Página 1
XL500 XL550 IMPORTANT INFORMATION VIKTIG INFORMATION Read before use and retain for future Läs anvisningarna före användningen och reference spara dem för framtida behov WICHTIGE INFORMATION VIGTIGE OPLYSNINGER Bitte vor dem Benutzen des Gerätes De bør læse dette før brug og gemme til durchlesen und gut aufbewahren senere henvisning RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS...
Página 4
GB - XL500/550 FR - XL500/550 NO - XL500/550 GB - Wheel Frame FR - Chariot de transport NO - Hjulramme DE - XL500/550 FI - XL500/550 NL - XL500/550 DE - Zum Radgestell gehörende T eile FI - Pyörän runko NL - Wielframe...
Página 5
SE - XL500/550 ES - XL500/550 IT - XL500/550 SE - Hjulram IT - Telaio route ES - Bastidor de las ruedas DK - XL500/550 PT - XL500/550 DK - Hjulstel PT - Armação das Rodas...
Página 6
This product may have been purchased with a Wheel Assembly. Please assemble your product in accordance with the relevant Instructions. Wheel Assembly Kits are available from your local stockists. Falls dieser Rasenmäher mit einem Radgestell gekauft wurde, müssen beim Zusammenbauen die entsprechenden Anweisungen beachtet werden.
Página 7
XL500 XL550 Wheel Frame (if applicable) Zum Radgestell gehörende Teile (falls zutreffend) Chariot de transport (s'il y a lieu) Wielframe (indien van toepassing) Hjulramme (om relevant) Pyörän runko (jos käytössä) Hjulram (där sådan finns) Hjulstel (hvis relevant) Bastidor de las ruedas (si fuera aplicable) Armação das Rodas (se aplicável)
Página 8
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Förklaring av symbolerna på XL500/550 INNAN Förberedelser Användning Allmänt vallar branta Bränslesäkerhet VARNING - Bensin är ytterst lättantändlig SVENSKA - 1...
Página 9
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Underhåll och förvaring Montering (utan hjul) Ditsättning av nedre handtag Montering av handtagets överdel på underdelen (A2) INNAN (A1) (A3) (C1) (A4) (C2). (A2) (A3) (A1) (A5). (D1) (D2) (B1) (D3) (B2). Montering (med hjul) (B1) (E1) (B2) bild B (E2) (C1) (C2)
Página 10
Olja Använd en fyrtakts olja för bilar. SAE 10W-30 Fyll på oljan enligt instruktionerna i din rekommenderas för normal användning. motorhandbok som medföljer leveransen. Start och stopp Starta gräsklipparen (C2) Stoppa gräsklipparen Kniven fortsätter att rotera sedan maskinen kopplats av. Roterande knivar kan vålla skador. (C2) VIKTIGT LUFTRENARE...
Borttagning och montering av kniv och fläkt Montering av kniv och fläkt (P3) Före användning bör du alltid undersöka om kniven (P5) (P6) och skruvarna ser slitna eller skadade ut. (P2) (P3) Använd aldrig fler än 2 distansbrickor för (P7) (P8) klipphöjd.
Om motorn fortfarande inte vill starta, lossa tändkabeln och rådfråga Electrolux Outdoor Om vibrationen kvarstår - använd inte maskinen - Products auktoriserade lossa tändkabeln och rådfråga Electrolux Outdoor serviceställe/återförsäljare. Products auktoriserade serviceställe/återförsäljare. Serviceinformation • Din produkt kan identifieras genom produktetiketten i silver och svart.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NEWTON NEWTON AYCLIFFE, AYCLIFFE NEWTON AYCLIFFE ..Cortacésped aerodeslizador de gasolina ..Electrolux Outdoor Products ... Cuchilla rotativa ............... A ..Ver Etiqueta de Identificación Del ..........B Producto ........... C ..ANNEX VI ..D ....