Calefactores para cárteres en compresores de refrigeración (6 páginas)
Resumen de contenidos para AKO V Serie
Página 1
Manual de servicio para válvulas de manguito neumáticas Series V VF VM VMC VMCE VMF VMP VT Series Ex VX VFX VMX VMCX VMCEX VMFX VMPX VTX AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5 Fax: +49 6147 9159-59...
Página 2
11.13 Válvula de manguito neumática de la serie VT, DN100 ....................25 Anexo ....................................26 12.1 Posibles averías con las válvulas de manguito neumáticas ....................26 12.2 Declaración CE de incorporación ............................27 AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5...
Página 3
Aviso lizar de forma segura las válvulas de manguito neumáticas Está prohibido utilizar gases inestables como me- de AKO, en adelante válvula de manguito. Lea y siga prime- dio bombeado. ro estas indicaciones de seguridad y observe el manual de servicio y montaje.
Página 4
Mxxx.xxLF Versión de conexión: 50 (acero inoxidable) (material) 31 (aluminio con acero) 35 (alum. con acero inoxidable) Carcasa: 30 (aluminio) (material) AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5 Fax: +49 6147 9159-59 65468 Trebur-Astheim E-Mail: ako@valvulas-de-manguito.es...
Página 5
(mediante una placa de cribado, un sistema de filtro magnético u otro método) que no haya acero ni otras * EPL (Explosion Protection Level = Nivel de protección de los equipos en la categoría de equipos ATEX) AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str.
Página 6
(o tube- ej. DIN6797A). rías) utilizadas deben tener la capacidad de derivación para cargas electrostáticas (<10^6 Ohm). Las atmósferas en el interior y exterior deben ser clasificadas AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5 Fax:...
Página 7
EX y ser aptos para su uso. Por lo tanto, AKO no puede entregarlos como unida- des agrupadas. Los accesorios no se combinan como grupo constructivo de acuerdo con el capítulo 3.7.5 de la directiva ATEX.
Página 8
DN 10 - DN 25 = NW 4 mm DN 32 - DN 150 = NW 6 mm AKO no se responsabiliza por los daños derivados del incum- DN 200 = NW 9 mm plimiento de las especificaciones, indicaciones de seguridad y...
Página 9
Hay que asegurarse de que al montar la válvula de man- Î guito neumática no se producen daños en la tubería (es- tática). La conexión de las válvulas de manguito neumáticas a la Î AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5 Fax: +49 6147 9159-59...
Página 10
Otras conexiones (p. ej. tubuladuras roscadas, extremos soldados, conexiones clamp, brida a camión cisterna) Conecte el resto de conexiones de acuerdo con su destino y de conformidad con las buenas prácticas técnicas. AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5...
Página 11
(consulte las indicaciones sobre la vida útil de los man- guitos en el capítulo 6.2). Cree un plan de mantenimiento basado en las experiencias Î de las inspecciones. AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5 Fax:...
Página 12
La información está co- dificada. Ejemplo: VMC100.03x.50F.50LA Serie Versión de conexión (tipo) Encontrará un desglose detallado en las listas de codificación (KL_pV_...) AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5 Fax: +49 6147 9159-59 65468 Trebur-Astheim E-Mail: ako@valvulas-de-manguito.es...
Página 13
Modelo esquemático para las series VMC, DN65 hasta 100 (F, FA, G, M, N, R, RA, T, TA, FT), + VMCE + VT Conexión del aire de control Carcasa Tapa de guarnición/Brida* Manguito* Tornillos* * Piezas de desgaste AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5 Fax: +49 6147 9159-59 65468 Trebur-Astheim E-Mail: ako@valvulas-de-manguito.es...
Página 14
Î Puede solicitar equipos o medios auxiliares de montaje. Î ¡Utilice únicamente la pasta de montaje original de AKO, ni pegamento, grasa o aceite! ¡No utilice objetos punzantes durante el montaje para evitar Î daños en el manguito/válvula! * Piezas de desgaste AKO Armaturen &...
Página 15
Com- pruebe que se forma un cierre en forma labial correcto. Aplique en el interior de ambos ex- tremos del manguito y en el cono de la brida pasta de montaje AKO (MP200/MPL200). https://www.valvulas-de-manguito.es/videos.html AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str.
Página 16
Medios auxiliares de montaje: no haya juego entre el cono de la Set de montaje incl. pasta de montaje AKO MP200 o para el brida y el manguito. sector alimentario MPL200, tubo de montaje AKO, tabla de...
Página 17
R, RA, T, TA de montaje AKO (MP200/MPL200). Medios auxiliares de montaje: Pasta de montaje AKO MP200, para el sector alimentario MPL200 Desmontaje Coloque con una mano la unidad Coloque la válvula de manguito ha- de la válvula y sujétela con firmeza.
Página 18
VMC, DN65-80, tipo F, FA de la tapa pasta de montaje AKO (MP200/MPL200). Medios auxiliares de montaje: Pasta de montaje AKO MP200, para el sector alimentario MPL200, en caso necesario 4 tornillos para premontaje M10x30 Coloque la brida con la superficie ISO 4017...
Página 19
AKO T, TA, FT (MP200/MPL200). Medios auxiliares de montaje: Pasta de montaje AKO MP200, para el sector alimentario MPL200, en caso necesario 4 tornillos para premontaje M10x45 ISO 4017. (FT=DIN912) Coloque la unidad de la válvula de...
Página 20
Medios auxiliares de montaje: el cono de la brida el extremo del Set de montaje incl. pasta de montaje AKO MP200, para el sec- manguito que sobresale. Presione tor alimentario MPL200, tubo de montaje AKO, tabla de montaje...
Página 21
Medios auxiliares de montaje: en un orificio para tornillo. Gire la Set de montaje incl. pasta de montaje AKO MP200, para el sec- tuerca aprox. un largo de tuerca. tor alimentario MPL200, tubo de montaje AKO, tabla de montaje...
Página 22
Medios auxiliares de montaje: Si es necesario, lubrique los tornillos antes de girarlos con una Set de montaje incl. pasta de montaje AKO MP200 o para el sec- grasa de montaje adecuada. tor alimentario MPL200, tubo de montaje AKO, tabla de montaje...
Página 23
11.11 Válvula de manguito neumática de la Aplique en el exterior de un extre- mo del manguito una capa muy fina serie VMP, DN10-50 de pasta de montaje AKO (MP200/ MPL200). Medios auxiliares de montaje: Pasta de montaje AKO MP200...
Página 24
Será más fácil si lubrica la zona entre el manguito y la carcasa con la pasta de montaje AKO (MP200/ Gire la unidad de la válvula 180° MPL200). y proceda como se describe para montar la segunda guarnición con...
Página 25
Medios auxiliares de montaje: Set de montaje incl. pasta de montaje AKO MP200, para el sec- Si es necesario, lubrique los tornillos antes de girarlos con una tor alimentario MPL200, tubo de montaje AKO, tabla de montaje grasa de montaje adecuada.
Página 26
- El manguito puede estar defectuoso - Cambiar el manguito - Vibración del manguito o cavitación - Cambiar las condiciones de funcionamiento AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5 Fax: +49 6147 9159-59...
Página 27
Manual de servicio para válvulas de manguito neumáticas 12.2 Declaración CE de incorporación AKO Armaturen & Separationstechnik GmbH Teléfono: +49 6147 9159-0 Adam-Opel-Str. 5 Fax: +49 6147 9159-59 65468 Trebur-Astheim E-Mail: ako@valvulas-de-manguito.es ALEMANIA Internet: www.valvulas-de-manguito.es Shop: www.ako-shop.com...