Página 1
For FAQs and more information, please visit: anker.com/support USER MANUAL PowerCore III 10K Wireless @Anker @Anker Japan @Anker Deutschland @AnkerO cial @Anker_JP @Anker DE: Anleitung zum Einstieg ES: Guía de inicio FR: Guide de bienvenue IT: Guida di Benvenuto PT: Guia de boas-vindas TR: Kullanım kılavuzu...
Página 2
Charging Your Phone or Tablet Using Charging Charging Your Phone Wirelessly Cables DE: Drahtloses Aufladen Ihres Telefons ES: Carga de un teléfono de forma inalámbrica DE: Kabelgebundenes Aufladen Ihres Telefons oder Tablets FR: Chargez votre téléphone sans fil ES: Carga de un teléfono o una tableta por cable FR: Chargez votre téléphone ou votre tablette à...
Página 3
For optimal charging performance, align your smartphone with the coil on the center of the charger. If no charging icon shows on your smartphone, adjust the way you place your phone. Make sure it is always placed on the center of the charger. TR: Kablosuz şarj işlevini aktive etmek için güç...
Página 4
ワイヤレス充電の際には、機器を本製品の中央に合わせて置い てください。機器が充電中の表示にならない場合には位置を調 節してください。 LED Indicator Status Solid blue Charging mobile device Flashing blue Metal or abnormal objects detected Power o LED-Anzeige Status Leuchtet blau Gerät lädt Blinkt blau Metall- oder abnormale Gegenstände erkannt...
Página 5
Indicador LED Estado LED Göstergeler Durum Azul intermitente lento En suspensión Yavaşça yanıp sönen mavi Hazırda bekliyor Azul fijo Cargando dispositivo móvil Sabit mavi Mobil cihaz şarj ediliyor Parpadeo azul Se han detectado objetos metálicos o extraños Yanıp sönen mavi Metal veya anormal cisim tespit edildi Apagado Apagado...
Página 6
o Wenn Sie eine Hülle mit einem Popsocket verwenden; o Wenn Sie eine ultradicke (> 5 mm) Schutzhülle verwenden. Verwenden Sie keinen Adapter mit einer Ausgangsleistung اﻛﺗﺷﺎف أﺟﺳﺎم ﻣﻌدﻧﯾﺔ أو ﻏﯾر طﺑﯾﻌﯾﺔ von 5V/1A (5W) oder weniger. Legen Sie keine Fremdkörper zwischen Ihr Gerät und die Oberfläche des kabellosen Ladegeräts, einschließlich Metallunterlagen bei einer Autohalterung, Kreditkarten, Türschlüssel, Münzen, Metall oder NFC-Karten, da dies dazu...
Página 7
provocar errores de carga inalámbrica o sobrecalentamiento. Non è possibile caricare il dispositivo in modalità wireless nelle seguenti situazioni: Los cargadores inalámbricos proporcionan una mayor o Se si utilizza una custodia con una piastra magnetica/ comodidad que los cargadores por cable, pero, al estar limitados por la tecnología inalámbrica actual, ofrecen una di ferro;...
Página 8
conveniente do que os carregadores com fio, mas limitados pela tecnologia sem fio atual, sua velocidade de carregamento é menor do que a dos carregadores com fio. Altas temperaturas reduzirão a velocidade de carregamento e restringirão a potência. Isso é um fenômeno comum a todos os carregadores sem fio.
Página 9
5V/1A (5W) 5V/1A (5W) o 磁石 / 鉄製プレート付きのケースを使用している o ポップソケット付きのケースを使用している o 非常に分厚い(例:5mm以上)保護ケースを使用して いる 5V/1A (5W)
Página 10
TR: Cihazları Aynı Anda Kablosuz ve Kablo Kullanarak Şarj Etme 機器をワイヤレス充電とケーブルを使用し同時に充電する場合 Charging Devices Wirelessly and Using Cables Simultaneously DE: Gleichzeitiges drahtloses und kabelgebundenes Aufladen von Geräten Carga de dispositivos de forma inalámbrica y por cable Charging Your Smart Watches or simultáneamente Bluetooth Earphones Chargez votre appareil sans fil et à...
Página 11
Charger vos écouteurs Bluetooth ou vos smartwatches Active el modo de carga continua: pulse el botón de encendido Ricaricare gli auricolari Bluetooth o lo smartwatch dos veces o manténgalo pulsado durante 2 segundos. El indicador Carregue os seus auriculares Bluetooth ou smartwatches LED se iluminará...
Página 12
Akıllı saatinizi, Bluetooth kulaklıklarınızı veya pil seviyesi düşük olan Recharging Your Portable Charger diğer aksesuarlarınızı şarj edin. "Dengeli şarj" modunu kapatmak için tekrar güç düğmesine basın. DE: Aufladen Ihres PowerCore Carga de PowerCore Rechargez votre PowerCore Ricarica di PowerCore Recarregar a sua PowerCore 繁中...
Página 13
LED Indicator Guide Working Status Wireless Charging Indicator Battery Level Indicator DE: When your PowerCore exceeds the temperature limit, the battery Working correctly Solid blue Solid white Wenn Ihr PowerCore die Temperaturgrenze überschreitet, Wireless charging error Blinking blue Solid white erlischt die Akku-LED-Anzeige.
Página 14
IT: Guida agli indicatori LED Stato di funzionamento Indicatore di ricarica wireless Indicatore LED della batteria Funzionamento corretto Blu fisso Bianco fisso Errore della ricarica Blu lampeggiante Bianco fisso wireless 电池充电错误 Errore della batteria Blu fisso PT: Guia do indicador LED Estado de Indicador de carregamento Indicador LED da...
Wireless Output 10W Max Wireless 出力 Total Output 20W Max 合計出力 151.8 x 68.4 x 18.7 mm Size サイズ / 5.98 x 2.69 x 0.74 in Weight 245 g / 8.5 oz 重さ Important Safety Instructions When using this product, basic precautions should always be followed, Specifications including the following: Store the product in a cool and dry place.
Página 16
していきます。 following internet address: 火の近くには、本製品を置かないでください。また、焼却処分はしな https://www.anker.com いでください。 Anker Technology (UK) Ltd | Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, 10) お手入れの際に、危険性のある化学製品や洗剤などを使用しないでく Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom ださい。 Anker Innovations Limited | Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan 11) 誤使用、落下また過度な衝撃は製品の故障につながる恐れがあります。...
This symbol indicates that this product shall not be treated The following importer is the responsible party. as household waste. Instead it shall be handed over to the Company Name: Fantasia Trading LLC applicable collection point for the recycling of electrical and Address: 5350 Ontario Mills Pkwy, Suite 100, Ontario, CA 91764 electronic equipment.
DE: Technischer Support für die Produktlebensdauer ES: Asistencia técnica de por vida FR: Assistance technique à vie IT: Supporto tecnico per l'intero ciclo di vita PT: Suporte técnico ao longo da vida útil do produto. JP: テクニカルサポート | KO: :HE | support@anker.com...
Página 19
(US) +1 (800) 988 7973 Mon-Fri 9:00 - 17:00 (PT) (UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT) (DE) +49 (0) 69 9579 7960 Mo-Fr 6:00 - 11:00 ) 03 4355 7823 9:00 - 17:00 ) +86 400 0550 036 9:00 - 17:30 *EN: Please note that your rights under applicable law governing the sale Limited Warranty.