MOTOR Y ENGRANAJES
Quite regularmente al motor el polvo y la suciedad con un trapo
o con aire comprimido.
REPARACIONES
Si tiene que realizar reparaciones al motor o a la unidad de
transmisión, no desmonte la máquina. Mándela al centro de
reparación autorizado de Clarke más cercano.
COMPROBACION Y MANTENIMIENTO
Mande la máquina a un centro de mantenimiento autorizado
Clarke cada 12 meses para comprobarla.
PALANCA DE BLOQUEO
El sistema de bloqueo de la tobera puede aflojarse. Aprete de
nuevo la tuerca de la palanca de bloqueo. La presión de la
palanca de bloqueo es correcta cuando la tobera puede ser
fácilmente colocada y cuando el mango puede ser bloqueado
sin esfuerzo.
MANTENIMIENTO DE LOS CEPILLOS
Saque el cepillo antes de guardar la máquina. Guarde los
cepillos en un sitio seco y fresco. El calor puede causar daños
a los filamentos y la madera. Los cepillos de fregar de los
cuales los filamentos son de "coco" deben quedarse en agua
durante 16 horas para humedecerlos. Así alargará le
longevidad de los filamentos.
Page 20
MOTEUR ET ENGRENAGES
Enlevez régulièrement la poussière et les saletés du
moteur avec un chiffon ou de l'air comprimé.
REPARATIONS
Si des réparations doivent être effectuées au moteur ou
à l'unité de transmission, ne pas démonter la machine.
La renvoyer complète dans le centre de réparation
agréé Clarke le plus proche.
VERIFICATION ET ENTRETIEN
Renvoyer la machine dans un centre d'entretien agréé
Clarke tous les 12 mois, afin de la faire vérifier.
LEVIER DE VERROUILLAGE
Le système de verrouillage du timon peut se relâcher.
Resserrer l'écrou du levier de verrouillage. La pression
du levier de verrouillage est correcte lorsque le timon
peut être positionné facilement et lorsque la poignée
peut être verrouillée sans effort.
ENTRETIEN DES BROSSES
Déposer la brosse avant d'entreposer la machine.
Entreposer les brosses dans un endroit sec et frais. La
chaleur peut endommager les brins et le bois. Les
brosses de récurage dont les brins sont en "coco"
doivent être plongées dans l'eau pendant 16 heures
pour être réhumidifiées. Ainsi, la durée de vie utile des
brius sera prolongée.
Clarke
®
Operator's Manual FM-1500HD, 1700HD, 2000, & 2300