85/374/CEE e successivi emendamenti e alle disposizioni legislative che la traspongono. Badia Polesine, 25/02/2014 Paolo Ambrosini Direttore Generale Le figure di riferimento sono presenti a pagina 3 del presente manuale. VAP 8 / 8A - AD 8 con pedale...
Badia Polesine, 25/02/2014 Paolo Ambrosini General Manager The reference figures can be found on pages 3 of this manual. VAP 8 / 8A - AD 8 with foot pedal...
CEE et ses modifications ultérieures, ainsi que par les prévu à cet effet et placé sur le côté de l’appareil dispositions législatives transposant cette directive. afin de se décharger de l’électricité statique. Badia Polesine, 25/02/2014 Paolo Ambrosini Directeur Général Les figures de référence se trouvent à la page 3 du présent manuel. VAP 8 / 8A - AD 8 avec pédale...
15. Tapón para el vaciado del agua Vap 8 con pedale 16. Fusiblee Vap 8A con pedale 17. Cable de alimentación 18. Tapón de carga agua (VAP 8) Cumple la directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo 19. Selector función agua-vapor (VAP 8A) y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre restricciones 20. Conexión carga agua (VAP 8A) a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en...
Metallscheibe (7, Abb.A) an der Seite des Gerätes berührt, um die elektrostatische Badia Polesine, 25/02/2014 Energie abzuleiten. Paolo Ambrosini Generaldirektor Die entsprechenden Abbildungen finden sich auf den Seite 3 dieses Handbuchs. VAP 8 / 8A - AD 8 mit Pedal...
Перевод оригинальных инструкций ОПисание кОмПОнентОв ГЛава 10: ПРиЛОЖение VAP 8 с педалью / VAP 8A с педалью - Р ис 10.1 ДекЛаРаЦиЯ О сООтветствии нОРмам ес 1. Неподвижная форсунка Производитель: 2. Манометр 3. Индикатор превышения давления Zhermack S.p.A. 4. Индикатор низкого уровня воды...