Página 1
Model LP3G Wire Guard for the Models LP3M, LP3S, and LP3T StreamLine Strobe Light ® Installation Instructions français....page 8 2561892A REV. A 613 español....página 19 Printed in U.S.A.
Contents Installing the Wire Guard ..............1 With the Models LP3M and LP3S Strobe Light ........1 With the Model LP3T Strobe Light ............2 Obtaining Service, Assistance, and Parts ..........7 Returning the Product for Credit ............8 Figures Figure 1 LP3M, LP3S, and LP3T mounting dimensions ......3 Figure 2 LP3M surface-mounted with wire guard........4 Figure 3 LP3S surface-mounted with wire guard ........5 Figure 4 LP3T surface-mounted with wire guard........6...
Installing the Wire Guard The Model LP3G Wire Guard is used with the Models LP3M, LP3S, LP3T surface mounted strobe lights. These instructions supplement, and do not replace, the installation instructions for each of these models. Before installing the wire guard, follow the installation instructions included with the strobe light.
Installing the Wire Guard With the Model LP3T Strobe Light The base of the Model LP3T strobe light has two tabs with mounting holes that align with the mounting holes on the wire guard (Figure 4 on page 6). For instructions on mounting and wiring the strobe light, see doc.
Obtaining Service, Assistance, and Parts Products returned for repair require a Return Authorization form. To obtain service for the product, please contact the Federal Signal Service Department at 708-534-4858. For technical assistance, please call Federal Signal Technical Support at 708-534-3424, extension 5823.
Página 13
Table des matières Installation de la corbeille de protection ......... 12 Avec les modèles de lumières stroboscopiques LP3M et LP3S .... 12 Avec le modèle de lumière stroboscopique LP3T ........13 Entretien, assistance et pièces ............18 Renvoyer le produit et obtenir un avoir ........... 19 Illustrations Illustration 1 Dimensions de montage LP3M, LP3S et LP3T ....
Página 14
REMARQUE IMPORTANT : la corbeille de protection LP3G ne doit pas être utilisée avec les modèles de lumière stroboscopique LP3E et LP3P.
Installation de la corbeille de protection Installation de la corbeille de protection La Corbeille de protection modèle LP3G est utilisée avec les lumières stroboscopiques modèles LP3M, LP3S et LP3T montées en saillie. Ces instructions complètent, mais ne remplacent pas, les consignes d’installation propres à...
Installation de la corbeille de protection 9. Terminer le câblage conformément aux instructions incluses avec la lumière stroboscopique LP3M ou LP3S. Avec le modèle de lumière stroboscopique LP3T La base de la lumière stroboscopique modèle LP3T est dotée de deux languettes avec trous de montage, lesquels sont alignés sur les trous de montage de la corbeille de protection (Illustration 4, page 6).
Página 17
Installation de la corbeille de protection 7. Terminer le câblage conformément aux instructions fournies avec la lumière stroboscopique LP3T. Illustration 1 Dimensions de montage LP3M, LP3S et LP3T LP3M, LP3S 3 x 0,150 po. (3,81 mm) 2.50" (63,50 mm) 2 x 0,203 po. 120°...
Página 18
Installation de la corbeille de protection Illustration 2 Modèle LP3M monté en saillie avec corbeille de protection DISPOSITIF DE PROTECTION LPG BRIDES DE FIXATION RONDELLES EN CAOUTCHOUC (2) FOURNIES AVEC LE DISPOSITIF DE PROTECTION LUMIÈRE STROBOSCOPIQUE LP3M JOINT DE FIXATION TROU DE FIXATION 22,2 mm (7/8 po.) TROUS DE FIXATION (2)
Página 19
Installation de la corbeille de protection Illustration 3 Modèle LP3S monté en saillie avec corbeille de protection DISPOSITIF DE PROTECTION LPG BRIDES DE FIXATION RONDELLES EN CAOUTCHOUC (2) FOURNIES AVEC LE DISPOSITIF DE PROTECTION LUMIÈRE STROBOSCOPIQUE LP3S JOINT DE FIXATION TROU D'ACHEMINEMENT DES FILS SURFACE DE...
Página 20
Installation de la corbeille de protection Illustration 4 Modèle LP3T monté en saillie avec corbeille de protection DISPOSITIF DE PROTECTION LPG BRIDES DE FIXATION LUMIÈRE STROBOSCOPIQUE LP3T JOINT DE TROUS DE FIXATION (2) FIXATION TROU D'ACHEMINEMENT DES FILS 63,50 mm (2,50 po.) SURFACE DE MONTAGE 290A6477...
Les produits retournés pour réparation doivent être accompagnés d’un formulaire d’autorisation de renvoi. Pour l’entretien du produit, contacter le Service entretien de Federal Signal au 708-534-4858. Pour une assistance technique, appeler le Service technique de Federal Signal au 708-534-3424, poste 5823.
Renvoyer le produit et obtenir un avoir Avant de renvoyer tout produit à Federal Signal en vue d’obtenir un avoir, vous devez obtenir une autorisation de renvoi auprès de votre distributeur local. Veuillez contacter votre distributeur pour obtenir de l’aide.
Página 23
Vendedor dentro de los treinta días posteriores a que el Comprador tome conocimiento del defecto o tal reclamo se considerará caducado. Sistemas Industriales 2645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60484-3167 Tel.: 708-534-4756 • Fax:708-534-4852 Correo electrónico: elp@federalsignal.com • www.federalsignal-indust.com...
Página 24
Índice Instalación de la protección para cables ........23 Con la luz estroboscópica de los Modelos LP3M y LP3S ..... 23 Con la luz estroboscópica Modelo LP3T ..........24 Obtención de servicio, asistencia y piezas ........29 Devolución de un producto para obtener crédito ......30 Figuras Figura 1 Dimensiones de montaje de LP3M, LP3S y LP3T ....
Página 25
AVISO IMPORTANTE: La protección para cables LP3G no está destinada a usarse con la luz estroboscópica de los Modelos LP3E y LP3P.
Instalación de la protección para cables Instalación de la protección para cables La protección para cables Modelo LP3G se usa con las luces estroboscópicas montadas en superficie Modelos LP3M, LP3S y LP3T. Estas instrucciones complementan y no reemplazan las instrucciones de instalación de cada uno de estos modelos.
Instalación de la protección para cables Con la luz estroboscópica Modelo LP3T La base de la luz estroboscópica Modelo LP3T posee dos pestañas con orificios de montaje que se alinean con los orificios de montaje en la protección para cables (Figura 4 en la página 6). Para ver instrucciones sobre el montaje y el cableado de la luz estroboscópica, consulte el documentoN.°...
Instalación de la protección para cables Figura 1 Dimensiones de montaje de LP3M, LP3S y LP3T LP3M, LP3S 3 x 0,150" (3,81 mm) 2.50" (63,50 mm) 2 x 0,203" 120° 0.50" (5,15 mm) (12,70 mm) 1.75" (44,45 mm) 3.40" (86,36 mm) LP3T 2.50"...
Instalación de la protección para cables Figura 2 LP3M montada en superficie con protección para cables PROTECCIÓN PARA CABLES LPG PESTAÑAS DE MONTAJE ARANDELAS DE GOMA (2) PROVISTAS CON LA PROTECCIÓN PARA CABLES LUZ ESTROBOSCÓPICA LP3M JUNTA DE MONTAJE ORIFICIOS DE MONTAJE 22,2 mm (7/8") ORIFICIOS DE...
Instalación de la protección para cables Figura 3 LP3S montada en superficie con protección para cables PROTECCIÓN PARA CABLES LPG PESTAÑAS DE MONTAJE ARANDELAS DE GOMA (2) PROVISTAS CON LA PROTECCIÓN PARA CABLES LUZ ESTROBOSCÓPICA LP3S JUNTA DE MONTAJE ORIFICIO DE TENDIDO DE CABLES SUPERFICIE 0,50"...
Instalación de la protección para cables Figura 4 LP3T montada en superficie con protección para cables PROTECCIÓN PARA CABLES LPG PESTAÑAS DE MONTAJE LUZ ESTROBOSCÓPICA LP3T JUNTA DE ORIFICIOS DE MONTAJE (2) MONTAJE ORIFICIO DE TENDIDO DE CABLES 2,50" (63,50 mm) SUPERFICIE DE MONTAJE 290A6477...
Las devoluciones de productos para obtener crédito requieren una autorización de devolución de su distribuidor local antes de devolver el producto a Federal Signal. Contacte a su distribuidor para obtener asistencia. Un producto está calificado para su devolución a fin de obtener crédito cuando se cumplen las condiciones siguientes:...