Página 1
Installation Guide NEMA-4 Plastic Wi-Fi Access Point Enclosure Model: EN1309N4 Español 7 • Français 13 • Русский 19 WARRANTY REGISTRATION Register your product today and be automatically entered to win an ISOBAR surge protector in our monthly drawing! www.tripplite.com/warranty 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support...
Components List IMPORTANT: Ensure you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, visit www.tripplite.com/support for service. Installation 1. Remove Enclosure Cover...
Página 3
Installation 2. Mount Enclosure to Wall Find a wood stud location for mounting Mark the exact the enclosure location of the mounting holes Drill pilot holes (Mounting Hardware Attach the Not Included) enclosure onto the wall • Installers are responsible for providing wall-mounting hardware. Use a minimum of two #10 x 2” or larger screws (not included) to secure the enclosure in place.
Página 4
Installation 3. Use a Drill to Create a Rear or Side Conduit Cutout 4. Run Data and Power Cable (If Required) Through the Conduit Cutout Note: To maintain a NEMA rating, use sealed fittings in the cutouts when connecting to conduit.
Página 5
Installation 5. Using the Provided Screws, IMPORTANT: Attach the Access Point Attach all data and power cables to the access point prior to attaching to the enclosure. 5a. Cisco Universal Bracket (AIR-AP-BRACKET-2)* Installation AIR-AP-BRACKET-2 Security Tab Access Point Security Tab Zip Tie (Included) * Cisco brackets not included.
Installation 6. Reattach the Enclosure Cover Note: Tighten screws to 8 in.•lb. torque (0.9 n•m) to properly seal the enclosure. Warranty and Product Registration 5-year Limited Warranty Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 5 years from the date of initial purchase.
Lista de Componentes IMPORTANTE: Antes de proceder a instalar, asegúrese de haber recibido todas las partes de acuerdo con la lista de comprobación de componentes. Si faltase cualquier parte o estuviese dañada, visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio. Instalación 1. Retire la Cubierta del Gabinete...
Instalación 2. Instalación del Gabinete a la Pared Localice un punto en el travesaño Marque la posición de madera para exacta de los orificios la instalación del de instalación gabinete Perfore los orificios piloto (No Incluye Coloque el Accesorios de gabinete sobre Instalación) la pared...
Instalación 3. Utilice un Taladro para Crear un Recorte para Conducto Posterior o Lateral 4. Conduzca el Cable de Datos y Alimentación (Si se Requiere) A Través del Recorte para el Conducto Nota: Para mantener una especificación NEMA, utilice accesorios sellados en los recortes al conectar a conductos.
Instalación 5. Usando los Tornillos IMPORTANTE: Suministrados, Coloque el Coloque todos los cables de datos y alimentación al punto de acceso antes de colocarlo en el Punto de Acceso gabinete. 5a. Instalación de Soporte Cisco Universal (AIR-AP-BRACKET-2)* Lengüeta de Seguridad para AIR-AP-BRACKET-2 Lengüeta de Seguridad para...
Instalación 6. Vuelva a Colocar la Cubierta del Gabinete Nota: Apriete los tornillos a un par de •8 pulg. lb. (0.9 N•m) para sellar correctamente el gabinete. Garantía Garantía Limitada por 5 Años El vendedor garantiza que este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, estará libre de defectos en el material y la mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial.
Liste des composants IMPORTANT : S'assurer d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérification des composants avant de procéder à l'installation. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, visiter www.tripplite.com/support pour obtenir de l'aide. Installation 1. Retirer le couvercle du boîtier.
Installation 2. Montage du boîtier au mur Trouver l'emplacement des Marquer montants muraux en l’emplacement exact bois pour monter le des trous de montage. boîtier. Percer des avant-trous. (quincaillerie de Fixer le boîtier montage non incluse) au mur. • Les installateurs sont responsables de fournir la quincaillerie pour le montage au mur. Utiliser au moins deux vis n° 10 x 2 po ou de plus grande taille (non incluses) pour retenir le boîtier en place.
Página 16
Installation 3. Utiliser une perceuse pour créer une découpe de conduite arrière ou latérale. 4. Acheminer le câble d'alimentation et de données (le cas échéant) dans la découpe de la conduite. Remarque : Pour garder une capacité nominale NEMA, utiliser des raccords étanches dans les découpes au moment de connecter à...
Página 17
Installation 5. En utilisant les vis fournies, IMPORTANT : fixer le point d'accès. Fixer tous les câbles d'alimentation et de données au point d'accès avant de le fixer au boîtier. 5a. Support universel Cisco (AIR-AP-BRACKET-2)* Installation Languette de sécurité AIR-AP-BRACKET-2 Languette de sécurité...
Página 18
Installation 6. Rattacher le couvercle du boîtier. Remarque : Serrer les vis à un couple de 8 po•lb (0,9 n•m) pour sceller correcte- ment le boîtier. Garantie Garantie limitée de 5 ans Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à...
Página 20
Перечень комплектации ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в наличии всех деталей согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения каких- либо деталей обратитесь за помощью на страницу www.tripplite.com/support. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 2 шт. 2 шт. 4 шт. 4 шт.
Página 21
Установка 2. Закрепите корпус на стене Определите местоположение элементов Разметьте точное деревянного каркаса для местоположение монтажных крепления корпуса отверстий Высверлите направляющие отверстия (Монтажные Прикрепите корпус приспособления в комплект к стене поставки не входят) • Ответственность за обеспечение оснастки для настенного крепления возлагается на установщика. Для крепления корпуса используйте два винта #10 x 2” или большего...
Página 22
Установка 3. Высверлите отверстие с тыльной или боковой стороны для подвода кабелей 4. Проложите интерфейсный и питающий кабели (при необходимости) через высверленное отверстие Примечание. Для сохранения уровня защиты NEMA следует устанавливать в высверленные отверстия муфты с уплотнителями при соединении с кабель-каналом.
Página 23
Установка 5. Прикрепите точку доступа с помощью ВНИМАНИЕ! винтов из комплекта Все интерфейсные и питающие кабели должны подсоединяться к точке доступа до крепления корпуса. 5a. Установка с универсальным кронштейном Cisco (AIR-AP-BRACKET-2)* Предохранительное ушко кронштейна AIR-AP-BRACKET-2 Предохранительное ушко точки доступа Кабельная стяжка (в...
Установка 6. Установите крышку корпуса на свое место Примечание. Затяните винты с усилием•0,9 Н·м,•чтобы обеспечить надлежащее прилегание крышки к корпусу. Гарантийные обязательства Ограниченная гарантия сроком 5 лет Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования...