Anker PowerCore Metro Essential 20000 PD Manual Del Usuario página 9

Tabla de contenido

Publicidad

安全にご使用いただくために
1) 涼しく乾燥した場所で保管してください。
2)高温多湿を避けて保管してください。
3)製造元により販売もしくは推奨されていない製品(充
電器など)を使用した場合、火事や怪我につながる恐
れがあります。
4) 本製品の動作温度は、約0℃~35℃です。
5)危険ですので分解しないでください。故障だと思わ
れる場合は、カスタマーサポートまでご連絡くださ
い。分解後、誤って組み立てると火事や怪我につなが
る恐れがあります。
6)製品を長期間使用されない場合は、3か月に1度は、
放電と充電を行ってください。
7) お使いの機器を充電する際、本体が温かくなる場合
がありますが、異常ではありません。
8) 正しくお使いいただいた場合でも、内蔵バッテリー
の性能は経年劣化します。
9) 本製品を火気の近くで使用・保管しないでくださ
い。
10)お手入れの際に、危険性のある化学製品や洗剤など
を使用しないでください。
11)誤使用、落下また過度な衝撃は製品の故障につなが
る恐れがあります。
12) モバイルバッテリーを廃棄する際には、分解せ
ず、お近くの充電式電池リサイクル協力店へご持参、
もしくは「充電式電池リサイクルBOX」に入れてく
ださい。
13) モバイルバッテリーを廃棄する際は、入出力端子
をビニールテープなどで絶縁の上、リサイクルにご協
力ください。
14
‫عند استخدام هذا المنتج، يجب اتباع احتياطات السالمة األساسية دائ م ًا، بما‬
‫تخزين المنتج في مكان بارد وجاف‬
‫2. عدم تخزين المنتج في بيئة حارة أو رطبة‬
‫3. قد يؤدي استخدام مصدر طاقة أو شاحن غير موصى به أو غير م ُباع‬
‫من الجهة المص ن ّ عة للمنتج إلى خطر نشوب حريق أو تعرّ ض األشخاص‬
/ ‫4. يجب أن تتراوح درجة حرارة التشغيل بين 23 إلى 59 درجة فهرنهايت‬
‫5. عدم تفكيك المنتج. بل أخذه إلى متخصص خدمة مؤهل إذا كان بحاجة إلى‬
‫الصيانة أو اإلصالح. قد تتسبب إعادة تركيب المنتج بطريقة غير صحيحة‬
.‫بخطر نشوب حريق أو تعرّ ض أشخاص لإلصابة‬
‫6. إذا لم يتم استخدام المنتج لفترات طويلة؛ فيجب عليك الشحن والتفريغ مرة‬
‫7. عند شحن جهاز، قد يسخن المنتج قي ال ً ، وهذا أمر طبيعي وال يجب أن‬
.‫8. في الظروف العادية، سينخفض أداء البطارية على مدى عدة سنوات‬
‫9. عدم التخ ل ّ ص من المنتج في حرارة أو حريق‬
.‫01.عدم تنظيف المنتج بمواد كيميائية أو منظفات ضارة‬
‫11. قد يؤدي سوء االستخدام، أو السقوط، أو القوة المفرطة إلى إلحاق الضرر‬
‫21. عند التخلص من الخاليا الثانوية أو البطاريات، احتفظ بخاليا أو بطاريات‬
.‫أنظمة كهروكيميائية مختلفة منفصلة عن بعضها البعض‬
‫31. ي ُرجى االنتباه فقد ت ُ سبب البطارية ال م ُفرغ َ ة حري ق ً ا أو دخا ن ً ا، واربط أطراف‬
‫تعليمات السالمة المهمة‬
‫:في ذلك ما يلي‬
.1
‫لإلصابة‬
.‫0 إلى 53 درجة مئوية‬
.‫واحدة كل ثالثة أشهر‬
.‫يكون مصدر قلق‬
.‫بالمنتج‬
.‫البطارية لكي تعزلها‬
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido