AKO-17638
Antes de realizar cualquier manipulación en el interior del cuadro eléctrico desconecte la tensión. Únicamente personal cualificado puede instalar o
realizar la asistencia técnica del producto.
Disconnect the voltage before carrying out any operations inside the electrical panel. Only qualified personnel may install the product or provide
technical support.
Avant toute manipulation à l'intérieur du tableau électrique, coupez la tension. Seul du personnel dûment qualifié est autorisé à installer ou à réaliser
l'assistance technique du produit.
Vor allen Arbeiten auf der Innenseite der Schalttafel muss die Spannungsversorgung unterbrochen werden. Das Produkt darf nur von qualifiziertem
Personal installiert oder gewartet werden.
Antes de realizar qualquer manipulação no interior do quadro elétrico, desligue a tensão. Apenas pessoal devidamente qualificado pode instalar ou
proceder à assistência técnica do produto.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
E
Extraer todos los cables conectados a la placa anotando cuidadosamente su
posición en la siguiente tabla.
Carefully remove all the cables connected to the board, noting down their position in
GB
the following table.
Extraire tous les câbles connectés à la carte en notant soigneusement leur position
F
dans le tableau ci-dessous.
Entfernung der Anschlusskabel an der Platine, wobei sorgfältig dessen Postion in der
D
folgenden Tabelle eingetragen wird.
Retire todos os cabos ligados à placa anotando cuidadosamente a respetiva posição
P
na seguinte tabela.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
E
Extraer los conectores centrales.
Remove the central connectors.
GB
Extraire les connecteurs centraux.
F
D
Entfernung der Zentralstecker.
Retire os conectores centrais.
P
E GB F
D
P
1763H801 Ed.02
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32