador (A), incl. el tiempo hasta que el actuador ha recibido y procesado completamente la señal, consultar la documentación del actuador Tiempo de ciclo de programa parametrizado del módulo de seguridad 3SK2 CYCL Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 173: Parametrización En Safety Es

    2. Introduzca un valor de 0 a 150 ms que se ajuste al alcance de su configuración en "Retardo a la entrada [ms]" del cuadro de diálogo "Propiedades...". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 174: Sincronizado

    El retardo debe ser un múltiplo entero del tiempo de ciclo del programa. En caso contrario, el módulo de seguridad 3SK2 redondea el retardo por razones de seguridad a un múltiplo entero del tiempo de ciclo del programa, y Safety ES emite una advertencia. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 175 2. Introduzca un valor que se ajuste al alcance de su configuración en "Maximum read-back time [ms]" (del cuadro de diálogo "Propiedades...". Rango de ajuste: 3 ms ... 400 ms. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 176: Ejemplos De Cálculo Del Tiempo De Reacción (A Fallas)

    Actuador compuesto por dos contactores SIRIUS 3RT20 y un motor El tiempo de reacción es en este caso idéntico al tiempo de reacción a fallas y se calcula de la siguiente forma: + 2*t RSA_I FR2_I CYCL TIMER DELAY Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 177 Tiempo de reacción del borne de salida (Q): salidas electrónicas: <5 ms Suma de los siguientes tiempos: Tiempo de reacción del contactor SIRIUS 3RT20: consultar documentación • correspondiente Tiempo de reacción del motor: consultar documentación correspondiente • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 178 El tiempo de reacción se calcula de la forma siguiente: + 2*t RSA_II CYCL TIMER DELAY El tiempo de reacción a fallas se calcula de la forma siguiente: + 2*t FR1_II CYCL TIMER DELAY Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 179 Tiempo de reacción del borne de salida (Q): salidas electrónicas: <5 ms Suma de los siguientes tiempos: Tiempo de reacción del contactor SIRIUS 3RT20: consultar documentación • correspondiente Tiempo de reacción del motor: consultar documentación correspondiente • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 180 ① Sensor: PARADA DE EMERGENCIA SIRIUS 3SU1 ② Módulo de seguridad 3SK2 ③ Actuador compuesto por un módulo de ampliación de salidas 3SK1, dos contactores SIRIUS 3RT20 y un motor Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 181 El tiempo de reacción se calcula de la forma siguiente: + 2*t RSA_III CYCL TIMER DELAY El tiempo de reacción a fallas se calcula de la forma siguiente: + 2*t FR1_III CYCL TIMER DELAY Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 182 Tiempo de reacción del módulo de ampliación de salidas 3SK1: consultar • documentación correspondiente Tiempo de reacción del contactor SIRIUS 3RT20: consultar documentación • correspondiente Tiempo de reacción del motor: consultar documentación correspondiente • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 183: Ejemplo Iv: Desconexión Mediante Arrancador De Motor 3Rm1 Failsafe Con Base De Interconexión (Conexión Monocanal De Actuador)

    El tiempo de reacción se calcula de la forma siguiente: + 2*t RSA_IV CYCL TIMER DELAY El tiempo de reacción a fallas se calcula de la forma siguiente: + 2*t FR1_IV CYCL TIMER DELAY Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 184 Tiempo de reacción del borne de salida (Q): salidas electrónicas: <5 ms Suma de los tiempos de reacción de: Tiempo de reacción del arrancador de motor 3RM1 Failsafe: consultar documentación • correspondiente Tiempo de reacción del motor: consultar documentación correspondiente • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 185: Selección De Sensores Y Actuadores

    Dimensionamiento de los actuadores En la selección de actuadores deben dimensionarse correctamente las siguientes características: ● Tiempo de reacción del actuador ● Carga capacitiva del actuador ● Carga inductiva del actuador Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 186: Tiempo De Reacción

    Las salidas del módulo de seguridad 3SK2 no disponen de protección antiinductiva interna. Si las salidas de seguridad del módulo de seguridad 3SK2 operan con cargas inductivas, deberán dotarse de una protección antiinductiva, ver capítulo "Directrices para cargas inductivas (Página 192)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 187: Light Test

    Si el impulso Light descubre un fallo, el impulso se repite dos veces con un intervalo de 0,5 s. Si la falla persiste, todas las salidas de seguridad se conmutan al estado seguro. El módulo de seguridad 3SK2 cambia al modo de configuración. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 188: Desactivación Del Light Test

    Light test activado. Asimismo, el intervalo de prueba de funcionamiento (test de desconexión) para actuadores electrónicos se reduce a ≤ 1 año. Encontrará más información sobre intervalos de prueba en la Directiva de Máquinas 2006/42/CE. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 189: Dark Test

    Si el impulso Dark descubre una falla, el impulso se repite dos veces con un intervalo de 0,5 s. Si la falla persiste, todas las salidas de seguridad se conmutan al estado seguro. El módulo de seguridad 3SK2 cambia al modo de configuración. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 190 Para los módulos de ampliación de salidas 3SK1 y los arrancadores de motor 3RM1 Failsafe conectados al módulo de seguridad 3SK2 mediante bases de interconexión 3ZY12, es suficiente un tiempo de lectura de verificación máximo de 3 ms. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 191: Directrices Para Cargas Capacitivas

    [ms] del Dark test (Página 189). El tiempo de lectura de verificación máximo puede parametrizarse en Safety ES si se utiliza la función de salida "Salida de seguridad retardada". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 192: Directrices Para Cargas Inductivas

    En el caso de cargas inductivas, el circuito de protección externo debe conectarse paralelo a la carga. La conexión en paralelo a las salidas puede evitar la desconexión de la máquina o del proceso. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 193 Encontrará Circuito de protección de una carga inductiva detalles sobre los circuitos de protección de contactores SIEMENS en el catálogo y en la documentación relacionada. Curvas características En la siguiente imagen se muestran las curvas características típicas de la relación entre las cargas inductivas máximas L [H] referidas a la corriente de carga I [mA] y la frecuencia de...
  • Página 194: Puesta En Marcha

    Para ello, se crea una configuración con Safety ES en el PC o la programadora y se carga en el módulo de seguridad. Otra posibilidad es retransferir y editar una configuración existente en el módulo de seguridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 195: Modo De Prueba (Led Device: Verde Centelleante)

    ● el módulo de memoria (aparato de 45 mm) falta o está defectuoso: En tal caso solo puede efectuarse el diagnóstico del módulo de seguridad (el LED DEVICE parpadea con luz roja, el LED SF está iluminado en rojo). Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 196: Interfaces Para El Acceso Con Safety Es

    PC. La interfaz de aparato X1 se encuentra a la izquierda en el módulo base, a la izquierda en el módulo de interfaz opcional o bien en la parte frontal del display de diagnóstico. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 197 Si la conexión debe efectuarse vía PROFINET, se puede identificar el módulo de seguridad mediante la dirección MAC o mediante el nombre de dispositivo. Encontrará más información en el capítulo "Ajuste de los parámetros de comunicación PROFINET (Página 198)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 198: Integración En Sistemas Maestros Profinet

    PROFINET-Interface 3SK25 o en el módulo de seguridad. En SIRIUS Safety ES se puede bloquear la vía de acceso a través de los servicios PROFINET en las "Propiedades del módulo de interfaz", en "Configuración". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 199: Ajuste Y Transferencia Del Nombre De Dispositivo

    Es decir, las contraseñas no pueden ser idénticas. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 200 Ethernet. Se puede acceder al dispositivo vía LAN utilizando la dirección MAC (p. ej., 00-0E-8C-BD-1F-27) impresa en la parte frontal del PROFINET- Interface. El nombre de dispositivo se vincula a la dirección MAC y representa así la dirección MAC. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 201 4. El controlador IO asigna los parámetros IP durante el arranque sobre la base del nombre de dispositivo. Resultado El dispositivo se comunica con el nombre asignado y con los parámetros IP asignados por el controlador IO. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 202: Ajuste Y Transferencia De Los Parámetros Ip

    Es decir, las contraseñas no pueden ser idénticas. Ajuste de los parámetros IP con SIRIUS Safety ES Los parámetros IP se configuran con el software de parametrización Safety ES y se transfieren al dispositivo. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 203 Interface. 3. Cargue la configuración en el controlador IO. 4. El controlador IO escribe los parámetros IP en el dispositivo durante el arranque sobre la base del nombre de dispositivo. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 204: Configuración Con Archivo Gsd En Step 7

    La versión de las especificaciones utilizada en el archivo GSD se indica en el nombre de archivo. Asegúrese de que el sistema de ingeniería sea compatible con esta versión de las especificaciones o una versión posterior. Ejemplo: GSD-V2.33-SIEMENS-SIRIUS_3SK2PN- yymmdd.xml. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2...
  • Página 205: Configuración Del Profinet-Interface Como Dispositivo Profinet Io

    Una vez instalado el archivo GSD, encontrará el PROFINET-Interface en el catálogo de hardware de STEP 7 V5 en "Catálogo de hardware" > "Otros dispositivos de campo" >"PROFINET IO" > "Switching Devices" > "Siemens AG" > "Safety Switching Devices". Agregue el PROFINET-Interface al sistema PROFINET IO.
  • Página 206: Falla Y Restablecimiento En Profinet

    Cuando se restablece la conexión PROFINET, el módulo de seguridad vuelve a trabajar con valores reales. Señalización de restablecimiento de PROFINET PN-Interface Módulo de seguridad DEVICE Verde Verde LED PORT Verde Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 207: 7.8 Integración En Sistemas Maestros Dp

    Posibilidades de ajuste de la dirección DP Para modificar la dirección DP pueden utilizarse generalmente las tres vías de acceso. Se aplica la última dirección DP escrita o ajustada en el DP-Interface. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 208 La dirección DP puede ajustarse y modificarse mediante pulsadores y display en el propio DP-Interface. El DP-Interface muestra en el display la dirección DP actual, ver capítulo "Configuración de la dirección PROFIBUS (Página 129)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 209: Configuración Con Archivo Gsd En Step 7

    Es decir, las contraseñas no pueden ser idénticas. Instalación del archivo GSD con STEP 7 La instalación del archivo GSD se describe en la ayuda en pantalla de STEP 7. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 210: Falla Y Restablecimiento Con Profibus

    Cuando se restablece la conexión PROFIBUS, el módulo de seguridad vuelve a trabajar con valores reales. Señalización de restablecimiento de PROFIBUS DP-Interface Display del DP-Interface Módulo de seguridad DEVICE Verde Verde DPXXX XXX representa la dirección PROFIBUS ajustada. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 211: Reparaciones Y Mantenimiento

    ● Si hay un módulo de memoria externo enchufado, se borran todos los datos existentes (afecta solo al módulo de seguridad 3SK2 con ancho de montaje de 45 mm). ● Los parámetros de comunicación se ajustan a sus valores iniciales. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 212 "Restablecimiento del ajuste básico de fábrica (Página 131)". Nota Ajuste básico de fábrica del PROFINET-Interface También es posible restablecer el ajuste básico de fábrica del PROFINET-Interface, ver capítulo "Restablecimiento del ajuste básico de fábrica (Página 133)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 213: Sustitución Del Aparato

    Nota Al sustituir un aparato, no es necesario volver a realizar el cableado. Los bornes pueden extraerse del aparato defectuoso y enchufarse en el nuevo. Respete el orden. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 214 Safety ES o transfiera la configuración que ha almacenado temporalmente en el primer paso desde el display de diagnóstico al módulo de seguridad 3SK2. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 215 Tome medidas adecuadas (p. ej., botón de arranque con arranque monitoreado) para impedir un rearranque accidental y garantizar un arranque definido de la instalación. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 216 Reparaciones y mantenimiento 8.2 Sustitución del aparato Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 217: Diagnóstico

    – Los avisos se guardan con sello de tiempo en los libros de registro del módulo de seguridad, y con ellos se crea un registro que puede leerse con Safety ES. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 218: Búsqueda De Fallas Online

    Tome medidas adecuadas (p. ej., botón de arranque con arranque monitoreado) para impedir un rearranque accidental y garantizar un arranque definido de la instalación. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 219: Sistema De Diagnóstico

    Este estado se señaliza mediante los LED. El juego de datos 92 se puede leer con el diagnóstico a través del bus de campo. Figura 9-1 Filosofía de diagnóstico del módulo de seguridad 3SK2 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 220: Filosofía De Señalización

    ● Los errores de confirmación automática se señalizan mediante un LED SF parpadeante en color rojo. ● En caso de varios errores presentes en paralelo, la luz roja encendida permanentemente tiene prioridad sobre la roja parpadeante. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 221: Administración De Errores

    3SK2. Excepción: Con sobretensión/subtensión, no se iluminan los LED Device y SF. Nota Diagnóstico no posible En este estado no puede consultarse información de diagnóstico. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 222: Falla Del Sistema

    Después de eliminar la falla, puede protección) (45 mm) cambiar nuevamente al modo de prueba. PROJ (desde el modo de prueba) • Un reset o rearranque conduce al modo de configuración. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 223 Display Estado operativo • (45 mm) Estado de los bornes de • entrada/salida* Diagnóstico posible también de todos los módulos de seguridad 3SK2 a través del display de diagnóstico 3SK26 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 224: Error De Parametrización O Configuración

    Señalización en el módulo de seguridad Solución Señalización DEVICE Amarillo No requiere confirmación. Si la conexión se restablece correctamente, el error se anula Rojo automáticamente. Display Estado operativo: PROJ (45 mm) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 225: Diagnóstico Mediante Led

    Falla agrupada de confirmación automática (error 0,5 Hz (relación 1:1) lógico) (p. ej., infracción de tiempo de discrepancia, infracción de una secuencia de señales) Tenga en cuenta la consigna de seguridad inferior. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 226 Remisión Para más información sobre los indicadores LED en el arranque, consulte el capítulo "Modos de operación (Página 194)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 227: Indicaciones En La Interfaz Dp

    (el módulo de interfaz DP-Interface no reacciona) Rojo intermitente Error de parametrización o configuración PROFIBUS 0,5 Hz (relación 1:1) Apagado No hay falla agrupada Rojo Falla agrupada (error de comunicación...) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 228: Indicadores Del Profinet-Interface

    Error de PROFINET, p. ej., dirección IP incorrecta (el • módulo de interfaz PROFINET-Interface no reacciona) rojo intermitente Error de parametrización PROFINET 0,5 Hz (relación 1:1) Apagado No hay falla agrupada Rojo Falla agrupada (error de comunicación...) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 229: Indicaciones En La Pantalla De Diagnóstico

    Error de parametrización o configuración 0,5 Hz (relación 1:1) Apagado No hay falla agrupada Rojo Falla agrupada (error de comunicación...) Rojo intermitente Falla agrupada: error lógico (secuencia...) 0,5 Hz (relación 1:1) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 230: Diagnóstico Mediante Pantalla (3Sk2 Con Ancho De Montaje De 45 Mm)

    ● "MODE" avanza y retrocede en las opciones de menú. ● Un solo clic: avanzar ● Doble clic: retroceder ① Después de 30 segundos de inactividad, se vuelve al nivel de menú principal (menú ② menú Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 231: Estructura De Menús

    La pantalla muestra el número y tipo del borne afectado, p. ej., error en F-IN5 y en F-Q6 ② Estado operativo Menú ③ Estado de las entradas de seguridad (F-IN1 ... F-IN20) Menú • A: Vista resumen • B: Vista detallada Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 232 Estado de los cuatro bornes, en este caso de las entradas F-IN5 ... F-IN8. Pueden indicarse los siguientes estados: 0 = no existe ninguna señal • 1 = hay una señal • - = estado desconocido • E = hay una señalización • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 233 Err = error o señalización presente (error de discrepancia, de orden, de circuito de retorno • o de cruce presente o se requiere test de arranque) "Línea en blanco" = estado desconocido • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 234: Diagnóstico Con Pantalla De Diagnóstico

    La versión de firmware puede leerse en la parte inferior izquierda al iniciar el display o con el display bloqueado. Se muestra también en el menú Ajustes display/Identificación. (ver también el capítulo "Ajustes display (Página 250)") Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 235: Diagnóstico Y Confirmación De Falla

    Proteja la interfaz de aparato contra accesos no autorizados La tapa frontal permite precintar la interfaz de aparato en el display de diagnóstico para impedir accesos no autorizados al sistema. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 236: Lecturas En Pantalla

    Función de las teclas softkey Muestra la función actual de las dos teclas softkey. Posibles indicaciones: Tecla izquierda (significado) Tecla derecha (significado) ⇑ (sube un nivel de menú) OK (selecciona/confirma) Reset (confirma fallas) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 237: Menús

    (p. ej., el tipo y el número de módulos de ampliación utilizados). Accionamiento de las teclas softkey Accionamiento de las teclas de flecha Figura 9-3 Primer nivel del menú de la pantalla de diagnóstico Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 238 Para información más detallada, consulte el capítulo "Ajustes display (Página 250)". ⑥ Acerca de SIRIUS Safety La opción de menú "Acerca de SIRIUS Safety" muestra información adicional sobre el módulo de seguridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 239: Avisos

    ● Alarma agrupada (aviso agrupado) ⑥ ● Prealarma agrupada (preaviso agrupado) Si hay presentes varias fallas de diferentes categorías, puede cambiarse entre las distintas categorías utilizando las teclas de flecha. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 240: Confirmación De Fallas

    En el menú "Estado" puede confirmarse la falla con la tecla derecha (Reset) después de eliminarla. ② Falla de dispositivo Posibles causas de falla de dispositivo/falla de autotest: ● Defecto de cableado en la salida ● Entrada o salida defectuosa ● Módulo defectuoso Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 241: Diagnóstico

    La falla puede tener varias causas. Presione la tecla derecha (OK) para ver la causa. Al presionar la tecla derecha (OK), el display de diagnóstico cambia directamente al elemento funcional afectado del menú de estado. Solo 3RK3 Solo 3RK3 Advanced y 3RK3 ASIsafe Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 242: Alarma Agrupada (Aviso Agrupado)

    No se ha guardado ninguna configuración válida en el módulo de seguridad. Al presionar la tecla derecha (OK), el display de diagnóstico cambia directamente al elemento en el menú de estado. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 243: Prealarma Agrupada (Preaviso Agrupado)

    Para poder distinguir elementos funcionales iguales, los elementos se muestran con el nombre asignado en Safety ES, el número correspondiente y el tipo de elemento. El nombre permanece en la primera línea mientras se navega en el submenú. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 244: Posible Información De Estado

    ● Espera a test de arranque ● Error lógico ● Defecto de cableado ● Falla de hardware ● Falla agrupada ● Alarma agrupada (aviso agrupado) ● Prealarma agrupada (preaviso agrupado) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 245: Posibles Avisos De Elemento

    ● Condición de conexión no satisfecha ● Rotura de hilo en entrada n ● Tiempo de monitoreo de sincronismo rebasado ● Pulsador de validación DES/CON ● Tiempo de conmutación excedido Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 246 ● Selección de arranque de control no válida ● Salida n activa ● Salida n sobrecargada ● Salida n defectuosa ● Señal del circuito de retorno (realimentación) no concuerda con el estado de conmutación Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 247: Configuración Del Sistema

    ● Slot 4 ... n (máx. 12) Con la tecla derecha (OK) puede seleccionarse el menú marcado para mostrar la información. Cada vez que se acciona la tecla izquierda, la pantalla retrocede un nivel. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 248 Slot 2 (módulo de interfaz) Información disponible sobre el DP-Interface: ● Designación de item ● Referencia ● Dirección DP ● Código breve ● Versión hardware ● Versión firmware ● Fecha/hora Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 249 Slot 4 ... n (módulos de ampliación 3RK3) Nota Esta información es relevante solo en combinación con un MSS 3RK3: Información disponible sobre los módulos de ampliación 3RK3: ● Designación de item ● Referencia ● Versión firmware Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 250: Ajustes Display

    9.5 Diagnóstico con pantalla de diagnóstico 9.5.3.4 Ajustes display En la configuración del display pueden realizarse todos los ajustes relativos al display de diagnóstico. Accionamiento de las teclas softkey Accionamiento de las teclas de flecha Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 251 ● Deutsch ● Français ● Español ● Italiano ● Português El idioma elegido puede marcarse con las teclas de flecha. Con la tecla derecha (OK) se selecciona el idioma marcado. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 252 ● 10 s (ajuste predefinido) ● 1 min ● 5 min El ajuste deseado puede marcarse con las teclas de flecha. Con la tecla derecha (OK) se selecciona el ajuste marcado. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 253: Ajustes Básicos De Fábrica

    El ajuste deseado puede marcarse con las teclas de flecha. Con la tecla derecha (OK) se selecciona el ajuste marcado. A continuación se emite una consulta de seguridad que deberá confirmarse también con la tecla derecha (OK). Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 254: Diagnóstico Vía Profinet

    Es posible acceder a los juegos de datos desde el programa de usuario. Para más información al respecto, consulte el documento Lectura de juegos de datos con STEP 7 (https://support.industry.siemens.com/cs/document/59192926/simatic-s7-1500-et- 200mp-et-200sp-et-200al-et-200pro-diagn%C3%B3stico?dti=0&lc=es-WW) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 255: Más Información

    Para más información sobre los SFC y SFB, consulte ● el manual de referencia del "Software de sistema para S7-300/400, funciones estándar y funciones de sistema", ● la ayuda en pantalla de STEP 7. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 256: Descripción De Los Juegos De Datos De Diagnóstico

    Habilitación denegada por CRC de • configuración incorrecta Habilitación anulada por CRC de • habilitación de configuración incorrecta Parámetro erróneo • Regla de interconexión infringida • Estructura de datos errónea • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 257 Programación de módulo de memoria • incorrecta Módulo de memoria demasiado pequeño • Falla de autotest (= falla de dispositivo) • Error de configuración de la interfaz de • sistema Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 258 Configuración teórica ≠ real • Configuración de slot teórica ≠ real • Módulo de memoria defectuoso • Programación de módulo de memoria • incorrecta Error de configuración de la interfaz de • sistema Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 259: Diagnóstico Vía Profibus

    Acceso a juegos de datos a través de slot: ● Acceso a juego de datos del DP-Interface a través de Slot_0 ● Acceso a juego de datos del módulo base 3SK2 a través de Slot_1 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 260 Diagnóstico específico de identificador Estado del módulo Diagnóstico específico del canal Diagnóstico específico de identificador Estado del módulo Diagnóstico específico del canal Diagnóstico específico de identificador Estado del módulo Diagnóstico específico del canal Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 261: Disposición De Bytes

    Para más información sobre los SFC y SFB, consulte ● el manual de referencia del "Software de sistema para S7-300/400, funciones estándar y funciones de sistema", ● la ayuda en pantalla de STEP 7. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 262: Estructura De La Trama De Diagnóstico

    El diagnóstico de canal contiene el número de falla de DS92. Pueden transmitirse hasta 6 fallas al mismo tiempo. Encontrará un resumen de los números de falla utilizados en el capítulo "Descripción de los juegos de datos de diagnóstico (Página 267)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 263: Registro 0

    = 0 Falla de rack Falla de interfaz de sistema reservado = 0 Falla de módulo de memoria Falla del módulo de memoria externo ... 3 reservado = 0 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 264: Registro 0 De La Interfaz Dp

    [0]: Estado operativo RUN RUN: Intercambio de datos de proceso [1]: Estado operativo STOP con maestro ... 2 reservado = 0 Falla de rack DeviceConnect ha fallado ... 3 reservado = 0 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 265: Registro 1

    Falla no definida p. ej., error de configuración reservado = 0 Defecto de cableado Error lógico Modo de configuración/prueba activo ... 15 reservado = 0 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 266: Registro 1 De La Interfaz Dp

    Número de canales (1 canal) [1] (canal 0) Módulo defectuoso (falla presente) [0] Módulo OK ... 11 reservado = 0 Falla no definida p. ej., error de configuración ... 15 reservado = 0 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 267: Descripción De Los Juegos De Datos De Diagnóstico

    Modo de protección El módulo está en modo de activo protección. Programa de El módulo está en modo de prueba o usuario en protección. ejecución Programa de seguridad en ejecución. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 268 (SW.A) Prealarma Por lo menos 1 elemento funcional agrupada del configurado tiene una prealarma programa de agrupada. usuario (SVW.A) ... 19 reservado = 0 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 269 SF, PF F24, F16 tiene un valor no válido. reservado = 0 Regla de Se ha infringido por lo menos 1 regla SF, PF F24, F16 interconexión de interconexión. infringida Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 270 Número del primer elemento elemento erróneo encontrado en la configuración con parámetros no aceptados por el módulo: [0]: no hay elementos incorrectos • [1..32767]: (Unsigned int) n.º de • elemento Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 271 Libro de registro 5 El libro de registro 5 (error de borrado manejo/módulo) está vacío. Libro de registro 6 El libro de registro 6 (error de borrado manejo/módulo) está vacío. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 272 Libro de registro 15 El libro de registro 15 (error de borrado manejo/módulo) está vacío..199 reservado = 0 * Según la parametrización, la señalización puede conducir a una falla agrupada Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 273: Datos Técnicos

    10.1 Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support Ficha de datos técnicos Encontrará también datos técnicos del producto en Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/td). 1. En el campo "Producto" especifique la referencia completa del aparato deseado y confirme con la tecla Intro.
  • Página 274: Módulos De Seguridad 3Sk2

    Circuito de mando a dos • manos según EN 574 Software de configuración / Sí; Safety ES V1.0 o sup. necesario Número de bloques de función / típico Tensión de aislamiento / valor asignado Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 275 • flotantes Sí Vigilancia de sensores no • flotantes Sí Vigilancia de • interruptores de posición Sí Vigilancia de circuitos de • parada de emergencia Sí Vigilancia de válvulas • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 276 Tensión de alimentación del circuito de mando / 1 / con DC / valor asignado Factor de rango de trabajo 0,85 ... 1,2 tensión de alimentación de mando valor asignado / con Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 277 Tensión de entrada / en entrada digital con DC / valor asignado • -3 ... +5 con señal <0> / con DC • 15 ... 30 con señal <1> / con DC • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 278 1x (20 ... 14), 2x (18 ... 16) 1x (20 ... 16), 2x (20 ... 16) – monofilar 1x (20 ... 14), 2x (18 ... 16) 1x (20 ... 16), 2x (20 ... 16) – multifilar Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 279 útil / según IEC 61508 Protección de contacto a prueba de contacto involuntario con los dedos directo contra descarga eléctrica Categoría / según EN ISO 13849-1 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 280 • funcionamiento °C -40 ... +80 durante el • almacenamiento °C -40 ... +80 durante el transporte • Presión atmosférica / según 90 ... 106 SN 31205 Certificados/ Homologaciones: Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 281: Dibujos Dimensionales

    Módulos de seguridad 3SK2 y accesorios Dibujo dimensional del módulo de seguridad 3SK2 con ancho de montaje de 22,5 mm Dibujo dimensional del módulo de seguridad 3SK2 con ancho de montaje de 45 mm Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 282 11.1 Módulos de seguridad 3SK2 y accesorios Dibujo dimensional de la base de interconexión 3ZY12 incl. cubierta Dibujo dimensional del módulo de seguridad 3SK2 montado en una base de interconexión 3ZY12 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 283 Plantilla de taladros del módulo de seguridad 3SK2/módulo de interfaz PROFINET-Interface con ancho de montaje de 22,5 mm Plantilla de taladros del módulo de seguridad 3SK2 con ancho de montaje de 45 mm Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 284 Dibujos dimensionales 11.1 Módulos de seguridad 3SK2 y accesorios Plantilla de taladros de la base de interconexión 3ZY12 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 285: Pantalla De Diagnóstico

    Dibujos dimensionales 11.2 Pantalla de diagnóstico 11.2 Pantalla de diagnóstico Pantalla de diagnóstico Recorte para pantalla de diagnóstico Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 286: Profinet-Interface

    Dibujos dimensionales 11.3 PROFINET-Interface 11.3 PROFINET-Interface Dibujo dimensional del PROFINET-Interface 3SK25 Plantilla de taladros del PROFINET-Interface Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 287: Interfaz Dp

    Dibujos dimensionales 11.4 Interfaz DP 11.4 Interfaz DP Interfaz DP con bornes de tornillo Interfaz DP con bornes de resorte Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 288 Dibujos dimensionales 11.4 Interfaz DP Plantilla de taladros de la interfaz DP Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 289: Diagramas De Conexiones

    Diagramas de conexiones 12.1 Diagrama de conexiones del módulo de seguridad 3SK2 (22,5 mm) 12.2 Diagrama de conexiones del módulo de seguridad 3SK2 (45 mm) 12.3 Pantalla de diagnóstico Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 290: Interfaz Dp

    Diagramas de conexiones 12.4 Interfaz DP 12.4 Interfaz DP 12.5 PROFINET-Interface Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 291: Repuestos/Accesorios

    2 – Cable de PC USB Referencia: 3UF7941-0AA00-0 – El adaptador USB-serie sirve para conectar un cable de PC RS 232 a la interfaz USB de un Referencia: 3UF7946-0AA00-0 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 292 • – Protección contra suciedad – Cumplimiento de las normativas CEM – Precinto de la interfaz contra acceso no autorizado Referencia: 3UF7950-0AA00-0 gris claro • Referencia: 3RA6936-0B gris titanio • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 293 Bornes de resorte con sistema de inserción rápida • 3 polos, hasta máx. 2 x 1,5 mm² Referencia: 3ZY1131-2BA00 Contenido: 6 unidades • Pines codificadores Contenido: 12 unidades • Referencia: 3ZY1440-1AA00 • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 294 último dispositivo a la derecha en el diseño del sistema. El conmutador debe estar siempre en posición 1. Referencia: 3ZY1212-2DA00 • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 295 La base de interconexión se necesita cuando se • para adaptar la altura montan aparatos sin conexión eléctrica a través Ancho de montaje de una base de interconexión. 22,5 mm Referencia: 3ZY1210-2AA00 • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 296 Repuestos/accesorios Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 297: Ejemplos/Aplicaciones

    Ni Siemens AG ni sus sucursales o sociedades participadas (a continuación denominadas "Siemens") están en condiciones de responder por todas las características de una máquina o instalación completa que no haya sido diseñada por Siemens. Siemens tampoco se hace responsable por ninguna recomendación incluida en la siguiente descripción o que se derive de la misma.
  • Página 298: Diseño De Los Ejemplos De Aplicación

    (cat.) según EN ISO 13849-1 que puede alcanzarse como máximo. Aplicación Aquí encontrará una representación gráfica simplificada de los componentes que se utilizan para realizar la función de seguridad. Se divide en los subsistemas "Detección", "Evaluación" y "Reacción". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 299: Diagrama De Conexiones

    Encontrará más parámetros de ajuste proporcionados por los elementos de software en el manual del usuario Safety ES (software), ver capítulo "Documentación complementaria (Página 18)". Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 300: Conexión De Sensores

    ● Alimentación de sensores a través de salida de prueba o mediante 24 V DC Aplicación ① Detección: PARADA DE EMERGENCIA ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: actuador A Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 301 Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm PARADA DE EMERGENCIA (monocanal) Pulsador de arranque Esquema lógico Parámetros de la función de monitoreo "PARADA DE EMERGENCIA" Parámetro Valor Observaciones Type Single-channel (NC) SLOT3_F-IN1 Type of start monitored Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 302: Desconexión De Parada De Emergencia Hasta Silcl 3 O Pl E/Cat. 4

    ● Monitoreo de cruces del cableado de sensores activado ● Arranque monitoreado ● Alimentación del sensor a través de salidas de prueba Aplicación ① Detección: PARADA DE EMERGENCIA ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: actuador A Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 303 PARADA DE EMERGENCIA (bicanal) Pulsador de arranque Esquema lógico Parámetros de la función de monitoreo "PARADA DE EMERGENCIA" Parámetro Valor Observaciones Type Two-channel (NC/NC) SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 Cross-circuit detection ✓ Type of start monitored Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 304: Monitoreo De Puerta De Protección Hasta Silcl 1 O Pl C/Cat. 2

    Detección: Interruptor de posición 3SE5 ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: actuador A Diagrama de conexiones Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm Interruptor de posición Pulsador de arranque Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 305 Parámetros de la función de monitoreo "Puerta de protección" Parámetro Valor Observaciones Type Single-channel (NC) SLOT3_F-IN1 Type of start monitored El ajuste "automatic" es posible para dispositivos de protección no neutralizables. Depende de la evaluación de riesgos. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 306: Monitoreo De Puerta De Protección Hasta Silcl 3 O Pl E/Cat. 4 (Interruptores De Posición Electromecánicos)

    ● Arranque monitoreado para dispositivos de seguridad neutralizables ● Alimentación del sensor a través de salidas de prueba Aplicación ① Detección: Interruptor de posición 3SE5 ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: actuador A Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 307 NCNA también es posible SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 Cross-circuit detection ✓ Type of start monitored El ajuste "automatic" es posible para dispositivos de protección no neutralizables. Depende de la evaluación de riesgos. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 308: Monitoreo De Puerta De Protección Hasta Silcl 3 O Pl E/Cat. 4 (Interruptores De Posición Electrónicos)

    ● Arranque monitoreado para dispositivos de seguridad neutralizables ● Alimentación de sensores vía 24 V DC Aplicación ① Detección: Interruptor de seguridad RFID 3SE6 ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: actuador A Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 309 Type Two-channel (NC/NC) SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 Cross-circuit detection deactivated Type of start monitored El ajuste "automatic" es posible para dispositivos de protección no neutralizables. Depende de la evaluación de riesgos. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 310: Evaluación De Epes Hasta Silcl 2 O Pl D/Cat. 3 Con Cortinas Fotoeléctricas Tipo 2

    ● Alimentación de sensores vía 24 V DC Aplicación ① Detección: Cortina o rejilla fotoeléctrica o escáner láser (tipo 2) ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: actuador A Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 311 Observaciones Type Two-channel (NC/NC) SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 Cross-circuit detection deactivated Type of start monitored El ajuste "automatic" es posible para dispositivos de protección no neutralizables. Depende de la evaluación de riesgos. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 312: Evaluación De Epes Hasta Silcl 3 O Pl E/Cat. 4 Con Cortinas Fotoeléctricas Tipo 4

    ● Alimentación de sensores vía 24 V DC Aplicación ① Detección: Cortina o rejilla fotoeléctrica o escáner láser (tipo 4) ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: actuador A Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 313 Ejemplos/aplicaciones 14.3 Conexión de sensores Diagrama de conexiones Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm Cortina o rejilla fotoeléctrica o escáner láser Pulsador de arranque Esquema lógico Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 314 Observaciones Type Two-channel (NC/NC) SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 Cross-circuit detection activated Type of start monitored El ajuste "automatic" es posible para dispositivos de protección no neutralizables. Depende de la evaluación de riesgos. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 315: Monitoreo De Acceso Con Alfombrilla De Seguridad (Principio De Contacto Nc) Hasta Silcl 3 O Pl E/Cat. 4

    ● Alimentación del sensor a través de salidas de prueba Aplicación ① Detección: Alfombrilla de seguridad con principio de contacto NC ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: actuador A Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 316 Observaciones Type Two-channel (NC/NC) SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 Cross-circuit detection ✓ Type of start monitored El ajuste "automatic" es posible para dispositivos de protección no neutralizables. Depende de la evaluación de riesgos. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 317: Monitoreo De Acceso Con Alfombrilla De Seguridad (Principio De Detección De Cruces) Hasta Silcl 3 O Pl E/Cat. 4

    T1_1 y T2_1. Cualquier otro sensor adicional que se utilice será sin detección de cruces. Aplicación ① Detección: Alfombrilla de seguridad con detección de cruces ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 de 45 mm ③ Reacción: actuador A Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 318 Valor Observaciones Type Two-channel (NC/NC) No modificable SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 Type of start monitored El ajuste "automatic" es posible para dispositivos de protección no neutralizables. Depende de la evaluación de riesgos. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 319: Mando A Dos Manos (Tipo Iiic) Hasta Silcl 3 O Pl E/Cat. 4

    ● Sincronismo mínimo entre los pulsadores 0,5 s ● Monitoreo de cruces del cableado de sensores activado Aplicación ① Detección: Pupitre de mando a dos manos ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: actuador A Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 320 Pupitre de mando a dos manos, pulsador 2 Esquema lógico Parámetros de la función de monitoreo "Mando a dos manos" Parámetro Valor Observaciones Type Four-channel (NO/NC/NO/NC) SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 SLOT3_F-IN3 SLOT3_F-IN4 Cross-circuit detection ✓ Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 321: Tipo De Circuito De Entrada Nana Con Detección De Cruces

    ③ Reacción: actuador A Diagrama de conexiones Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm Pupitre de mando a dos manos, pulsador 1 Pupitre de mando a dos manos, pulsador 2 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 322 Ejemplos/aplicaciones 14.3 Conexión de sensores Esquema lógico Parámetros de la función de monitoreo "Mando a dos manos" Parámetro Valor Observaciones Type Two-channel (NO/NO) SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 Cross-circuit detection ✓ Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 323: Conexión De Actuadores

    ● Subsistema "Reacción" hasta SILCL 1 según EN 62061, PL c/cat. 2 según EN ISO 13849-1 ● Conexión monocanal de actuador Aplicación ① Detección: Sensor S ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: Contactor 3RT20 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 324 Single F output Feedback circuit To OFF and ON status monitoring 1 Switching time [s] 0,090 Valor predeterminado; adaptación por aplicación al actuador, en función de la inercia del actuador SLOT3_F-Q1 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 325: Desconexión Mediante Contactor (Cat. De Parada 0) Hasta Silcl 3 O Pl E/Cat. 4

    ● Requiere tendido de cables a prueba de contacto a P o M en el campo o en el armario eléctrico Aplicación ① Detección: Sensor S ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: Contactor 3RT20 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 326 Valor predeterminado adaptación por aplicación al actuador, en función de la inercia del actuador SLOT3_F-Q1 Light test del circuito de activated El Light test no debe estar desactivado. salida Q1 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 327: Desconexión A Través De Dos Salidas De Seguridad

    ● Utilización de dos salidas de seguridad del módulo de seguridad 3SK2 cuando los cables de los actuadores se tienden sin protección en el campo Aplicación ① Detección: Sensor S ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: Contactor 3RT20 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 328 Redundant F output Feedback circuit To OFF and ON status monitoring Switching time [s] 0,090 Valor predeterminado adaptación por aplicación al actuador, en función de la inercia del actuador SLOT3_F-Q1 SLOT3_F-Q2 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 329: Desconexión Con Módulos De Ampliación De Salidas 3Sk1 (Cat. De Parada 0) Hasta

    3ZY12. En tal caso, no conecte nada a las conexiones A1 y A2 de los módulos de ampliación de salidas 3SK1 para no inhibir la función de seguridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 330 Borne en la lógica: SLOT_F-Q3-C • Módulo de ampliación de salidas 3SK1211 (24 V DC) Posición del conmutador deslizante: Delayed (campo negro) • Borne en la lógica: SLOT_F-Q4-C • -Q1 ... -Q4 Contactores Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 331 Módulo de ampliación de salidas 3SK1 (-K3) SLOT3_F-Q4-C Salida de seguridad del módulo de seguridad 3SK2 a través de interfaz de base de interconexión con el conmutador deslizante en posición "Delayed" Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 332: Desconexión Con Módulos De Ampliación De Salidas 3Sk1 (Cat. De Parada 1) Hasta

    3ZY12. En tal caso, no conecte nada a las conexiones A1 y A2 de los módulos de ampliación de salidas 3SK1 para no inhibir la función de seguridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 333 14.4 Conexión de actuadores Aplicación ① Detección: Sensor S ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: módulos de ampliación de salidas 3SK1, contactor 3RT20 y convertidor de frecuencia SINAMICS G120 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 334 Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm Módulo de ampliación de salidas 3SK1211 (24 V DC) Posición del conmutador deslizante: Undelayed (campo negro) • Borne en la lógica: SLOT_F-Q3-C • Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 335 Módulo de ampliación de salidas 3SK1211 (24 V DC) Posición del conmutador deslizante: Delayed (campo negro) • Borne en la lógica: SLOT_F-Q4-C • Convertidor de frecuencia SINAMICS G120 Contactor Esquema lógico Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 336 "Delayed" Maximum read-back time Valor predeterminado [ms] output circuit Q2 Adaptar a carga capacitiva, ver capítulo "Directrices para cargas capacitivas (Página 191)" Light test del circuito de activated salida Q2 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 337: Desconexión De Arrancadores De Motor De Seguridad 3Rm1 Failsafe Hasta Silcl 3 O Pl E/Cat. 4

    3ZY12. En tal caso, no conecte nada a las conexiones A1 y A2 de los arrancadores de motor 3RM1 Failsafe para no inhibir la función de seguridad. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 338 Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ④ Reacción: hasta cinco arrancadores de motor 3RM11 Failsafe (arrancadores directos) Diagrama de conexiones Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm Arrancador de motor 3RM11 Failsafe (arrancador directo) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 339 Parámetro Valor Observaciones Type of output Single F output Feedback circuit deactivated monitoring SLOT3_F-Q3-C Salida de seguridad del módulo de seguridad 3SK2 a través de interfaz de base de interconexión Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 340: Maniobra Normal Y De Seguridad Mediante Módulo De Seguridad 3Sk2 (Cableado Convencional)

    3RM1 Failsafe (en el propio armario eléctrico o en tubo aislador) Aplicación ① Detección: Sensor S ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: Arrancador de motor 3RM11 Failsafe (arrancador directo) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 341 Arrancador de motor 3RM11 Failsafe (arrancador directo) Esquema lógico Parámetros de la función de salida "Salida de seguridad" Parámetro Valor Observaciones Type of output Single F output Feedback circuit deactivated monitoring SLOT3_F-Q1 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 342: Maniobra De Seguridad Mediante Módulo De Seguridad 3Sk2 (Base De Interconexión 3Zy12) Y Maniobra Normal Vía Plc

    3RM1 Failsafe para no inhibir la función de seguridad. Aplicación ① Detección: Sensor S ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: hasta cinco arrancadores de motor 3RM11 Failsafe (arrancadores directos) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 343 Parámetro Valor Observaciones Type of output Single F output Feedback circuit deactivated monitoring SLOT3_F-Q3-C Salida de seguridad del módulo de seguridad 3SK2 a través de interfaz de base de interconexión Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 344: Control De Convertidores De Frecuencia Hasta Silcl 2 O Pl D/Cat. 3

    3SK2). Aplicación ① Detección: Sensor S ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Reacción: Convertidor de frecuencia SINAMICS G120 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 345 Convertidor compacto SINAMICS G120C Esquema lógico Parámetros de la función de salida "Salida de seguridad" Parámetro Valor Observaciones Type of output Redundant F output Feedback circuit deactivated monitoring SLOT3_F-Q1 SLOT3_F-Q2 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 346: Aplicaciones Complejas

    Sensores de inhibición Figura 14-1 Dispositivo de inhibición típico Remisión Encontrará una descripción completa del funcionamiento y la parametrización de la inhibición (muting) en el siguiente documento: Vínculo: Inhibición (muting) (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/59847384) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 347: Monitoreo De Puerta De Protección Con Retención Hasta Silcl 2 O Pl D/Cat. 3

    La PARADA DE EMERGENCIA representa una función de seguridad adicional y necesaria, que no se describe en este documento. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 348 14.5 Aplicaciones complejas Aplicación ① Arranque, desbloqueo ② Evaluación: Módulo de seguridad 3SK2 de 45 mm ③ Detección: Monitor de parada 3TK2810-0 ④ Reacción: Contactor 3RT20 ⑤ Detección: Interruptor de posición 3SE5 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 349 14.5 Aplicaciones complejas Diagrama de conexiones Módulo de seguridad 3SK2 de 45 mm Monitor de parada 3TK2810-0 Interruptor de posición 3SE5 Arranque Desbloquear -Q1/-Q2 Contactor 3RT20 Retención 3SE5 Esquema lógico Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 350 Redundant F output Feedback circuit To OFF and ON status monitoring Switching time [s] 0,090 Valor predeterminado adaptación por aplicación al actuador, en función de la inercia del actuador SLOT3_F-Q1 SLOT3_F-Q2 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 351: Conexión En Cascada De Módulos De Seguridad 3Sk2

    No protegido ✓ ✓ ✓ bicanal a través de dos Protegido o ✓ ✓ ✓ salidas en el propio armario eléctrico Deben aplicarse medidas contra fallas de causa común (CCF). Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 352 Ejemplos/aplicaciones 14.5 Aplicaciones complejas Aplicación ① Detección: PARADA DE EMERGENCIA ② Evaluación 1: Módulo de seguridad 3SK2 ③ Evaluación 2: Módulo de seguridad 3SK2 ④ Reacción: Actuadores Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 353: Transmisión De Señal Monocanal A Través De Una Salida

    Diagrama de conexiones Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm PARADA DE EMERGENCIA (bicanal) Arranque -Q1/-Q2 p. ej., contactores 3RT20 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 354 ✓ Type of start monitored Salida de seguridad Parámetro Valor Observaciones Type of output Single F output Feedback circuit deactivated monitoring SLOT3_F-Q1 Esquema lógico del módulo de seguridad 3SK2 (-K2) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 355 Redundant F output Feedback circuit To OFF and ON status monitoring Switching time [s] 0,090 Valor predeterminado adaptación por aplicación al actuador, en función de la inercia del actuador SLOT3_F-Q1 SLOT3_F-Q2 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 356: Transmisión De Señal Bicanal A Través De Una Salida

    Diagrama de conexiones Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm PARADA DE EMERGENCIA (bicanal) Arranque -Q1/-Q2 p. ej., contactores 3RT20 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 357 ✓ Type of start monitored Salida de seguridad Parámetro Valor Observaciones Type of output Single F output Feedback circuit deactivated monitoring SLOT3_F-Q1 Esquema lógico del módulo de seguridad 3SK2 (-K2) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 358 Redundant F output Feedback circuit To OFF and ON status monitoring Switching time [s] 0,090 Valor predeterminado adaptación por aplicación al actuador, en función de la inercia del actuador SLOT3_F-Q1 SLOT3_F-Q2 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 359: Transmisión De Señal Bicanal A Través De Dos Salidas

    Deben aplicarse medidas contra fallas de causa común (CCF). Diagrama de conexiones Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm PARADA DE EMERGENCIA (bicanal) Arranque -Q1/-Q2 p. ej., contactores 3RT20 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 360 Type of start monitored Salida de seguridad Parámetro Valor Observaciones Type of output Redundant F output Feedback circuit deactivated monitoring SLOT3_F-Q1 SLOT3_F-Q2 Esquema lógico del módulo de seguridad 3SK2 (-K2) Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 361 Redundant F output Feedback circuit To OFF and ON status monitoring Switching time [s] 0,090 Valor predeterminado adaptación por aplicación al actuador, en función de la inercia del actuador SLOT3_F-Q1 SLOT3_F-Q2 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 362: Desconexión Agrupada De Parada De Emergencia Hasta Sil 3 O Pl E A Través Del Módulo De Seguridad 3Sk2 Con Conexión Profinet Y Arrancadores De Motor De Seguridad

    RESET del aparato. Para más información, consulte el Manual de producto - Arrancador de motor SIRIUS 3RM1 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/66295730). Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 363 Si el peligro se debe al movimiento de varios accionamientos, en la evaluación de seguridad deben tenerse en cuenta todos los arrancadores de motor implicados en dicho peligro. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 364 Ejemplos/aplicaciones 14.5 Aplicaciones complejas Diagrama de conexiones -K21 PROFINET-Interface 3SK25 Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm PARADA DE EMERGENCIA (bicanal) -Q1 y -Q2 Arrancadores de motor 3RM1 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 365 Ejemplos/aplicaciones 14.5 Aplicaciones complejas Esquema lógico Parámetros de las funciones "PARADA DE EMERGENCIA" Parámetro Valor Observaciones Type Bicanal (NC/NC) SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 Cross-circuit detection ✓ Type of start monitored Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 366: Desconexión De Parada De Emergencia Hasta Sil 3 O Pl E A Través Del Módulo De Seguridad 3Sk2 Con Conexión Profinet Y Arrancadores De Motor De Seguridad

    Si el peligro se debe al movimiento de varios accionamientos, en la evaluación de seguridad deben tenerse en cuenta todos los arrancadores de motor implicados en dicho peligro. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 367 Ejemplos/aplicaciones 14.5 Aplicaciones complejas Aplicación ① ② Detección: PARADA DE EMERGENCIA ③ Arranque ④ PROFINET-Interface ⑤ Módulo de seguridad 3SK2 ⑥ Arrancador de motor 3RM con motor conectado Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 368 Ejemplos/aplicaciones 14.5 Aplicaciones complejas Diagrama de conexiones -K21 PROFINET-Interface 3SK25 Módulo de seguridad 3SK de 22,5 mm PARADA DE EMERGENCIA (bicanal) -Q1 y -Q2 Arrancadores de motor RM1 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 369 Ejemplos/aplicaciones 14.5 Aplicaciones complejas Esquema lógico Parámetros de las funciones "PARADA DE EMERGENCIA" Parámetro Valor Observaciones Type Bicanal (NC/NC) SLOT3_F-IN1 SLOT3_F-IN2 Cross-circuit detection ✓ Type of start monitored Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 370 Ejemplos/aplicaciones 14.5 Aplicaciones complejas Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 371: Glosario

    EN 60204-1: parada no controlada por supresión inmediata de la energía. Categoría de parada 1 EN 60204-1: parada controlada por corte de la energía cuando se ha obtenido la parada. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 372: Confiabilidad

    Cortocircuito a M Abreviatura de cortocircuito a masa: un cortocircuito entre un conductor y masa en un sistema de corriente continua. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 373 ● Localización de modificaciones de hardware de una instalación ● Eliminación de fallas de una instalación. Los datos I&M permiten identificar módulos online de forma inequívoca. DC (Diagnostic coverage) Cobertura de diagnóstico Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 374: Dirección

    (dispositivo de parada de emergencia, resguardo). Si un módulo de seguridad bicanal tiene un mando monocanal, el contacto transmisor de señales o la salida debe maniobrar los dos canales del módulo. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 375 (Valor sustitutivo para entradas que fallan; estado de salida en "caso de falla de seguridad"). Por estado seguro se entiende generalmente el nivel de señal = 0 para entradas y la desconexión en el caso de las salidas. Abreviatura de "Equipment under Control" Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 376: Fuente De Alimentación Pelv/Mbtp

    Abreviatura de firmware Tolerancia a fallas de hardware Abreviatura de hardware Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 377 Modo de prueba El modo de prueba sirve para comprobar y optimizar la parametrización del módulo de seguridad. En el modo de prueba pueden observarse y modificarse valores de salidas de función. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 378: Número De Elemento

    Memoria imagen de proceso de las salidas PAE (MIPE) Memoria imagen de proceso de las entradas Parámetros Los parámetros son valores con los que se ajusta el comportamiento de los aparatos. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 379: Programadora (Pg)

    El rearranque puede forzarse, p. ej., mediante el comando "Rearranque". Reglas de interconexión Reglas que deben tenerse en cuenta al crear el circuito de seguridad (lógica). Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 380: Resultado Lógico (Rlo)

    Abreviatura de semiconductor. Se utiliza en combinación con entradas y salidas (p. ej., "Salidas SC"). SFF (Safe failure fraction) Fracción de falla segura SIL (Safety Integrity Level) Nivel de integridad de seguridad Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 381: Test De Arranque

    Se tolera una discrepancia de la señal con respecto al valor esperado durante el tiempo de monitoreo de sincronismo entre las dos señales de mando sin que se genere un error. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 382: Tiempo De Reacción Del Proceso

    (= tiempo oscuro). Los actuadores suficientemente lentos no reaccionan a esta situación y permanecen conectados. Tolerancia a fallas Capacidad de una unidad funcional de seguir ejecutando una función solicitada en presencia de fallas o desviaciones. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 383: Validación

    La verificación es la actividad que demuestra, mediante análisis o pruebas en cada fase del ciclo de vida de seguridad relevante, que los elementos suministrados cumplen en todos los aspectos los objetivos y requisitos definidos para la fase en cuestión. Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 384 Glosario Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 385: Índice Alfabético

    Base de interconexión para distribución de Conexión bicanal de actuador señales, 143 A través de 1 salida, 157 Base terminadora 3ZY12, 143 A través de 2 salidas, 157 Bibliografía, 18 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 386 Función de seguridad, 30, 60, 298 Diagnóstico vía PROFIBUS, 256, 262 Funciones, 33 Dibujos dimensionales, 16, 281, 287 Funciones de monitoreo, 34 Dirección DP, 205, 207, 209 Funciones de seguridad, 60 Dirección PROFIBUS, 129 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 387 Maximum read-back time, 175 Plantilla de taladros, 288 Modelo 3D, 16 Plantillas de taladros, 283 Modo Configuración, 194, 230 Posibilidades de diagnóstico, 217 Modo de protección, 195, 230 Posición de montaje, 138 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 388 Salidas (22,5 mm), 37 Tiempo de reacción a fallas sin marcas Salidas (45 mm), 42 Conexión bicanal de actuador, 171 Salidas de prueba, 33, 39 Conexión monocanal de actuador, 170 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 389 Índice alfabético Tiempo de reestablecimiento, 189 Tierra funcional, 100, 103, 112 UNDELAYED, 161 Valor sustitutivo, 206, 210 Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...
  • Página 390 Índice alfabético Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 Manual de producto, 03/2019, A5E32639619004A/RS-AD/004...

Tabla de contenido