XStream Vent
XStream Clean
XStream Vent-Clean
ENG
Installation and operating instruction
FIN
Asennus-ja käyttöohjeet
DEU
Montage- und Bedienungsanleitung
POL
Instrukcja montażu i obsługi
NLD
Montage- en gebruikshandleiding
HUN
Telepítési és üzemeltetési útmutató
FRA
Installation et mode d'emploi
CES
Návod k instalaci a obsluze
EPS
Instrucciones de instalación y funcionamiento
SLK
Návod na montáž a obsluhu
ITA
Istruzioni d'installazione e d'uso
SLV
Namestitev in vzdrževanje naj izvede samo
DAN
Monterings- og driftsvejledning
RUS
Инструкции по установке и эксплуатации
SWE
Instruktioner för installation och drift
TUR
Montaj ve kullanma kılavuzu
NOR
Installasjons- og bruksanvisning
POR
A instalação e a manutenção devem ser
ROU
De instalare Şi manuale de utilizare
XStream Vent
XStream Clean
XStream Vent-Clean
ENG
Safety requirements
Respectez les règlements et les directives
Installation and maintenance must be carried
régionaux.
out by qualified personnel.
Les conditions générales s'appliquent à nos
produits, voir flamcogroup.com/terms.
Removal
After disassembly, it is not allowed to reinstall
the product in another line position.
ESP
Requisitos de seguridad
Observe local regulations and guidelines.
La instalación y el mantenimiento solo deben
Our general terms and conditions apply to our
confi arse a personal cualifi cado.
products see flamcogroup.com/terms.
Desmontaje
DEU
Tras el desmontaje, no está permitido la
reinstalación del producto en otra instalación.
Sicherheitsvorschriften
Montage- und Wartungsarbeiten dürfen nur von
Respete la normativa local aplicable.
Fachpersonal durchgeführt werden.
Nuestros términos y condiciones generales son
aplicables a todos nuestros productos consulte
Demontage
flamcogroup.com/terms.
Nach der Demontage ist es nicht erlaubt,
den Anschluss des Produktes zu drehen um
das Produkt an einer anderen Position in der
ITA
Leitung einzubauen.
Prescrizioni di sicurezza
Regionale Vorschriften und Richtlinien sind
L'installazione e la manutenzione devono
essere effettuate solo da personale qualifi cato.
einzuhalten.
Für unsere Produkte gelten die allgemeinen
Smontaggio
Geschäftsbedingungen
Dopo lo smontaggio, non è possibile installare il
siehe flamcogroup.com/terms.
dispositivo in un'altra posizione dell'impianto.
Conformarsi ai regolamenti ed alle direttive
NLD
locali.
Veiligheidsvoorschriften
I nostri termini e condizioni generali si applicano
Laat installatie en onderhoud uitsluitend door
sui prodotti vedere flamcogroup.com/terms.
gekwalificeerd personeel uitvoeren.
(De)installatie
DAN
Na demontage is het niet toegestaan om het
Sikkerhedskrav
product in een andere leidingstand opnieuw
in te bouwen.
Montering og vedligeholdelse må kun udføres af
autoriserede personer.
Houdt u zich aan lokale regelgeving en
Afmontering
richtlijnen bij installeren en afvoeren.
Det er ikke tilladt at ændre den justerbare
Op onze producten zijn de algemene
tilslutningsenhed til en anden position (lodret/
voorwaarden van toepassing
vandret) efter afmontering.
zie flamcogroup.com/terms.
Overhold lokal lovgivning og lokale regler.
Vores generelle vilkår og betingelser gælder for
FRA
alle vores produkter se flamcogroup.com/terms.
Prescriptions de sécurité
Le montage et la maintenance doivent être
effectués par du personnel qualifi é.
Dépose
Après le démontage, il est interdit de réinstaller
le produit dans une autre position.
flamcogroup.com/manuals
Man_XStream_KP01571_V1.0.A3..indd 2
XStream Vent-Clean
• Max. Glycol
50%
• T. system min. / max.
-10 ºC / 120 ºC
14 ºF / 248 ºF
• P. system min. / max.
0,2 bar / 10 bar 3 PSIG / 150 PSIG
• v. min. / max.
0,2 / 3 m/s
0,7 / 10 ft/s
•
XStream Vent-Clean
SWE
HUN
RUS
Säkerhetskrav
Biztonsági előírások
Требования техники безопасности
Installation och underhåll måste utföras av
A beszerelést és karbantartást kizárólag képzett
Установку и техническое обслуживание должен
kvalifi cerad personal.
szakember végezheti.
выполнять только высококвалифицированный
персонал.
Nedmontering
Leszerelés
Efter demontering, är det inte tillåtet att
Демонтаж
Kiszerelés után a termék nem építhető be más
После разборки изделия не допускается его
installera produkten igen, i en annan position.
helyzetben.
повторный монтаж на рабочую линию.
Se till att lokala regler och föreskrifter följs.
Tartsa be a helyi szabályokat és irányelveket.
Våra allmänna regler och villkor gäller alla våra
Termékeinkre az általános szerződés feltételeink
Следуйте нормам и правилам, установленным
produkter se flamcogroup.com/terms.
местным законодательством.
vonatkoznak lásd flamcogroup.com/terms.
Наши общие положения и условия
применяются к нашей продукции см.
NOR
flamcogroup.com/terms.
CES
Sikkerhetskrav
Bezpečnostní požadavky
Installasjon og vedlikehold må utføres av kvalifi
Instalaci a údržbu musí provádět kvalifi kovaný
TUR
sert personell.
personál.
Güvenlik gerekleri
Utskifting
Odstranění
Kurulum ve bakım kalifi ye personel tarafından
Etter demontering er det ikke tillatt og re-
Po demontáži není dovoleno přeinstalovat
gerçekleştirilmelidir.
installere produktet i en annen posisjon.
produkt na jinou pozici linky.
Sökülmesi
Følg lokale bestemmelser og retningslinjer.
Dodržujte místní předpisy a směrnice.
Demontaj sonrasında, ürünü başka bir hat
Våre generelle vilkår og betingelser gjelder for
Naše všeobecné obchodní podmínky se vztahují
konumunda yeniden monte etmeyiniz.
våre produkter se flamcogroup.com/terms.
na naše produkty viz flamcogroup.com/terms.
Yerel düzenlemeleri ve kuralları gözetiniz.
Ürünlerimiz genel şartlar ve koşullarımıza
FIN
SLK
uygundur bakınız flamcogroup.com/terms.
Turvallisuusvaatimukset
Bezpečnostné požiadavky
Asennuksen ja huollon saavat suorittaa
LInštaláciu a údržbu musí vykonávať len kvalifi
ammattitaitoiset henkilöt.
POR
kovaný personál.
Requisitos de segurança
Irrottaminen
Demontáž
A instalação e a manutenção devem ser
Purkamisen jälkeen, tuotteen liitosta ei saa
Po odmontovaní sa pripojenie produktu nesmie
executadas por pessoal qualifi cado.
kääntää ja uudelleen asentaa toiseen asentoon.
zmeniť a nesmie sa nainštalovať do inej polohy.
Eliminação
Noudata paikallisia määräyksiä ja ohjeita.
Dodržiavajte miestne predpisy a smernice.
Após a desmontagem, não é permitido alterar a
Na naše produkty sa vzťahujú naše všeobecné
Tuotteisiin sovelletaan yhtiömme yleisiä ehtoja
ligação do produto e reinstalá-lo numa posição
ks. flamcogroup.com/terms.
podmienky a ustanovenia viď flamcogroup.
diferente.
com/terms.
Respeite as normas e diretrizes locais.
POL
Os nossos termos e condições gerais aplicam-se
SLV
aos nossos produtos em flamcogroup.com/
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa
terms.
Montaż i czynności konserwacyjne należy
Varnostne zahteve
powierzyć wykwalifi kowanemu personelowi.
Namestitev in vzdrževanje naj izvede samo
usposobljeno osebje.
ROU
De
montaż
Odstranjevanje
Generalități pentru siguranță
Po demontażu zabronione jest obracanie
Po demontaži izdelka ni dovoljeno uporabiti v
Montarea și întreținerea se face doar de către un
przyłączy produktu i ponowne jego instalowanie
przy odmiennym przebiegu rurociągu.
drugem položaju kot je bil prvotno vgrajen.
mecanic calificat.
Demontare
Upoštevajte lokalne smernice in predpise.
Przestrzegać lokalnych przepisów i wytycznych.
Naši splošni pogoji in določila veljajo za naše
Nasz regulamin ma zastosowanie do naszych
În urma demontării, produsul nu poate fi
izdelke glejte flamcogroup.com/terms.
montat în alt sistem.
produktów patrz flamcogroup.com/terms.
Trebuie respectate toate reglementările locale
și directivele.
Termenii și condițiile generale se aplică pentru
toate produsele noastre consultați flamcogroup.
com/terms.
1
2A
XStream Vent-Clean
XStream Vent-Clean
≥10xØd
2D
XStream Vent-Clean
3
4
XStream Vent-Clean
XStream Vent-Clean
5C
6
XStream Vent-Clean
XStream Vent-Clean
2B
2C
XStream Vent-Clean
XStream Vent-Clean
2E
XStream Vent-Clean
5A
5B
XStream Vent-Clean
XStream Vent-Clean
2
P
1
3
(~ 0,1 gallon)
7
XStream Vent-Clean
0
3
1
9
0
3
1
9
XStream Vent
XStream Clean
16-7-2019 14:59:49