• Remove and dispose of try-me tab before use.
• Retirer la languette de démonstration et la jeter
avant de jouer.
• Die Probierfunktionslasche vor Gebrauch des
Spielzeugs entfernen und entsorgen.
• Estrarre ed eliminare la linguetta provami prima
dell'uso.
• Vóór gebruik het probeertabje verwijderen en
weggooien.
• Retirar la lengüeta de la opción de demostración del
V9513
muñeco y desecharla.
• Retirar a descartar a lingueta de demonstração antes
de usar.
• Ta bort och kasta prova-fliken före användning.
• Poista ja hävitä kokeiluliuska ennen käyttöä.
• Αφαιρέστε το σύνδεσμο δοκιμής πριν από τη χρήση.
W1596
W1597
• Press button for a music and light show!
• Appuyer sur le bouton pour un spectacle de sons et
de lumières !
• Den Knopf drücken, damit die Musik- und
Lichtershow aktiviert wird!
• Premi il tasto per attivare la musica e le luci!
• Druk op knopje voor muziek en lichtshow!
• ¡Pulsa el botón para poner en marcha un espectáculo
de música y luces!
• Pressionar o botão para ativar a música e as luzes!
• Tryck på knappen för att aktivera musik och ljusshow!
• Musiikki- ja valoesitys alkaa nappia painamalla!
• Πατήστε το κουμπί για μουσική και φώτα!
BATTERY REPLACEMENT:
ADULTS NOTE: Batteries included are for demonstration purposes only.
Remove these batteries and dispose of them safely.
To replace batteries, use a Phillips head screwdriver (not included) to open
the battery cover. Remove and set aside.
Install 4 new button cell (AG13, LR44) batteries as shown. Replace battery
cover and tighten screw.
Replace batteries when sound becomes garbled or lights dim.
REMPLACEMENT DES PILES :
NOTE AUX ADULTES : les piles incluses sont uniquement pour la
démonstration du jouet.
Retirer les piles incluses à des fins de démonstration, puis les jeter dans un
conteneur réservé à cet usage.
Pour remplacer les piles, dévisser le couvercle du compartiment des piles
avec un tournevis cruciforme (non fourni). Retirer le couvercle et le mettre
de côté.
Insérer 4 piles boutons AG13 (LR44) neuves comme illustré. Remettre le
couvercle des piles et resserrer la vis.
Remplacer les piles lorsque le son ou les lumières faiblissent.
ERSETZEN DER BATTERIEN:
HINWEIS AN ERWACHSENE: Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich
Vorführzwecken im Geschäft. Ihre Lebensdauer kann daher beeinträchtigt
sein.
Die zu Vorführzwecken im Geschäft enthaltenen Batterien entfernen und
vorschriftsgemäß entsorgen.
Die Batteriefachabdeckung zum Ersetzen der Batterien mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) aufschrauben. Die
Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
4 neue Alkali-Knopfzellen (AG13/LR44) wie dargestellt einlegen. Die
Abdeckung wieder einsetzen, und die Schraube festziehen.
Die Batterien ersetzen, wenn die Geräusche verzerrt klingen und die Lichter
schwächer werden.
SOSTITUZIONE DELLE PILE:
NOTA PER GLI ADULTI: Le pile fornite con il giocattolo servono solo per la
dimostrazione.
Estrarre le pile fornite con il giocattolo solo per la dimostrazione ed
eliminarle con la dovuta cautela.
Per sostituire le pile, aprire lo sportello dell'apposito scomparto con un
cacciavite a stella (non incluso). Rimuoverlo e metterlo da parte.
Inserire 4 pile alcaline nuove formato orologio (AG13, LR44) come illustrato.
Rimettere lo sportello e stringere la vite.
Sostituire le pile se i suoni dovessero risultare distorti o le luci dovessero
affievolirsi.
HET VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN:
VOOR DE VOLWASSENEN: De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om
te laten zien hoe het speelgoed werkt.
Verwijder de bijgeleverde batterijen (deze zijn alleen bedoeld om te laten
zien hoe het speelgoed werkt) en lever ze in als KCA.
Vervangen van de batterijen: Schroef het batterijklepje los met een
kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen). Verwijder het klepje en leg 't
even apart.
Plaats 4 nieuwe AG13 (LR44) knoopcelbatterijen zoals afgebeeld. Zet het
batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroef vast.
Vervang de batterijen als het geluid vervormd gaat klinken of als de lichtjes
zwakker worden.
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS:
ATENCIÓN ADULTOS: las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos de
demostración.
Retirar las pilas que incorpora el juguete a efectos de demostración y desecharlas
en un contenedor de reciclaje de pilas.
Para cambiar las pilas, desatornillar la tapa del compartimento de las pilas con
un destornillador de estrella (no incluido) y retirarla.
Introducir 4 pilas alcalinas de botón AG13/LR44 en el compartimento, tal como
muestra. Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa.
Sustituir las pilas cuando los sonidos de la muñeca suenen de forma
distorsionada o las luces pierdan intensidad.
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS:
ATENÇÃO PAIS: As pilhas incluídas destinam-se apenas a efeitos de
demonstração.
Retirar as pilhas incluídas para efeitos de demonstração e colocá-las em local
apropriado.
Para substituir as pilhas, usar uma chave de fendas Phillips (não incluída) para
abrir a tampa do compartimento. Retirar a tampa do compartimento de pilhas.
Instalar 4 pilhas-botão novas (AG13, LR44), como mostra a imagem. Voltar a
colocar a tampa no compartimento e aparafusar.
Substituir as pilhas se o som sai distorcido ou se as luzes enfraquecerem.
BATTERIBYTE:
MEDDELANDE TILL VUXNA: Batterierna som medföljer är endast för
demonstration.
Ta bort batterierna som medföljer för demonstration och avfallshantera dem på
ett miljövänligt sätt.
Byt ut batterierna med hjälp av en stjärnskruvmejsel (ingår ej) för att öppna
batterilocket. Ta bort locket och lägg det åt sidan.
Sätt i 4 nya knappcellsbatterier (AG13, LR44) enligt bilden. Sätt tillbaka
batterilocket och dra åt skruven.
Byt ut batterierna när ljudet förvrids eller när ljuset dämpas.
PARISTOJEN VAIHTO:
AIKUINEN HUOM.: Pakkauksessa olevat paristot on tarkoitettu vain kokeilua
varten.
Irrota leluun kokeilemista varten asetetut paristot ja hävitä ne asianmukaisesti.
Avaa paristokotelon kansi ristipääruuvimeisselillä (ei mukana pakkauksessa).
Irrota kansi ja pane se syrjään.
Aseta 4 uutta AG13(LR44)-nappiparistoa kuvan mukaisesti. Aseta paristokotelon
kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi.
Kun ääni vääristyy tai valot himmenevät, vaihda paristot.
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ:
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι μπαταρίες που περιλαμβάνονται είναι μόνο για τη δοκιμή του
προϊόντος.
Αφαιρέστε τις μπαταρίες που περιλαμβάνονται μόνο για τη δοκιμή του προϊόντος
και πετάξτε τις στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης.
Για την αντικατάσταση των μπαταριών, ξεβιδώστε το πορτάκι της θήκης
μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται). Αφαιρέστε το
πορτάκι.
Τοποθετήστε 4 αλκαλικές μπαταρίες button cell AG13, όπως απεικονίζεται.
Τοποθετήστε ξανά το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και βιδώστε.
Αντικαταστήστε τις μπαταρίες όταν ο ήχος και τα φώτα αρχίσουν να εξασθενούν.